Лоретта тяжело вздохнула.
— В действительности не такая уж я толстая. Просто ширококостная.
По выражению лица дочери мать поняла, что переубедить ее не так-то просто.
— Кроме того, тучность в нашей семье — наследственная. Это у нас в генах. Стоит посмотреть на твою тетю Эйбелайн или двоюродную сестру Марту. Обе они похожи на школьные автобусы.
— И у обеих большие проблемы со здоровьем. Скажи, неужели тебе хочется выглядеть, как они?
— Нет, конечно, нет. Забудь, что я наговорила тут о яичнице, макаронах и сыре. Обещаю, что больше не буду нарушать диету.
Лежа в кровати, Люси не переставала думать об отношениях между Скоттом и Эми. Не давала покоя и мысль, как Эми отреагирует, когда узнает, что Келли — дочь Скотта. Возмутится? Обидится? Останется безучастной?
Люси еще долго размышляла над этим, пока не уснула.
В понедельник Скотт позвонил Люси на работу и спросил, может ли он пригласить Келли пойти с ним и Джефом в пиццерию.
— Я, конечно, не возражаю, — ответила Люси, — но почему бы тебе не позвонить Келли домой после трех и не узнать самому, свободна ли она?
Дождь лил весь день и не прекратился к тому времени, когда в шестом часу Люси кончила работу. Пятнадцать минут спустя она приехала домой и увидела, что мать и Келли расставляют по всему дому кастрюли и тазики, а с потолка капает вода.
— Крыша стала совсем дырявой, — пробормотала Лоретта, ставя тазик у двери в коридор.
— А ты не думала, что ее надо починить? — спросила Люси.
— Конечно, думала, но когда подсчитала, во сколько все обойдется, то поняла, что это мне не по карману, — вздохнула Лоретта.
В дверь позвонили, и Лоретта поспешила открыть ее.
— А, это ты, Скотт. Входи, входи. Будь осторожен, тут везде капает.
— Бог мой! — сказал он, заметив расставленную по всей комнате посуду. — Да вас заливает, как на «Титанике».
Люси было стыдно признаваться ему, что у них нет денег на починку крыши, и меньше всего хотелось выслушивать от него выражения сочувствия, а потому она решила придумать оправдание.
— Мама уже несколько недель подыскивает рабочих, чтобы починить крышу, но ты сам знаешь, как трудно найти хороших мастеров.
Он кивнул, полностью соглашаясь с ней.
— К тому же они хотят содрать за работу подороже, а материал для починки использовать подешевле, — подхватила Лоретта. — Задаром никто не хочет работать.
Скотт продолжал кивать, словно хорошо понимал, откуда берутся такие работники. Люси же подмывало спросить его, приходилось ли ему когда-нибудь спать под крышей, которая протекает. Но она понимала, что ее вопрос привел бы к очередной перепалке, которая сейчас была совсем некстати.
Кроме того, она решила быть с ним как можно приветливее, несмотря на чувства, которые он испытывал к ней.
— Подожди минуту, я пойду скажу Келли, что ты пришел, — сказала она и направилась в спальню, которую разделяла с дочерью.
Люси постучала в дверь.
— Дорогая, Скотт пришел.
Скотт стоял на стуле и обследовал течь в потолке, когда она вернулась в гостиную.
— Что ты делаешь? — спросила она.
Он легко соскочил со стула.
— Пытаюсь выяснить, насколько все плохо. — Скотт повернулся к Лоретте. — Я знаю одного хорошего кровельщика, который недорого с вас возьмет за починку.
— Меня не заботит, насколько он хорош, коль недорого возьмет, — подала голос Лоретта.
Скотт улыбнулся.
— Я договорюсь с ним и сообщу вам, когда он сможет прийти.
В гостиную вошла Келли, одетая в джинсы и свитер.
— Я готова, — сказала она смущенно и посмотрела на мать. — Я сделала все уроки.
Люси кивнула и проводила их до двери. Ей было приятно, что Скотт проявляет интерес к дочери, но в то же время она почувствовала себя брошенной, хотя понимала, что глупо поддаваться такому настроению.
— Желаю приятно провести время, — сказала она, пытаясь скрыть зависть.
Оставшись одни, Люси и Лоретта сели за скромный обед: отварная индейка с соусом, тосты с сыром, несколько тонких ломтиков хлеба с отрубями. Лоретта призналась, что поела сытно, несмотря на низкую калорийность пищи. На десерт Люси запекла два яблока, приправив их ложкой нежирного ванильного крема.
— Как плохо, что льет дождь, — сказала Лоретта, — мне так хотелось прогуляться.
Люси едва сдержала улыбку. Она подозревала, что на самом-то деле мать сгорает от нетерпения завалиться на софу, как только они кончат мыть посуду.
— У меня есть идея, — сказала она. — Помнишь пластинки сороковых-пятидесятых годов, которые мы слушали, когда я была ребенком?
Это было одно из немногочисленных приятных воспоминаний детства. Бывало, мать заводила пластинки с песнями Элвиса Пресли и Чака Берри, и они начинали танцевать. В такие минуты Лоретта казалась счастливой и помолодевшей.
— Они сохранились?
Лоретта удивленно посмотрела на нее.
— Где-то лежат. Скорее всего на чердаке.
— Поищу их, когда вымоем посуду.
— Для чего они тебе понадобились?
— Будем танцевать, чтобы избавиться от лишних калорий, — улыбнулась Люси.
Когда кухню привели в порядок, Люси, прихватив стул, вышла в прихожую, забралась на стул и, потянув за веревку, открыла люк на чердак, откуда на пол опустилась легкая, шаткая лестница. Лоретта придерживала лестницу, пока Люси взбиралась наверх. В лицо ударил запах нафталиновых шариков и сырости.
— Будь осторожна, — предупредила Лоретта. — Не знаю, выдержит ли тебя пол.
Оказавшись на чердаке, Люси нащупала выключатель. В тусклом свете лампочки без плафона она разглядела, что на чердаке стояло не больше дюжины коробок. Она заглядывала в одну за другой, пока не наткнулась на ту, в которой мать хранила все ее школьные тетради и различные памятные вещицы. Она улыбнулась и подумала, что будет забавно просмотреть их вместе с Келли.
Наконец она нашла старые пластинки в хорошо сохранившихся обложках. Прихватив коробку с пластинками, Люси спустилась по лестнице и закрыла люк чердака.
— Проигрыватель еще работает? — спросила она мать, посмотрев на телевизор и проигрыватель, которым было не меньше лет, чем ей.
Положив коробку на кофейный столик, Люси начала перебирать пластинки.
— Да. Разве я могу позволить себе все эти новомодные магнитофоны и проигрыватели дисков? А Мелвин Хендерсон из магазина «Умелые руки» помогает же содержать его в отличном состоянии.
— Удивляюсь, где он только находит детали для него. Их ведь наверняка уже не производят. — Она просматривала пластинки с записями Френка Синатры, Чабби Чекера, Ната Коула, Джонни Матиса, Джерри Ли Льюиса и, конечно же, Элвиса Пресли.
— У Мелвина большие запасы. Он все собирает и хранит. А если какой детали у него нет, то обязательно где-нибудь найдет, только не сразу.
— Давай-ка разомнемся под «Тюремный рок», — сказала Люси, передавая пластинку матери.
Пока та возилась с проигрывателем, Люси свернула ковер, отодвинула в сторону стулья. Скинув