Мэгги снова могла дышать. Она бы не стала сидеть за одним столом с ним, пока какая-нибудь… женщина виляет перед ним хвостом.

– Тогда решено.

– Ты уверена? – спросил Нэш, украдкой посмотрев на Мэгги, довольный, что к ее лицу снова вернулся цвет, вновь обратив свое внимание на Линду. – Я не хочу занимать чье-то место.

– Конечно. В любом случае мы еще не думали над размещением.

Он вновь взглянул на Мэгги. Ее выражение лица было нейтральным. Сложно было понять, что она думает. Хочет ли она, чтобы он был там? Кроме того, сможет ли он сидеть рядом с ней, шикарно одетой, и не захотеть прикоснуться к ней?

Возможно, нет.

– Спасибо. Сочту за честь.

Мэгги с облегчением вздохнула, когда пейджер Нэша запищал, и он был вынужден отойти. Стоять рядом с ним и притворяться, что ничего не было, казалось странным. Стоять рядом с ним и знать, что вынашиваешь его ребенка, было просто нелепым.

– Хм, – пробормотала Линда. – Теперь у нас есть красавчик, который будет выглядеть сногсшибательно в смокинге.

Мэгги покачала головой на откровенные взгляды подруги. Было странным видеть восхищение другой женщины, учитывая то, насколько близко она знала Нэша. Она почувствовала, как ее грудь наполняется раскаленной волной ревности.

– Эй. А как же Фил? – возмутилась она.

Линда покачала головой:

– Я до смерти люблю Фила и думаю, что он самый лучший мужчина на свете. Но то, что я замужем, Мэгги, вовсе не означает, что я мертва. Я могу восхищаться красивым мужчиной, как и любая другая женщина. А он потрясающий. – Линда покачала головой. – Он точно разобьет несколько английских сердец.

Мэгги сглотнула. Она знала, что это правда. Но это ранило. Господи, как же это ранило.

Мэгги потратила целую смену, пытаясь заставить Тоби улыбнуться. Он печально смотрел на нее, интубационная трубка выступала из его носа словно хобот, руки были привязаны, чтобы он не вытащил ее. Он перешел от высокочастотной вентиляции к обычной, что было огромным шагом вперед. Его почки выигрывали битву, и у него был испытательный период без диализного аппарата.

Мэгги так надеялась на благоприятный исход. Тоби через многое прошел за последние недели и действительно заслуживал счастливой передышки.

Но все же он выглядел грустным. Он плакал, как только кто-нибудь подходил к нему. Беззвучный печальный крик, его голубые глаза наполнялись слезами, маленькое личико сморщивалось от горя. Из него выжали все соки. Трубки, тесты, рентгены… Делали один шаг вперед, чтобы потом сделать два назад.

Маленький мальчик был не рад даже матери. Мэгги несколько часов работала и уже видела, как она плачет. Она обошла кровать, положила руки на плечи Элис и быстро сжала их.

– Он смотрит на меня как на врага, – прошептала та.

– Нет, – мягко возразила Мэгги, когда малыш смотрел на нее так, словно она собиралась убить его. – Он маленький и не понимает. Он через многое прошел, Элис. Он болен, но медленно поправляется. Его настроение улучшится, когда он почувствует себя лучше.

Элис протерла глаза.

– Я знаю, – ответила она, потянувшись и сжав руку Тоби. – Спасибо, Мэгги. Вы даже не знаете, как мы ценим вашу поддержку. Вы все ангелы.

Мэгги никогда не чувствовала себя комфортно, если люди сравнивали медсестер с ангелами. Да, она любила свою работу, и ей нравилось думать, что она через все прошла. Но она была человеком, со всеми слабостями и недостатками. И сейчас, когда на нее вновь накатила тошнота, это было особенно очевидно.

Элис ушла через пару часов, и Мэгги сидела с Тоби, пока он плакал и смотрел по сторонам в поисках мамы. Мэгги немного почитала ему, а затем попыталась заинтересовать игрой.

– О боже, Тоби не выглядит счастливым.

Мэгги посмотрела вверх, на Нэша, стоящего с противоположной стороны кровати Тоби.

– Нет. Не выглядит.

Нэш потянулся к перчатке.

– Думаю, Тоби нужна рыбка, – сказал он.

Он стянул перчатку и надул ее, как шарик.

Перчатка раздулась и стала похожа на вымя.

Тоби прекратил плакать и настороженно наблюдал за процессом. Нэш завязал конец, куда дул, а затем перевернул ее. Он достал ручку из кармана и нарисовал чешую и глаза. Теперь перчатка стала похожа на странную рыбу-мутанта с заостренным носом и гигантскими плавниками. По крайней мере, выглядела как рыба.

– Да, – объявил Нэш, увидев недоверие на лице Тоби, – трудный ребенок.

Мэгги улыбнулась.

– Думаю, твоя рыбка одинока, – сказала она, посмотрев на Тоби. – Ей нужен друг. – И она потянулась к перчатке.

– Ага, – кивнул Нэш. – Подруга.

Мэгги остановилась, так и не надув перчатку, и посмотрела на Нэша, но он не смотрел на нее, и она торопливо сделала свою рыбку.

– Давай я сделаю чешую, – предложил он.

Мэгги ждала, пока он нарисует полные рыбьи губы, глаза с длинными ресницами и чешуйки, которые выглядели так, словно принадлежат русалке. Он подмигнул ей, передав перчатку назад.

– Как тебе рыбки, Тоби?

Тоби переводил взгляд с одной рыбы на другую, пока Мэгги и Нэш делали ими плавающие движения в воздухе, воспроизводя глупую рыбью болтовню смешными голосами. Тоби наконец-то потянулся к рыбе.

– Прогресс, – улыбнулся Нэш, передав ему свое творение.

Тоби взял его и почти – почти – улыбнулся.

– Ха! Ты видел это? – спросила Нэша Мэгги. – Он почти улыбнулся. Я не бросаю вас, молодой человек, – игриво погрозила она пальцем Тоби, когда он нахмурился, глядя на нее.

Нэш улыбнулся ей:

– Из нас получается отличная команда.

Улыбка Мэгги немного потухла. Где он будет, когда их ребенок станет капризничать? А что, если он заболеет?

Нет, нет, нет. Она не поедет туда. Она сама справится. Она сможет.

Мэгги и Нэш смотрели, как Тоби минуту или две разглядывал рыбу. Затем он немного поводил ею в воздухе, и они оба ободряюще закивали ему. Нэш посмотрел на Мэгги, сидевшую у противоположной стороны кровати. Она выглядела счастливой. Действительно счастливой от того, что они на какое-то время смогли уменьшить грусть Тоби. Если какой-то женщине и идет быть матерью, то точно ей.

Он огляделся, а затем снова повернулся к ней:

– Ты ведь не против бала? Не против, чтобы я сел за ваш столик?

Мэгги отвела взгляд от Тоби. Быть рядом с Нэшем тем вечером… Это похоже на ад.

– Конечно же нет, – пробормотала она, снова посмотрев на Тоби. – Я довольна нашим решением, – солгала она. – Почему бы нам не наслаждаться нашим корпоративным вечером вместе. Мы взрослые, Нэш. Все будет в порядке.

В конце концов, ей придется привыкнуть к тому, что он будет в ее жизни. Хоть это и трудно, но они неразрывно связаны. Пожалуй, ей пора потренироваться придавать лицу выражение, говорящее, что ее это не беспокоит. Она чувствовала, что ей оно понадобится.

Глава 8

– Еще одна ночь.

Вы читаете Тест на любовь
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату