поеду, - сказала та, которую звали Шэрон.

- Куда едете? - снова спросил Билл. - На Пикчер-Рок?

Девчонки засмеялись.

- Вот куда они собрались, - сказал Джерри. Он поддал газу и заехал в карман, чтоб, когда девчонки подъедут, они оказались на его стороне.

- Не будьте вы такими, - сказал Джерри. Сказал: - Вы чего? Сказал: - Мы все уже познакомились.

Девчонки проехали мимо.

- Я не кусаюсь, - крикнул Джерри.

Брюнетка оглянулась. Джерри показалось, что она посмотрела на него, как надо. Но с девчонками иногда не разберешь.

Джерри снова вырулил на шоссе, грязь и гравий брызнули из-под колес.

- Увидимся! - крикнул Билл, когда они проносились мимо.

- Дело в шляпе, - сказал Джерри. - Ты видел, как она на меня зыркнула, эта манда?

- Я не знаю, - ответил Билл. - Может, домой бы уже.

- У нас уже все на мази, - сказал Джерри.

Он съехал с дороги под какими-то деревьями. Здесь, у Пикчер-Рок была развилка:

одна дорога шла на Якиму, а другая - на Натчез, Инумкло, Шинук-Пасс, Сиэттл.

Ярдах в ста от дороги стояла высокая крутая черная глыба скалы, часть низкой гряды сопок, испещренных тропками и усеянных пещерками: то тут, то там в пещерах на стенах были нарисованы индейские знаки.

Отвесной частью скала выходила на шоссе и вся была размалевана надписями типа:

Натчез-67 г. - 'Дикие Коты' Глид - Иисус спасет - Разгромим Якиму Покайся.

Они сидели в машине, курили сигареты. Налетали комары и пытались кусать руки.

- Хоть бы пиво было, - сказал Джерри. - Я бы сейчас точно не отказался от пивка.

Билл ответил:

- И я бы, - и посмотрел на часы.

Когда показались девчонки, Джерри и Билл вышли из машины. Встали спереди, опершись на капот.

- Запомни, - сказал Джерри, отходя от машины. - Темненькая - моя. Ты бери другую.

Девчонки бросили свои велосипеды. И полезли по одной из тропок. Они исчезли за выступом, а после появились снова - уже выше. Стояли и глядели вниз.

- Что вы за нами ходите, парни? - крикнула вниз брюнетка.

Джерри как раз начал карабкаться по тропе.

Девчонки отвернулись и рысцой скрылись из виду.

Джерри и Билл продолжали взбираться шагом. Билл курил, то и дело останавливаясь затянуться как следует. Когда тропа свернула, он оглянулся и внизу увидел пятнышко машины.

- Шевелись, - сказал Джерри.

- Иду, - отозвался Билл.

Они продолжали карабкаться. Потом Биллу понадобилось отдышаться. Машину уже не было видно. Слева у подножия виднелась река Натчез, будто полоска алюминиевой фольги.

Джерри сказал:

- Ты иди направо, а я пойду прямо. Наперерез этим вертихвосткам.

Билл кивнул - он слишком напрягся, чтобы говорить.

Еще некоторое время он поднимался в гору, а потом тропа пошла под уклон, повернув к долине. Он огляделся и увидел девчонок. Они лежали ничком за выступом. Может быть, улыбались.

Билл вытащил сигарету. Но подкурить не смог. Потом показался Джерри. И стало уже не важно.

Билл просто хотел ебаться. Или хоть увидеть их голыми. С другой стороны, он не возражал, если не получится.

Он так и не узнал, чего хотел Джерри. Но все началось и кончилось камнем. Джерри приложил одним и тем камнем сперва девчонку по имени Шэрон, а после ту, которая предназначалась Биллу.

Куда девается вся джинса

В уши Эдит Пэкер были вставлены наушники, она курила одну из мужниных сигарет.

Телевизор работал без звука, а она сидела на диване, подобрав под себя ноги, и листала журнал. Джеймс Пэкер вышел из гостевой, переделанной им под кабинет, и Эдит Пэкер вытащила проводок из уха. Она вытянула вперед одну ногу и пошевелила пальцами в знак приветствия.

Он сказал:

- Мы идем или как?

- Иду, - сказала она.

Эдит Пэкер нравилась классика. Джеймсу Пэкеру - нет. Он был бухгалтер на пенсии. Но все еще помогал с налогами старым клиентам и в такие моменты музыку не слушал.

- Ну, если идем, так пошли.

Он взглянул на телевизор и пошел его выключать.

- Иду, - сказала она.

Она закрыла журнал и встала. Вышла из комнаты на заднее крыльцо.

Он направился за ней - нужно было проверить, что задняя дверь закрыта, и что горит лампочка над крыльцом. Потом он все стоял и выжидал чего-то в гостиной.

До местного культурного центра было ехать десять минут, значит, первую игру они уже пропускали.

На том месте, где Джеймс обычно парковался, уже стоял старый микроавтобус, так что пришлось доехать до конца.

- Машин сегодня уйма, - сказала Эдит.

Он сказал:

- Меньше было бы, если бы вовремя поехали.

- Все равно было бы так же много. Просто мы бы их не увидели. - Она игриво подергала его за рукав.

Он сказал:

- Если мы едем играть в бинго, надо выходить вовремя.

- Цыц, - сказала Эдит Пэкер.

Заметив свободную парковку, он завернул туда. Заглушил двигатель и выключил фары. Сказал:

- Не знаю, повезет ли сегодня. Я думаю, у меня удачный момент был, когда я возился с налогами для Говарда. Но теперь, мне кажется, не тот фарт. Какой тут фарт - полмили тащиться, просто чтобы поиграть.

- Ты за меня держись, - сказала Эдит Пэкер. - Удача придет.

- Пока что не чувствую, - сказал Джеймс. - Дверь свою заблокируй.

Дул холодный ветер. Джеймс Пэкер застегнул молнию на воротнике до самого горла, а Эдит запахнула пальто. Им было слышно, как прибой бьется о камни у подножия скалы за зданием.

Она сказала:

- Дай-ка мне сперва одну из своих сигареток.

Они встали под фонарем на углу. Фонарь был поврежден и держался на проволочных растяжках. Растяжки дрожали на ветру, отбрасывали тени на мостовую.

- И когда ты бросишь? - спросил он, прикуривая свою сигарету и дав подкурить ей.

- Когда ты бросишь, - ответила она. - Брошу, как только ты бросишь. Как тогда ты бросил пить. Так и тут. Как только ты.

- Я тебя могу научить шить, - сказал он.

- Хватит одного искусника в доме, - сказала она.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату