губы Наджиба схватили только воздух. И обоим почему-то в единый миг стало грустно.

— Зачем вы здесь? — холодно спросила Рози, вновь обретая уверенность.

Наджиб потерял терпение.

— Розалинда, я видел вашего сына. Почему вы солгали мне в жизненно важном вопросе? — резко бросил он.

Ее пронзил обвиняющий взгляд темных глаз.

— Я не лгала вам! И что в этом вопросе столь важно для вас?

Внезапно она пожалела о том, что не сказала этому человеку правду. Что плохого, если бы семья думала, что у Джемшида есть наследник?

— Может быть, мы присядем? — угрюмо предложил Наджиб.

— Я не хочу сейчас разговаривать с вами! — закричала Розалинда.

Расположившись на диване, Наджиб невозмутимо выложил на стол чемоданчик.

— Почему вы не позвонили? — снова потребовала ответа Рози.

— Сядьте, Розалинда.

Приказ прозвучал негромко и спокойно, но Рози, к собственной своей досаде, обнаружила, что не может ему не подчиниться. Она села, скрестив ноги, и раздраженно поерзала на диване. Плотная хлопчатобумажная рубаха, которую она использовала вместо купального халата, была длиннее большинства ее обычных платьев, но в эту минуту Рози чувствовала себя раздетой.

Она открыла было рот, чтобы сказать, что намерена переодеться, но услышала зловещий щелчок замков чемоданчика. Словно пуля застряла у нее в позвоночнике и парализовала ее.

Наджиб извлек длинный темно-желтый свиток, развернул его и приблизил к глазам Розалинды.

Свидетельство о рождении. Она уже знала, что последует дальше, но ее взгляд автоматически фиксировал строчки. Имя — Самир Джавад… Пол — мужской…

Розалинда подняла голову и встретила тяжелый, изучающий взгляд темных глаз.

— И что же? — спросила она.

— Летом вы были беременны от Джемшида. Весной следующего года у вас родился ребенок.

Глупо было бы ожидать, что этот человек ей поверит, но Рози задрожала от ярости.

Между тем безжалостный (и очень красивый) указательный палец остановился на одной из строк, а глаза продолжали буравить Розалинду.

— «Мать — Розалинда Оливия Льюис», — процитировал Наджиб.

Розалинда сделала глубокий вздох, чтобы овладеть собой.

— Так вы ничего не добьетесь, — начала она. — Я…

— «Отец — Джемшид Бахрами».

— Что вам нужно? — Она уже не могла больше сдерживаться. — Какое вам дело? Прошло пять лет! Почему вас так заботит, унаследует мой сын имущество Джемшида или нет?

Внезапно Розалинда почувствовала нешуточную тревогу. В жизненно важном вопросе, сказал он. Могут ли деньги играть жизненно важную роль? Если с опозданием обнаружилось завещание, нашелся наследник, кое-кому это может показаться неудобным, но ведь не жизненно важным?

Почему, когда выяснилось, что Джемшид имел законную жену, его кузен лично явился в Англию? Розалинде стоило раньше задуматься над этим вопросом, ведь он лежал на поверхности. Почему они не поручили юристу письменно известить ее о наследстве и запросить, есть ли у нее ребенок? С чего они так нервничают?

— Послушайте, Сэм не имеет отношения к…

Но Наджиб аль-Махтум уже выпустил свидетельство о рождении из рук и крепко схватил Рози за запястье.

— Розалинда, не нужно лгать!

Бумага, медленно покачиваясь в воздухе, опустилась на пол. Наджиб и Розалинда сидели в молчании, глядя друг другу в глаза. Почти электрическое напряжение между ними было вызвано осознанием близости и вытекающих из нее возможных последствий. Затем Розалинда вырвала руку и резко поднялась. Какие бы мысли у нее ни возникли в последние секунды, они уступили место неприкрытой ярости.

— Не смейте обвинять меня во лжи! Вы ничего не знаете о моей жизни!

— Я знаю, что вы зарегистрировали рождение ребенка. — Наджиб поднял документ с пола, спрятал его в чемоданчик и тоже встал. — Тем самым вы признали, что отцом мальчика является Джемшид. Теперь вы утверждаете обратное. Розалинда, какое из ваших утверждений я не должен считать ложью?

Рози прошла из гостиной в столовую и остановилась у окна, скрестив на груди руки. На улице было пасмурно и сыро. К подъезду неслышно подъехал роскошный «бентли».

— В этой стране муж женщины считается отцом ее детей, — произнесла Рози, — вне зависимости от того, является он их биологическим отцом или нет. Так вот, Джемшид не был биологическим отцом Сэма.

Наджиб тоже подошел к окну и остановился рядом с ней. Его губы были плотно сжаты.

— Вы, Розалинда, произвели на свет ребенка. Выкидыша не было. Я прав? Или вы солгали Джемшиду и моему деду пять лет назад, или сейчас лжете мне. Третьего варианта нет.

Третий вариант существовал, но Розалинда не могла рассказать о нем Наджибу. Она отогнала от себя сумасшедший голос, звеневший в ушах и твердивший ей, что безопаснее всего открыть сейчас правду. Из всех живущих Наджиб будет последним, с кем она захочет быть откровенной. И все-таки по какому-то идиотскому капризу судьбы к ней явился именно он.

— Вы ничего не знаете! — с жаром выкрикнула Рози.

— Когда у женщины случается выкидыш, она не может родить ребенка несколько месяцев спустя, — безжалостно отчеканил Наджиб. — Говорите правду.

В чем же все-таки дело? Рози кожей чувствовала страх перед неведомым. Здесь какая-то тайна, до сих пор сокрытая от нее. Но она не имеет права на легкий выход. Что бы за всем этим ни скрывалось, она обязана уберечь Сэма.

— Я уже сказала вам всю правду, и повторять не намерена, — отрезала Рози.

— Тогда почему же вы не указали в свидетельстве имя настоящего отца? — Наджиб не стал дожидаться ответа. — Отец ребенка — Джемшид. Именно поэтому в документах фигурирует его имя. Моему деду вы не солгали. Вы лжете сейчас. Но эта ложь безрассудна и опасна.

— Вы ничего о моей жизни не знаете, — зло повторила Розалинда.

Она ненавидела этого незваного гостя, хотя и понимала, что он не может предполагать ничего иного.

— Розалинда, следует ли понимать ваши слова в том смысле, что мой дед был прав, давая вам не слишком лестные определения в своем письме? — осведомился Наджиб. — Следует ли мне заключить, что вы не знали, кто истинный отец ребенка, и решили воспользоваться ситуацией, чтобы принудить Джемшида к браку?

Розалинда выпрямилась, откинула голову и в ярости сжала губы. Против ее воли рука взлетела вверх и ударила Наджиба по щеке. Все пять лет страданий запечатлелись в этом ударе.

Глаза Наджиба почернели, и Розалинде показалось, что на поверхность вырвались те чувства, которые он до сих пор держал под жестким контролем. Обеими руками он крепко сжал ее плечи и пристально посмотрел ей в лицо.

— И не пытайтесь пускать в ход кулаки, — предупредил он. — Не люблю.

Розалинда завороженно наблюдала за гневно дрожащими черными ресницами мужчины, за его расширившимися зрачками, за разгорающимся огнем опасности в глазах. Она слышала собственное затрудненное дыхание. Как будто со стороны к ней пришло сознание того, что Наджиб аль-Махтум не тот человек, которого стоит выводить из себя.

Оба они одновременно вышли из ступора. Наджиб опустил руки и отвернулся от Розалинды. А она — от него.

— Убирайтесь, — сказала Рози и невольно начала массировать пальцами те места, которые он только что сжимал.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату