— Да?
— Было бы неплохо кое-что уточнить.
— И что именно интересует прекрасную леру? — спросил я.
— Например, — похоже, эпитет — вполне заслуженный, кстати, — «прекрасная» не произвел на Кайти требуемого впечатления, — что вы, землянин, понимаете под словами «достаточно ценное»?
— Ну, — медленно сказал я. — Тысяч восемь… или десять…
— Золотых?
— Разумеется, нет! — Мое возмущение было почти искренним. — Читлов.
— Восемь тысяч читлов, — задумчиво повторил герцог, — это…
— Если вы предпочитаете считать в золотых, то сто тысяч, — пояснил я.
— Надеюсь, землянин, — заметила Кайти, — ты догадываешься, что такие суммы обычно не валяются на обочинах дорог, ожидая, пока их подберут случайные прохожие. Они обычно имеют хозяев… хозяев, которые очень не жаждут с ними расставаться.
— Значит, их придется убедить, — улыбнулся я. — И для этого у нас будет сотня очень веских аргументов, действие одного из которых вы только что пронаблюдали.
Как говорил кто-то из вождей лунной революции: «Добрым словом и бластером можно добиться куда большего, чем просто добрым словом».
— У магов, — возразила Кайти, — найдутся средства и против твоего оружия.
— Не сомневаюсь. Вопрос заключается в том, насколько быстро найдутся эти средства.
— Они могут найтись очень быстро.
— А вот в этом, лера, — медленно сказал я, — позвольте мне усомниться.
— Ты сомневаешься в моих словах?
— Довольно! — командирские нотки в голосе Клайта ничуть не уступали своим стрешневским собратьям. — Лер землянин, я жду вас завтра утром.
Для того чтобы заключить сделку, контракт, брачное соглашение или еше какой-нибудь вид договоренности, среднему жителю Федерации достаточно невнятно пробубнить требуемое в микрофон нотариального инка — или просто заполнить соответствующие графы в одной из бесчисленных «утвержденных в качестве стандартной» форм. После чего засвидетельствовать документ своим ДНК-кодом, то есть отпечатком большого пальца. При заключении же важных сделок, каковыми считаются все, превышающие «физическую сумму», требуется пройти экспресс-обследование на предмет — не находитесь ли вы под действием психотропных препаратов, нейровирусов, наведенного сенсизлучения, запрещенных стимуляторов… полный список занимает, по-моему, страницы две.
Особенно страдают от этой системы пожилые люди: ведь «физическая сумма» — это не что иное, как расчетная стоимость подписанта в виде приготовленных к трансплантации органов, а кому, спрашивается, нужна съеденная циррозом печень или пережившее пару инфарктов сердце? Правильно, никому… вот и приходится старичкам мучиться.
Аналогичная же процедура на Джиире куда больше походила на религиозную церемонию. Каковой, собственно, и являлась. Логично — в Мире, где добрая треть населения так или иначе связана с Базаром, то есть местом, где происходит купля-продажа, непременно должны были прийти к выводу, что сделка — дело святое. Ну а за всяким святым делом должен непременно надзирать свой, персональный, так сказать, святой, а еще лучше — бог.
Посему подписание контракта состоялось в храме Тсоракаля, руководивший сим действием лысый тип в черной рясе был жрецом Второй Печати Посвящения, а свиток, на который мы с герцогом израсходовали по капле своей драгоценной крови, был торжественно возложен на алтарь Тсоракаля, где и сгорел ярким синим пламенем. Сгорел, не оставив даже щепотки пепла — к вящему сожалению Золушки, вознамерившейся было провести детальный анализ материала свитка. На предложение провести анализ полученной мной по окончании церемонии копии с орбиты последовало презрительное фырканье.
Меня, признаюсь, изрядно впечатлил перечень кар, долженствующих постигнуть нарушителя соглашения. Даже выбранный нами «обыденный набор» занял собой почти половину свитка и включал в себя как вполне земные проклятия, вроде «мужского бессилия», «выпадения волос», так и настолько экзотические, что просветить меня по их части не мог не только инк фишки, но и Айт. Жаль. Мне, к примеру, хотелось бы узнать, что представляет собой «огненный ихон» и какое действие может оказать на меня «магарримское курчавление».
При этом кроме «обыденного» наличествовал также «расширенный набор», «набор специальный» и «для особо важных сделок». Честно говоря, у меня не хватило фантазии вообразить, как может выглядеть крича, испытавшая на себе хотя бы половину списка «набора специального», хотя… для чего-то же их делали столь длинными.
Хм… если этот самый Тсоракаль исполняет свои обязанности столь же ответственно, как давешний рыжебородый-парень-верхом-на-облаке…
Впрочем, как разъяснил мне Айт, в этом бизнесе тоже имелись свои многочисленные тонкости. Например, «божественная юрисдикция» Тсоракаля распространялась только на Джиир — плюс полдесятка Миров, с божествами в которых было заключено нечто вроде соглашения об экстрадиции, хотя, как я понял, в данном случае речь шла скорее о том, что преступника покарают местными силами. И если клятвопреступник, выбирая портал для бегства, догадался проконсультироваться по этому поводу у опытного теолога, то его партнерам оставалось лишь подсчитать убытки… или взять дело отмщения в собственные руки, лапы и другие имеющиеся в наличии конечности.
Да и на самом Джиире дело обстояло далеко не просто — далеко не все соизмеримые, а то и превосходящие Тсоракаля по божественной мощи сущности числили клятвопреступление тяжким грехом для своих почитателей.
К сожалению, Айт не знал, простирается ли зона влияния данного магического субъекта за пределы атмосферы планеты.
Еще одна милая деталь — в Мирах заключение сделок также было принято отмечать банкетом. Правда, здесь не додумались до произнесения тостов, а крепость напитков заменяли изысканностью яств. Стоил же подобный обед в «Лигурийском купце» — помпезном сооружении из камня и стекла с замашками венецианского палаццо — столько, что… впрочем, этот вопрос был чисто академический, поскольку, во- первых, общий золотовалютный запас «Хрустальной тыквы» не дотягивал и до половины этой суммы, а во- вторых, герцог Клайт любезно потребовал, чтобы право оплаты было предоставлено ему.
Второй этаж, столик у окна… открытого настежь. Странно, что они не додумались стребовать с многочисленных зевак на площади под окном плату за улетучивающиеся в это самое окно запахи. А столик считался он двухместным, хотя, на мой взгляд, за ним можно было без проблем разместить еще пятерых герцогов Клайтов — и места для еще пятерых Вуко Мраковичей после этого осталось бы с лихвой.
Впрочем, когда я увидел потянувшуюся к нам вереницу с подносами, то понял, что и количество еды явно не соответствовало обеду на двоих в аналогичном земном заведении. Невозможно, чтобы один человек съел половину
Памятуя о свежеполученном печальном опыте с траймирским бартелосом, я подготовился к сему мероприятию со всей возможной основательностью — то есть запасся двойным комплектом салфеток, антиаллергенами, противошоковым, слабительным… но после первых пяти минут сосредоточенного истребления всего, что находилось в радиусе досягаемости рук, решил — самую главную деталь подготовки я все-таки упустил. А именно — не нанял кого-нибудь, кто докатил бы получившийся из меня шарик до посадочной.
— Итак, лер землянин, — герцогу хватило такта дождаться момента, когда я наконец отвалился от стола, дружелюбно взирая на окружающий мир слегка осоловелыми глазами. И хорошо, что хватило, потому что до этого воспринимать что-либо, кроме собственного чавка, я был решительно не способен.
— Я составил список мест, могущих послужить целью планируемой нами операции.
— Валяйте, — благодушно разрешил я. Кажется, Клайта покоробило. Внешне он этого, впрочем, не показал, но…
— То есть, — поспешно добавил я, — я хотел сказать, что готов выслушать вас со всем возможным вниманием.