Бывшее заброшенное кукурузное поле, почти примыкавшее к 'Кларку' было теперь усеяно обломками деревьев, среди которых попадались и вывороченные с корнем стволы, совершенно лишённые веток. На земле появились чёрные пятна, ещё дымящиеся, наверно, места попадания молний.
Но не эта картина привлекла взгляд девушки. На отмели сидела огромная, зеркально-блестящая леталка, может быть чуть меньшая по размерам, чем старый 'Кларк', но такая красивая! Выглянувшее из-за Обманщика солнце тысячи раз отразилось от корпуса космического корабля, так что казалось, он и сам огромный кусок солнца, опустившийся на землю.
Лесенку, конечно, унесло неведомо куда. Тамара легко спрыгнула на землю и поспешила по только что появившимся тут холмам из морского песка и гальки к приземлившемуся кораблю. Дорога, несмотря на труднопроходимую местность, оказалось не долгой: ноги сами несли девушку. Скорее, скорее увидеть настоящих, живых землян! В зеркальном боку судна открыт люк, с него на песок спущена металлическая лесенка. Около неё стоят три человека, одетые, почему-то одинаково.
'Это называется форма' — вспомнила Тамара. Один из людей, выглядевший постарше, седой и крепкий стоял немного впереди и улыбался приближающейся девушке.
Наверно, это и есть капитан Василий. И вот они уже рядом. Капитан протянул руку и спросил:
— У вас руки пожимают?
— Пожимают…
Но тут в глазах у девушки вдруг всё расплылось, в носу защипало и она вместо того, чтобы как солидный взрослый человек пожать гостю руку, с детскими рыданиями бросилась ему на грудь. Капитан неловко погладил её по грязным волосам и прошептал:
— Ну, всё, всё…. Всё хорошо, чего теперь плакать!
Остальные земляне нашли себе дела и тактично удалились.
— Мы… вас… ждали… — в перерывах между рыданиями пыталась что-то сказать Тамара.
Наконец она с трудом успокоилась и, обнаружив в своей руке капитанский носовой платок, попробовала привести себя в порядок.
'Ну и видок у меня, наверно!' — подумала она, — 'Разнюнилась ещё как маленькая!'
Капитан же с улыбкой сказал:
— Похоже, вы девушка, не послушались меня и не спрятались в убежище на время нашей посадки. А я ведь предупреждал!
— Да я только одним глазком глянуть!
— Ну, хорошо! Обошлось и обошлось. А теперь, добро пожаловать на корабль, сначала в душ, а потом обед и разговоры! Нет возражений?
'Неужели я увижу эту железную леталку и изнутри?' — подумала Тамара и поспешно ответила:
— Нет!
А сама подумала: 'А что такое душ?'
— Тогда, прошу подняться на борт…
И капитан указал на трап. Попав в шлюз, Тамара сразу поняла разницу между живым кораблём и заброшенным, умирающим: нигде ни пылинки, яркое освещение, не могильная тишина, а пение, гул и попискивание каких-то механизмов, шум шагов и приглушённые разговоры. И сразу же, как только она ступила в коридор, с потолка раздался знакомый женский голос:
— Привет, Тамара!
— Маруся, ты? Привет!
— Я думаю, капитан не будет возражать, если я сама провожу тебя в душ и расскажу, что там и как?
— Нет, конечно! — поспешно ответил капитан и, обратившись к Тамаре, показал направление:
— Душ там! Потом приходи в кают-компанию.
— Хорошо, Василий! А что такое душ?
— Ну, это… баня такая! — капитан выглядел почему-то смущённым. — Маруся всё тебе расскажет.
— Баня мне сейчас не помешает! — мечтательно улыбаясь, сказала Тамара, и вся напряжённость как будто растворилась в воздухе.
— Это точно! — капитан рассмеялся и, махнув рукой, отправился по своим капитанским делам.
Но, не успел он сделать и нескольких шагов, как одна из дверей с надписью 'Камбуз' открылась, и оттуда вышел очень большой человек в белой одежде с какой-то доской в руках. На доске стояли…. Тамара не успела рассмотреть, что стояло на доске, потому, что вслед за человеком из двери выбежал и направился прямо к ней…
— Осторожно, хищник! — крикнула девушка.
Капитан обернулся на крик, человек в белом попытался удержать свою заставленную чем-то доску. А Тамара уже стояла в давно отработанной позиции отражения нападения хищника: ноги расставлены для устойчивости, сумка в левой руке прикрывает живот и пах и немного вынесена вперёд, чтобы спровоцировать зверя вцепиться в неё. Спина чуть сгорблена, правая рука с 'детским', но отточенным до бритвенной остроты лезвием отнесена в замахе.
Зубы оскалены – в знак того, что дёшево свою жизнь она отдавать не собирается.
— Тамара, стой! Это всего лишь кот! — крикнул капитан.
В этот момент с доски человека в белом что-то, наконец, звонко упало на пол, чёрно-белый хищник, вздыбивший шерсть на теле и распушивший хвост так, что стал на вид чуть ли не в два раза больше, отпрыгнул в сторону и зашипел. Но не напал, а обежал Тамару вдоль стенки и накинулся на капитана.
Тамаре показалось, что зверь собирается вцепиться ему в горло, и она рванула следом на помощь Василию, но притормозила, поняв, что капитан и не думает сопротивляться нападению. Наоборот, он одной рукой поддержал 'кота', а другой принялся успокаивающе поглаживать его по шёрстке. Тот заурчал с переливами, будто жалуясь, и попытался залезть капитану под куртку.
— Ты мне совсем кота запугала! — упрекнул ошарашенную девушку явно расстроенный Василий, — это же просто кот, он совершенно безвреден! Его зовут Маркиз. У вас что, нет домашних животных?
— У нас есть попугай! — смущённо ответила Тамара.
Кажется, она и на самом деле повела себя глупо: ну откуда на корабле взяться вредному животному?
— А почему вы его тогда не на верёвочке водите? — вызывающе спросила девушка, как бы оправдывая свою не вполне подходящую к этому случаю агрессию.
— Он не любит, 'на верёвочке'. К тому же, он абсолютно безопасен для людей, если на него не бросаться с ножиком. Подойди, погладь его!
Если Тамара была бы и не прочь сделать это, то Маркиз возражал категорически: при её приближении он снова зашипел, запаниковал и влез таки капитану под куртку. Капитан поморщился, кажется, кот зацепил его своими когтями:
— Что же, видно дружбы не получилось!
— Что-то он у вас трусоват!
— Это же не собака! Ничего, зато для мышей он грозен!
— Мышей?
— Грызунов разных.
— А! Так вы их держите, чтобы они на землероев охотились?
— Раньше так и было. Да нет, так и сейчас есть кое-где. Но в городах их держат просто для удовольствия.
— Потому, что 'за ними приятно ухаживать'?
— И за этим тоже. И вообще, он создаёт в доме уют.
— Это я не очень понимаю! — ответила Тамара, хотя потихоньку стала уже жалеть напуганного кота, который, судя по всему, не задумывал ничего дурного, а просто хотел с ней познакомиться.
— Ладно, иди, купайся, победительница котов! — вздохнул капитан, махнул рукой и ушёл с ворчащим за пазухой любимцем.
А человек в белом, подметавший осколки какой-то посуды тоже неодобрительно покачал головой и заметил, по-русски, но немного неправильно: