– Мистер Вольский! Вы здесь не для того, чтобы учить

меня. - Сэм чувствовал, что излишне горячится, но остано(

виться не мог.

– Ни в коем случае, комиссар. Я лишь хочу напомнить, с

вашего позволения, что являюсь потерпевшей стороной,

поскольку утерян важный для меня финансовый документ.

До настоящего времени могу только констатировать, что ан(

глийская полиция в полном неведении относительно его ме(

стонахождения.

Наступила полная тишина, и двое возбужденных, рас(

красневшихся мужчин замерли на несколько секунд, ожи(

дая очередного выпада друг от друга. Первым прервал па(

узу комиссар.

– Между прочим, мистер Вольский, ваше заявление без(

доказательно. Никто, включая вас, не видел этого докумен(

та. Существует лишь предположение, что он был, чего явно

не достаточно для предъявления претензий к полиции.

– Тем не менее, согласитесь, что для вас основная версия

смерти мистера Моррисона связана именно с завещанием

моего дяди. Я хочу подчеркнуть, что вы сами считаете впол(

не вероятным такое развитие событий.

«Господи, как он действует мне на нервы со своей логи(

кой!» - злился Сэм.

– Можете не сомневаться, Скотленд(Ярд достаточно ква(

лифицированно ведет расследование, и вы будете ознаком(

лены с его результатами.

– Спасибо. Должен уведомить вас, что истекает срок мое(

го пребывания в Англии, и я улетаю в Москву.

– Нет, мистер Вольский, вам придется задержаться до вы(

яснения всех деталей; вопросы с визой и советским посоль(

ством мы решим сами.

Когда Наум уже стоял у двери, комиссар остановил его:

– Может быть, маленькой компенсацией за все неудоб(

164

ства будет тот факт, что шахматы, которые хотел подарить

вам покойный адвокат, не утеряны. Пока они находятся в

Оксфорде, но позвоните мне завтра(послезавтра, и я смогу

передать их вам.

«Вероятно, этот господин хочет еще что(то сказать, пото(

му что стоит у двери», - подумал Сэм, но не поднял головы,

давая тем самым понять, что разговор закончен.

ГЛАВА 11

Уже битый час Сэм ворочался в постели, а сон все не шел -

то ли переутомление от длительного и напряженного дня, то

ли обильный ужин с вином и гостями по случаю их юбилея с

Саррой, а, скорее всего, - и то, и другое. Он уже пытался счи(

тать до ста, до тысячи, сосредотачивался на приятных и спо(

койных воспоминаниях, но все безрезультатно. Мысли воз(

вращались к беседе с начальством, к словесной перепалке с

этим русским, затем останавливались на старой зануде Хак(

кете - сколько же энергии и времени необходимо потратить,

чтобы вытащить его из апартаментов! Завтра еще раз при(

дется его ублажить, но, как говориться, игра стоит свеч: глазо(

мер и чутье Поля отменны, а авторитет - непререкаем.

Но все(таки самой большой неожиданностью, перебившей

покой и сон, стало далекое воспоминание Сарры. Они уже

лежали в постели, Сэм блаженно погружался в покой, а суп(

руга, подложив ладони под голову, вела тихий монолог:

– Сэм, а помнишь, как нам было хорошо вдвоем? Ты был

такой нежный, внимательный и… настойчивый каждый ве(

чер! Сколько мы там пробыли - две, нет, почти три недели! Я

хорошо помню этот домик с брусчатыми, пахнущими смо(

лой стенами, стол на таких толстых ногах, словно он пред(

назначался в качестве пьедестала для танка, дворик со ста(

рым колодцем. А помнишь, сколько мы гуляли? Виндзор,

Итон, Слау; река, тишина… Но возвращались мы в наш Сток(

Поджес, в теплый домик. Ты помнишь этот смешной памят(

ник Грею?

«Что она говорит? Что смешного в памятнике? О чем сту(

165

чит этот колокол, вытаскивающий из блаженной дремоты?

Сток - Поджес, Сток - Поджес, Сток - Поджес…»

Последние остатки несостоявшегося отдыха слетели с

ощущением холодного пола; Сэм в темноте пытался нащу(

пать тапочки, но один, как назло, задвинулся под кровать. На

кухне, не зажигая света, он раздвинул шторы на окне: звезд(

ное, чистое небо, редкий свет в соседних окнах. Где(то там,

юго(западнее, в его родной конторе не спит дежурный. «По(

звонить сейчас? Нет, не стоит. До утра терпит. Как же мы все

так опростоволосились? Клюнули на первого попавшегося

живца - район Сток(он(Трент(лишь потому, что в машине

обнаружились кусочки характерной глины? Или потому, что

маршрут был более естественный: Сток(он(Трент - Лонг(Кем(

птон - Оксфорд? И слова одного из парней в пабе: «До Стока

ехать еще далеко?» Короче, оплошность на уровне начинающе(

го сержанта.

– Сэм, ты плохо себя чувствуешь? - Сарра стояла в дверях

в ночной рубашке.

– Нет, все в порядке. С головой плохо.

– Болит?

– Нет, стала совсем дурной.

Вы читаете Пятый угол
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату