– Мистер Вольский! Вы здесь не для того, чтобы учить
меня. - Сэм чувствовал, что излишне горячится, но остано(
виться не мог.
– Ни в коем случае, комиссар. Я лишь хочу напомнить, с
вашего позволения, что являюсь потерпевшей стороной,
поскольку утерян важный для меня финансовый документ.
До настоящего времени могу только констатировать, что ан(
глийская полиция в полном неведении относительно его ме(
стонахождения.
Наступила полная тишина, и двое возбужденных, рас(
красневшихся мужчин замерли на несколько секунд, ожи(
дая очередного выпада друг от друга. Первым прервал па(
узу комиссар.
– Между прочим, мистер Вольский, ваше заявление без(
доказательно. Никто, включая вас, не видел этого докумен(
та. Существует лишь предположение, что он был, чего явно
не достаточно для предъявления претензий к полиции.
– Тем не менее, согласитесь, что для вас основная версия
смерти мистера Моррисона связана именно с завещанием
моего дяди. Я хочу подчеркнуть, что вы сами считаете впол(
не вероятным такое развитие событий.
«Господи, как он действует мне на нервы со своей логи(
кой!» - злился Сэм.
– Можете не сомневаться, Скотленд(Ярд достаточно ква(
лифицированно ведет расследование, и вы будете ознаком(
лены с его результатами.
– Спасибо. Должен уведомить вас, что истекает срок мое(
го пребывания в Англии, и я улетаю в Москву.
– Нет, мистер Вольский, вам придется задержаться до вы(
яснения всех деталей; вопросы с визой и советским посоль(
ством мы решим сами.
Когда Наум уже стоял у двери, комиссар остановил его:
– Может быть, маленькой компенсацией за все неудоб(
ства будет тот факт, что шахматы, которые хотел подарить
вам покойный адвокат, не утеряны. Пока они находятся в
Оксфорде, но позвоните мне завтра(послезавтра, и я смогу
передать их вам.
«Вероятно, этот господин хочет еще что(то сказать, пото(
му что стоит у двери», - подумал Сэм, но не поднял головы,
давая тем самым понять, что разговор закончен.
Уже битый час Сэм ворочался в постели, а сон все не шел -
то ли переутомление от длительного и напряженного дня, то
ли обильный ужин с вином и гостями по случаю их юбилея с
Саррой, а, скорее всего, - и то, и другое. Он уже пытался счи(
тать до ста, до тысячи, сосредотачивался на приятных и спо(
койных воспоминаниях, но все безрезультатно. Мысли воз(
вращались к беседе с начальством, к словесной перепалке с
этим русским, затем останавливались на старой зануде Хак(
кете - сколько же энергии и времени необходимо потратить,
чтобы вытащить его из апартаментов! Завтра еще раз при(
дется его ублажить, но, как говориться, игра стоит свеч: глазо(
мер и чутье Поля отменны, а авторитет - непререкаем.
Но все(таки самой большой неожиданностью, перебившей
покой и сон, стало далекое воспоминание Сарры. Они уже
лежали в постели, Сэм блаженно погружался в покой, а суп(
руга, подложив ладони под голову, вела тихий монолог:
– Сэм, а помнишь, как нам было хорошо вдвоем? Ты был
такой нежный, внимательный и… настойчивый каждый ве(
чер! Сколько мы там пробыли - две, нет, почти три недели! Я
хорошо помню этот домик с брусчатыми, пахнущими смо(
лой стенами, стол на таких толстых ногах, словно он пред(
назначался в качестве пьедестала для танка, дворик со ста(
рым колодцем. А помнишь, сколько мы гуляли? Виндзор,
Итон, Слау; река, тишина… Но возвращались мы в наш Сток(
Поджес, в теплый домик. Ты помнишь этот смешной памят(
ник Грею?
«Что она говорит? Что смешного в памятнике? О чем сту(
165
чит этот колокол, вытаскивающий из блаженной дремоты?
Сток - Поджес, Сток - Поджес, Сток - Поджес…»
Последние остатки несостоявшегося отдыха слетели с
ощущением холодного пола; Сэм в темноте пытался нащу(
пать тапочки, но один, как назло, задвинулся под кровать. На
кухне, не зажигая света, он раздвинул шторы на окне: звезд(
ное, чистое небо, редкий свет в соседних окнах. Где(то там,
юго(западнее, в его родной конторе не спит дежурный. «По(
звонить сейчас? Нет, не стоит. До утра терпит. Как же мы все
так опростоволосились? Клюнули на первого попавшегося
живца - район Сток(он(Трент(лишь потому, что в машине
обнаружились кусочки характерной глины? Или потому, что
маршрут был более естественный: Сток(он(Трент - Лонг(Кем(
птон - Оксфорд? И слова одного из парней в пабе: «До Стока
ехать еще далеко?» Короче, оплошность на уровне начинающе(
го сержанта.
– Сэм, ты плохо себя чувствуешь? - Сарра стояла в дверях
в ночной рубашке.
– Нет, все в порядке. С головой плохо.
– Болит?
– Нет, стала совсем дурной.
