неаполитанский. Участник всех наполеоновских войн.

33

Редут — полевое фортификационное сооружение в виде квадрата, прямоугольника или многоугольника, подготовленное к самостоятельной обороне.

34

Божьей милостью (фр.).

35

Лангедок — историческая область на юге Франции.

36

Королевские мушкатеры — точнее, мушкетеры — вид пехоты в европейских армиях XVI–XVII вв., вооруженной мушкетами (мушкет — ручное огнестрельное оружие с фитильным запалом).

37

Роялисты — термин, возникший во время Великой французской революции для обозначения приверженцев династии Бурбонов. В более широком смысле — то же, что монархисты.

38

Бурбон — грубый, невежественный человек

39

Винного погребка (фр.).

40

Нэй — Ней Мишель (1769–1815) — маршал Франции, участник революции и наполеоновских войн, командующий корпусом под Аустерлицем, в походе 1812 года на Россию.

41

Целовальник — продавец в питейном заведении, кабаке.

42

Дело делу учит! (фр.).

43

Святой Руси (фр.).

44

Вот как (фр.).

45

Жмурки (фр.).

46

Схизматики — раскольники. Схизма — термин, обозначающий раскол в христианской церкви, чаще — разделение церквей (православная и католическая).

47

Хорошенькая москвичка (фр.).

Вы читаете Француз
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату