быка.
— Ладно-ладно, ухожу, — пробормотала я. — Кто-то же должен был выпустить миссис Браун погулять.
Он захлопнул за мной дверь внутреннего дворика и запер ее на ключ. Под глазами Бруно от усталости залегли темные круги. Миссис Браун вошла в дом и тут же принялась гонять Байрона вокруг стола в гостиной. В конце концов он забился под столик и жалобно заскулил там. От этого вечер показался мне почти обычным. Вскоре вниз спустились Лайам и Хелена вместе с Джеффри, Себастьяном и встрепанным Николасом. Когда он посмотрел на меня, я почему-то ощутила, что краснею.
— От Гиацинт до сих пор никаких вестей, — мрачно, без каких-либо предисловий сообщила Хелена.
Бруно кивнул, подтверждая ее слова, и добавил:
— Мы не можем проследить ее телефон. Возможно, она где-то вне зоны доступа.
Лайам покачал головой и возразил:
— Едва ли. Я говорил с Хартом, и он утверждает, что никто из его людей с ней не сталкивался.
— Мы ему верим? — спросил Николас, прислоняясь к камину и зевая.
Во внутреннем кармане кожаной куртки Лайама зазвонил мобильник. Он ответил, потом долго слушал, произнес только одно слово «хорошо» и посмотрел на жену. Ее плечи слегка расслабились, а потом вдруг входная дверь с шумом распахнулась, и в дом ворвались остальные братья Дрейк. Их одежда была невероятно грязной, порванной, а лица просто пылали яростью.
— Где она? — спросил Логан. — Где Соланж?
— Мы не знаем, — ответил ему Лайам.
Логан на мгновение прикрыл глаза, его лицо
стало белым, как лепестки лилии. Куинн крепко выругался. Коннор ударил кулаком по стене, и на штукатурке осталась вмятина.
— А где ваша двоюродная сестра? — нахмурившись, спросила Хелена.
Но сначала она внимательно всмотрелась в каждого из своих сыновей, чтобы убедиться в том, что они не ранены.
— Лондон смылась, — вздохнул Маркус. — Она просто заперла за собой дверь и удрала.
— Что?! — Николас оттолкнулся от камина. — Ты шутишь! Она же сама втянула вас в эту передрягу!
Лайам опустился в кресло и проговорил:
— Думаю, Лондон была растеряна или смущена. Она ведь любит леди Наташу, вы это знаете.
— Что насчет Соланж?
— Хорошая новость — та, что Вероника дала ей флакон с кровью, чтобы помочь пройти превращение. Плохая — та, что эта маленькая идиотка сдалась агентам «ГелиосРа», чтобы спасти нас.
— Не совсем так, — резко произнес Лайам. — Ваша сестра сдалась отряду предателей, вышедшему из повиновения «ГелиосРа».
— Это уже вообще ни в какие ворота…
Братья взволновались, как футбольные фанаты, когда осознали суть происшедшего. Хуже ничего и придумать было невозможно. Их младшая сестренка пожертвовала собой, сдалась кому-то похуже, чем агенты «ГелиосРа». Крепкие слова, наполнившие гостиную, могли бы заставить покраснеть даже вошедшего в поговорку старого моряка. Хелене пришлось вложить в рот два пальца и оглушительно свистнуть, чтобы заставить всех умолкнуть. Она стояла, выпрямившись во весь рост, ее длинная коса висела вдоль спины, светлые глаза сверкали, как летняя молния.
— Хватит! У нас нет на это времени! — Она ткнула пальцем в сторону Логана и Николаса. — Вы остаетесь здесь с Люси. Себастьян, Джеффри, отец и я отправляемся искать вашу сестру. Остальные помогут людям Бруно в поисках тетушки. — Хелена щелкнула пальцами, и это было похоже на выстрел из пистолета, — Все, на этом кончено. Всем молчать! Вперед! Мигом!
Дом опустел так быстро, что внезапно наступившая тишина показалась мне оглушающей.
Я посмотрела на Николаса и Логана, моргнула и осведомилась:
— Но они ведь не думают, что мы будем просто сидеть здесь и ждать, да?
— Конечно, они именно так и думают, — ответил Николас.
— Послушай, но я просто не могу больше сидеть на месте! Соланж нужна наша помощь!
— Ты просто не понимаешь, во что впутываешься, — сказал Логан. — Тебе шестнадцать, и ты человек.
— Заткнись!
— Люси, я говорю всерьез! Соланж нас просто убьет, если мы позволим тебе влезть во что-то опасное.
— Логан, не будь такой задницей!
— Хватит! Мне пришлось спать на земле. Я весь в грязи и крови. Вот эти штаны были моими любимыми, пока я не сел прямо в дерьмо енота.
— Дерьмо енота? — Я с трудом подавила неуместный смех.
— Люси!
Я сморщила нос, чмокнула его в щеку и заявила:
— Тогда почему бы тебе не подняться наверх и не принять душ? Если ты перестанешь скулить, я даже подожду тебя, пока не придумаю, что делать дальше.
— Боюсь, ты мне больше не нравишься, Люси. — Логан с трудом поднялся на ноги, постанывая, как дряхлый старик.
— Не дури, ты меня любишь! — Я хлопнула его по затылку.
— Попытайся не вляпаться в какую-нибудь историю хотя бы за те десять минут, которые мне нужны, чтобы привести себя в порядок.
— Обещать не могу, — с важным видом ответила я.
Логан подмигнул Николасу.
— Удачи, братишка!
Я нахмурилась, глядя ему в спину, и спросила:
— Что, собственно, он имел в виду?
ГЛАВА 19. Соланж
Когда я открыла глаза, Кайран сидел на корточках рядом со мной, положив руку мне на плечо. Я инстинктивно отпрянула.
Он испугался, сделал то же самое, но тут же сказал:
— Расслабься. Это всего лишь я.
Я моргнула, села и поняла, что чувствую себя так, словно меня переехал грузовик, а потом еще вернулся и проверил, все ли сделал как следует. Ладно, судя по ощущениям, второй раз он меня переезжать не стал.
— Который час? — неверным голосом спросила я.
— Скоро сумерки. Я пытался разбудить тебя раньше, но ты никак не реагировала. Напугала меня до смерти, — добавил Кайран, поднимаясь во весь рост. — Мне хотелось бы выбраться отсюда еще до заката.
— Ладно, подожди минутку. — Я свесила ноги с края койки и зевнула.
— Ой! — Он уставился на меня так, что я с трудом подавила желание провести по лицу ладонью,
чтобы проверить, нет ли у меня на щеке слюней или еще чего-нибудь. — Твои глаза…