— И ни в коем случае не есть, — добавил я.

— Альбертус?! — обернулся Дим.

— Вернулся, племянничек? — тетушка Литса улыбнулась.

Димкап бросился мне навстречу, опасливо оглядываясь на ведунью.

— Альберт, нам уже пришло время возвращаться в Тьери?! — спросил он с надеждой.

Надо же, вроде бы ученый человек. Видимо травы не его призвание.

— А это не помешает твоим занятиям? — я кивнул на корзинку с растениями, что стояла около Литсы.

— Да я изучил трав больше чем все профессора королевского университета вместе взятые, — заверил Дим.

Литса лукаво улыбалась. Видимо Димкапу пришлось выдержать сложный экзамен.

— Как он, тетушка Литса? Лодиус говорил, что могут остаться остаточные явления после пребывания в чужой шкуре.

— Почти хорошо. Поймать птицу, севшую на ближайший куст, уже не пытается.

Я посмотрел на Дима укоризненно. Тот отвернулся, сделав вид, что рассматривает листву на дубе.

— Извините, тетушка Литса. Мы Вам, наверное, изрядно надоели?

— Вовсе нет. Не так уж часто у меня бывают гости. Тем боле, возможно, будущие родственники, — Литса подмигнула и добавила вполголоса. — Передай Айле, что я одобряю ее выбор.

— Спасибо, передам. Мне тоже нравится ее выбор.

— Как там Лодиус? Все так же скрывается за напускной нелюдимостью?

— Похоже, он согласен частично отказаться от затворничества. По крайней мере, он уже не против гостей.

О том, что Лодиус скорее всего в самое ближайшее время заявится к ней в гости я говорить не стал. Никогда не поверю, что он не захочет удивить Литсу, прокатив ее на самодвижущемся кресле. Развлечение на ближайшее время им обеспечено.

— Это здорово. Давно пора ему начинать с людьми разговаривать. Мастер он первостатейный. Таких и в столице по пальцам пересчитать. Если пойдет слух, что он посетителей принимает, желающие и сюда дорогу найдут.

Литса посмотрела на меня с хитрым прищуром, и я с удовольствием согласился: 'Пойдут. Отчего же им не пойти — слухам-то'?

Уж я за этим обязательно прослежу. А может, и компас волшебный кому подарю, чтобы дорогу нашли. Не каждому, конечно, лишь тем, кому действительно нужна помощь. Не тем, кто ищет наживы или мается от безделья. Таких Лодиус не примет, да и не направлю я к нему таких.

— Спасибо тебе, что помог Лодиусу, — добавила Литса.

— Вообще-то это он мне помог. Мне и Диму.

Литса улыбнулась: 'Я же говорила, что ты белый'.

И с чего она взяла? По-моему обыкновенная человеческая реакция. К чему мне превозносить свои заслуги? Не так уж они и велики.

В путь мы отправились с утра. Литса плотно накормила нас, напихала в сумку Дима разных трав и корешков. На все мои вопросы она отвечала: 'Дим знает, что с этим делать'.

Неужели действительно знает? Мой друг не перестает меня удивлять. А если что-то перепутает? Надеюсь, Литса не положит нам чего-то слишком уж специфического.

Литса усмехнулась моим мыслям, заставив меня очередной раз удивиться. Мысли как таковые ведуньи читать не могут, а вот настроение улавливают в малейших его оттенках.

— Это всего лишь приправы. Добавки к чаю и еде, очень полезные. Надеюсь, твой друг не перепутает что к чему.

Я посмотрел на Дима: 'Во всяком случае, то, что приготовит, пробовать он будет первым'.

Литса рассмеялась, Дим показательно обиделся. Уж я его знаю, успел понять, когда он обижается на самом деле, а когда просто делает вид.

— Айле привет передавай, — сказала Литса на прощание. — Если будет время, пусть заходит в гости. И Вы тоже заходите.

— Привет передам, непременно. А в гости? Я бы рад, но загадывать не стану.

Честно говоря, я не представляя, что меня ждет в будущем. Если выдастся неделька другая свободного времени — взять с собой Айлу, Дима и Фрею, и махнуть всем вместе в эти благословенные края, я был бы не против. Но об этом говорить пока рано. Надо вернуться в Тьери, посмотреть как там дела. И, в конце концов, надо урегулировать отношения с Баралором.

Все-таки в превращении Дима обратно в человека был один минус — теперь нести дорожные сумки нам приходилось обоим. Дим шел впереди, видимо по устоявшейся привычке, еще с той поры, когда он был огромной собакой. Вместо растаявшего магического компаса, с которым он шел от Лодиуса к Литсе, Дим пользовался моим — тот должен был продержаться еще несколько дней. Если рассеется раньше, чем мы выйдем к Тьери — не беда, сделаю новый.

Ладно, пусть себе идет. Если случиться неожиданное нападение на энергетическом уровне, Лима его защитит на какое-то время. А там уже придется вмешаться мне. Моя куртка с плетеньем ведуньи и посох смогут выдержать куда больший энергетический удар. Особенно после того, как Лодиус научил меня нескольким приемам работы с энергией. Я окинул аурным зрением окрестности — ничего подозрительного, все как обычно.

Что касается обычной опасности со стороны диких лесных зверей — была она невелика. Лес был очень спокойным и доброжелательным. На всякий случай я предложил Диму сделать для него энергетическое копье, но он отказался.

— Вот еще, буду я нести такую тяжесть. Да я любого врага за километр учую.

Это, правда — острый нюх у Дима так и не пропал, что не доставляло ему неудобств. Напротив, являлось поводом для гордости.

— Какая тяжесть? Энергетическое копье весит несколько грамм.

— Ага. Я помню, как ты ходил на кабана, пол леса выкорчевал, зацепляясь за кусты.

Это он, допустим, преувеличил, да и копье я для него хотел сделать поменьше.

— Что ж, не хочешь — не надо.

Подозреваю, у Дима просто предубеждение против волшебных вещей. Хотя, компасом он пользовался без всяких возражений. На всякий случай на ближайшей стоянке я сделал энергетический макет копья и упрятал в накопитель. Если понадобится, я смогу его извлечь и заполнить энергией за считанные секунды.

Должен заметить, что путешествие наше прошло на удивление спокойно — копье Диму так и не понадобилось. Пару раз я охотился, сбивая лесную дичь энергетическими стрелами. Дим от охоты воздерживался, мотивируя это тем, что не хочет пробуждать свои инстинкты. Дескать, он должен привыкать к поведению не свойственному большой собаке.

Слушая эти комментарии, я подумывал, а не стукнуть ли его посохом? Но по здравому размышлению решил его простить. В самом деле, после того, как он побывал в шкуре собаки от охоты ему некоторое время лучше воздержаться. Зато Дим разнообразил наш рацион всевозможными растениями. Здорово натаскала его тетушка Литса. С такими знаниями в лесу от голода не пропадешь. Съедобные корни, клубни каких-то растений, похожих на картофель, даже некоторые листья — все шло в котел.

Дим болтал без умолку, рассказывая мне о столице, университете и своих изысканиях. Мне думается, ему просто нравилось поговорить.

Через неделю спокойного путешествия мы подошли к речке, на другом берегу которой находился домик Айлы.

Сердце мое тревожно забилось в ожидании встречи. Мостик, который мы сломали в прошлый раз, был починен. Так и знал, что жители Тьери не оставят Айлу без помощи. До встречи с судьбой оставалось каких-то пять десятков шагов.

Вы читаете Маг цвета радуги
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ОБРАНЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату