– По этому вопросу есть разные мнения, милорд.
Приятно знать, что с ними преданный делу человек – и его присутствие определенно оказывало на солдат утешающее воздействие. Оно и вино.
– Они двинулись обратно к кораблю, – доложил дозорный.
– Когда они уберутся, для меня будет много работы, – печально сказал монах. Род покачал головой.
– Не думаю, отец. Судя по всему, увиденному мной во время боя, они не оставили никаких раненых. Рот монаха сжался в тонкую строчку.
– Прискорбно. Но тогда будет другая работа, более печальная.
Род нахмурился, поворачиваясь к нему.
– Что за?.. О. Да – отходные молитвы. – Он снова повернулся к берегу. – Но там будут не только наши убитые, отец. Как насчет зверолюдей? Как думаете, есть у них душа?
– Да как-то не подумал о таком, – ответил удивленный священник. – Но разве есть какие-то основания считать, будто они ее лишены?
Один из солдат что-то пробурчал в ответ.
Монах покачал головой.
– Нет, добрый человек. Я знал христиан, творивших и худшее – намного худшее.
– Я б сотворил, если б только сошелся с одним из них на узенькой дорожке, – зарычал другой солдат.
– Вот – видите? – развел руками священник. – И все же есть у них душа или нет, я сомневаюсь, что они христиане.
– В начале боя они взывали к своему ложному богу, не так ли?
– Так значит, в этом заключался смысл их клича? – гадал другой солдат. – Как он там – “Гой Болт”, верно?
– Что-то в таком роде, – пробурчал первый.
Род нахмурился; ему лично послышалось “Кобальт”. Ну, каждый истолковывал клич в соответствии со словами, известными ему. Однако что же он означал на самом деле? Он пожал плечами; возможно, это и впрямь имя какого-то небесного бога.
– Они поднялись на борт корабля, – окликнул дозорный. – Отваливают от берега... поворачивают...
– Можно мне теперь развести костер? – спросил отец Чайлд.
Род пожал плечами.
– Пожалуйста, отец... если сможете найти для него укрытие и что-нибудь достаточно сухое для костра. – Он повернулся к юному чародею. – Уверен, что чувствуешь себя годным для этого, Тоби?
Эспер кивнул, подымаясь. Он выглядел немножко лучше, успев чуть отдохнуть.
– По крайней мере, я провожу их. Род кивнул.
– Тогда до скорого свидания, Тоби.
– До скорого, лорд Чародей.
Тоби взмыл в воздух. Солдаты уставились ему вслед, разинув рты, когда он воспарял все выше и выше, а затем устремился прочь над волнами. Некоторые перекрестились, быстро бормоча молитвы.
– В этом нет надобности, – резко сказал отец Чайлд. – Он ничто иное как человек, такой же, как и вы, хотя несколько моложе и с редким даром. Но он уязвим для стрел и копий; если уж вам надо молиться, то просите Бога защитить его.
Удивленный Род уставился на кругленького священника. А затем с одобрением медленно кивнул.
– Он исчез за тучами, – доложил дозорный. Род кивнул.
– Мудро, коль скоро он разобрался, в какую сторону они направились. Вероятно, время от времени он будет снижаться быстренько взглянуть просто для проверки, как там они.
– Они миновали отмель, – доложил дозорный. – Выходят в море.
Род вздохнул и поднялся, держа на руках Гвен, словно младенца.
– Все кончено, ребята. Пошли.
Внизу, на берегу, дымилась деревня.
– Нет, милорд. То была молния, я уверена в том! – Гвен говорила спокойно, но подбородок у нее выдавался вперед чуть больше обычного.
– Молния! – воскликнула, воздев руки, королева Катарина. – А почему в таком случае те гром? Или ветер, или дождь? Вот уж воистину, молния!
– Нет, Ваше Величество, выслушайте ее. – Туан мягко, сдерживающе коснулся ее руки, но Род заметил, что он внезапно сделался странно официален.
– Как же, “Ваше Величество”! – разбушевалась Катарина, переключаясь на него. – Ты что, муж мой? Винить в этом молнию! Нет, то были лишь те зверолюди – они и больше никто! Они мерзкие колдуны и адское отродье!
– Тут вы, возможно, правы, – признал Род. – Понимаете, мы, в общем-то, с вами не спорим, просто мы вникаем, как они колдуют.
– Да ясно как, глядя вам в глаза, – выкрикнула Катарина, круто поворачиваясь обратно к нему. – Как же, молния! Разве на молнию пялились ваши солдаты?
– Поистине, нет, – устало согласилась Гвен. – То правда, когда они глянула в глаза зверолюдям, те и смогли навести свои чары. И злые то были чары! – Она содрогнулась. – Я немного вкусила их, когда пыталась снять. Это – мерзость, завораживающая безобразностью!
– “Завораживающая” – самое подходящее слово, – согласился Род. – Они фокусировали все внимание солдат на одной-единственной точке – зрачках зверолюдей. И тогда...
– И тогда те не могла уделить никакого внимания бою? – тяжело кивнул Туан. – И впрямь мерзость, ведь у солдата не было возможности защищаться.
Катарина развернулась к Гвен.
– Ты никогда раньше не сталкивалась с подобными чарами?
– Рассказы об этом ходят, – медленно проговорила Гвен. – О Дурном Глазе. Однако я никогда не встречалась с ним в жизни.
– Я встречал, – медленно произнес Род. – Хотя и в более умеренной разновидности.
– Когда? – нахмурился Туан.
– В предполет... а, в дни ученичества, – увильнул от прямого ответа Род, – когда меня обучали, а... – он сделал глубокий вдох и махнул рукой на честность, – ...тому волшебству, которое я применяю. Данная разновидность магии называлась “гипнозом”, но выглядела очень похожей на этот Дурной Глаз. В конечном итоге он приводил к тому же результату, просто им приходилось добиваться его намного медленнее.
– Да, вот в этом-то н заключается самое необыкновенное, – нахмурился Туан. – Как им удается так быстро завораживать?
– Тут у меня есть некоторый опыт, – медленно произнесла Гвен. – Дело заключается в умении направлять своя мысли в головы других.
Голос Векса прошептал в ухо Рода:
– Твоя жена, Род, описывает проецирующую телепатию.
– Научная терминология – чудесная штука, – пробурчал Род. – Она позволяет скептикам верить в магию, фактически, мгновенно превращает их в авторитеты.
Катарина повернулась, сердито глядя на него.
– О ком вы говорите, сударь?
'Не с тобой”, – подумал Род, вспоминая слухи, что королева сама обладала налетом “ведовской” силы. Вслух же он сказал:
– Точнее будет сказать с кем – и проблема в том, что зверолюди проделывают это с кем угодно. Мне думается, мы теперь получили довольно неплохое представление о том, как они это проделывают – но как нам с этим бороться?
– Да так же, как мы боролись раньше, – в удивлении подняла взгляд Гвен.
Род хмуро поглядел на нее. “Мы”? Он почувствовал овеявший его спину холодок.
– Тоби и я, – объяснила Гвен. – Мы сделали все именно так, как ты сказал, муж мой – направили свои мысли в головы солдатам и заставили их увидеть то, чем является на самом деле та пылающая точка, на которую они уставились – ничем иным, как парой крошечных глаз. Мы заставили их вновь увидеть лицо