будние дни она соблюдала строгий дресс-код, но по выходным, если не надо было присутствовать на каком-нибудь совещании, она позволяла себе одеться попроще. Она высушила волосы, собрала их в хвост и сделала нехитрый макияж. Когда в дверь постучали, она как раз раздумывала, выпить ли кофе дома или купить по дороге. Удивленная, она пошла к двери: обычно у нее не бывало посетителей утром по субботам. Хотя кого она обманывала? К ней вообще редко кто-то приходил; ее секретарша была ее ближайшей подругой.

— Доброе утро, — сказал Брэндон с улыбкой, от которой на его щеках появлялись ямочки.

Он был одет так же, как вчера, только сегодня на нем была еще и черная ковбойская шляпа. В руках он держал два огромных стакана кофе из ее любимой кофейни. Пейдж не стала спрашивать, зачем он здесь. Наверняка после вчерашнего он подумал, что между ними может что-то завязаться, но она собиралась прямо сказать ему, что ничего не получится, пусть эта мысль и причиняла ей невыносимые страдания.

— Я подумал, что тебе это пригодится. — Он протянул ей стакан. — Не пригласишь войти?

Обычно она не приглашала людей к себе, особенно тех, с кем общалась по работе. Все их дела решались в офисе, и общаться более близко необходимости не возникало. Но это был Брэндон, и кофе пах очень вкусно, и так у них будет возможность поговорить о прошлом вечере.

Она отступила, пропуская его внутрь. Интересно, что он подумает о ее доме? Старая мебель, протершийся ковер… Не самое роскошное жилище, но цена и район ее устраивали, а мебель, может быть, и старая, зато ее собственная.

— Хороший дом, — заметил Брэндон. — Уютный.

Она закрыла дверь:

— Ты имеешь в виду — маленький.

— Нет, я имею в виду — уютный. Мне нравится, что он совершенно не похож на дом бизнес- леди.

Она хотела было все ему объяснить, но подумала, что ему все равно, и молча провела его в кухню.

— Сахар, сливки?

— Нет, спасибо.

Она поставила стакан на столик рядом с экономичной плиткой на две конфорки и полезла в шкаф за сахаром.

— Что привело тебя сюда так рано?

— Я обещал заехать за тобой.

Она посмотрела на него через плечо:

— Заехать за мной?

— Чтобы подвезти тебя. Помнишь?

Она совершенно этого не помнила. Вот бы она удивилась, не найдя свою машину на месте!

Значит, он приехал не по поводу вчерашнего? Просто выполнял обещание? Она должна была чувствовать облегчение, но почему-то почувствовала разочарование. С ней творилось что-то совсем неправильное.

— Да, и еще я хотел кое-что вернуть тебе.

Пейдж перестала размешивать сахар и обернулась, как раз когда он оказался прямо рядом с ней и прижал губы к ее губам. Сначала поцелуй был легким и нежным, но потом стал глубже, и они крепко обхватили друг друга руками, теряя себя в водовороте страсти. Пейдж думала, что вчерашний поцелуй показался ей таким сногсшибательным из-за выпитого, но сегодняшний был даже лучше. Время словно повернуло вспять, возвращая ее в ту секунду, когда она почувствовала безумное желание затащить его в постель. Это было неправильно, плохо, но как бороться с приливной волной? Как остановить цунами?

Они медленно, неохотно оторвались друг от друга; Брэндон вздохнул и прижался лбом к ее лбу.

— Я не хотел этого делать, но потом увидел тебя и не устоял.

Как она мечтала, чтобы он оказался сильнее!

— А я как раз собиралась сказать, что прошлый вечер был ошибкой и нам не стоит больше встречаться.

— Ничего не поделаешь.

— Так не должно быть, Брэндон.

— Я знаю.

— У нас совершенно разные цели в жизни.

— Я знаю.

— У меня нет времени на отношения.

— Тогда давай не будем считать это отношениями.

— Что?

— Давай просто… получать удовольствие. А там посмотрим, к чему это приведет.

На удовольствие у нее тоже не было времени, но прошлый вечер был слишком чудесным. Возможно, все-таки стоит иногда выползать из офиса.

— У меня идея, — произнес он, поглаживая ее щеку. — Почему бы тебе не прогулять работу сегодня?

— Я не могу.

Но она очень хотела. Она просто не смогла бы думать сейчас о том, как расставить тарелки и какого цвета выбрать салфетки. Она хотела быть с Брэндоном; пусть у него не было четкого жизненного плана, но с ним было так… легко.

— Всего один день.

— Церемония через три недели, у меня очень много дел.

— Но сегодня суббота. Поедем лучше со мной.

— Куда?

— Да куда угодно. Давай устроим пикник.

Это звучало очень заманчиво. Конечно, они действительно хотели разного от жизни, и ей не хотелось сбивать его с пути, но это не значило, что они не могут быть друзьями.

— Хорошо, но только если мы не станем… заходить слишком далеко.

— А если я захочу?

Она отступила на шаг:

— Тогда наши отношения не выйдут за рамки деловых.

Он подумал и сказал:

— Друзья так друзья.

И все? Либо он сказал это, просто чтобы успокоить ее на некоторое время, либо его тянуло к ней недостаточно сильно. В противном случае неужели он не приложил бы хотя бы какое-то усилие, чтобы переубедить ее? А может быть, ему действительно хватит дружбы с ней? Может быть, и ей хватит.

— Готова ехать?

— Куда именно?

— Я знаю одно местечко, тебе понравится.

Глава 5

Наверное, следовало бы отказаться, но она так давно ничего не делала просто потому, что хотела. По дороге — Пейдж все еще не знала куда — Брэндон заехал в «Бистро у моря». Заведение было недалеко от офиса Пейдж, и она часто заходила сюда. Она думала, что он хочет купить воды или еще кофе, но он вышел с огромным пакетом еды. Как ему удалось купить все так быстро? Пейдж видела в окно, что очередь длинная. Она вспомнила, что, пока обувалась, он выходил позвонить — делал заказ?

— Что это? — спросила она.

— Ланч. — Он протянул ей пакет.

Вы читаете Самый первый раз
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату