не знаю.

Капитан молча смотрел на меня. Потом сказал:

– Тут, понимаете, Ксения Валентиновна, такое дело… Я не хочу вас пугать (куда уж больше?), но Урбан получил два письма… о вас. С просьбой о встрече. И вашу машину… я думаю, взломал не случайный человек. Теперь вот почта. И еще… самое главное – мы видели его… позавчера, он шел за вами. Мы вели его до вашего дома, там он исчез. Я не говорил, что за вами вот уже три дня ходит оперативник, сразу после истории с машиной. Не хотел пугать. Так что, можете убедиться, мы настроены вполне серьезно. – Он помолчал. – Вчера вы ушли с работы раньше, Урбан вас потерял. Около вашего дома дежурил человек, но он никого, кроме Урбана, не видел. Я хочу сказать, Ксения, будьте осторожны. Не оставайтесь одна. Пусть Александр поживет пока у вас. Старайтесь никуда не ходить, возвращайтесь домой засветло.

Мы проанализировали его поступки и думаем, что… это человек с психическими отклонениями. Эти люди очень осторожны и хитры. Он смотрит передачи Урбана… Я лично считаю, что одно это уже говорит о его… наклонностях, – попытался он пошутить. – То есть я имею в виду вместе с другими… вещами… письмами, машиной. Его интересует, как вы видите то, что… видите. И я думаю, что он будет… – Капитан снова замялся, подыскивая слова.

– …ставить эксперименты? – подсказала я.

Капитан вздохнул.

– Не бойтесь, – повторил он. – Мы с вас глаз не спустим…

– Зачем он пришел в мой дом?

– Трудно сказать, – промямлил он.

– Вы прекрасно знаете! Он пришел убить меня. И я это видела. А ваши люди… где они были, ваши люди?

– Снаружи. Они видели, как вы вошли в квартиру, как зажегся свет в гостиной. Зачем ему убивать вас? Он вас должен беречь…

– Какой смысл в ваших людях, если он проник в квартиру? На улице меня никто и так не тронет. Он будет беречь меня, пока я его интересую. Я видела, как он убивал… меня! Я видела убийство, которого еще не было!

– Мы действительно не предусмотрели подобного варианта… – Капитан не смотрел мне в глаза.

– Урбан помешал ему! – перебила я его. – И тогда он унес мой нож и… убил женщину в парке. В два часа ночи, о чем и сообщил в письме. И прислал нож, как доказательство… Если бы не Урбан, то меня убили бы чуть ли не на глазах ваших людей!

– Мы даже не знаем, произошло ли убийство, – защищался капитан.

– Ну, так узнайте! Позвоните и узнайте! Прямо сейчас!

– Успокойтесь, – повторял он. – Успокойтесь. Ничего с вами не случится, обещаю вам! – Лицо у него сделалось расстроенное.

– Если бы не эта дурацкая передача… – произнесла я, остывая.

– Я уже сказал Сашке, чтобы не вздумал заикаться ни о чем подобном, а то прикроем на хрен его чертову передачу!

– Может, мне ответить… этому?

Капитан задумался ненадолго. Потом сказал:

– Ответьте. Посмотрим, как он отреагирует. Но, пожалуйста, никакой самодеятельности. Сразу же звонить мне и докладывать, если что… о любой мелочи. Лады? Никакой переписки, никаких встреч без моего ведома. Ясно?

– А что ему ответить?

– Ну, напишите, что… не понимаете, о чем он спрашивает. Кстати, спросите, что такое «анапелис». Понимаете, он не может быть уверен, что ясновидящая – именно вы. Не может! Откуда ему это знать? Только потому, что вы оказались в орбите Урбана?

– Не только, – ответила я. – Если он следит за мной, то знает о моих встречах с вами. Он знает, кто вы… Возможно, он убил Динку. Я получила первое послание сразу после ее убийства. Два первых убийства… той молодой женщина на озере и Стеллы… не имеют к нему никакого отношения. Тогда он еще ничего не знал обо мне. Потом он убил Динку и задал мне вопрос – когда я это увидела. А теперь он убил снова и опять спрашивает… А чтобы я не думала, будто это глупые шутки, – прислал мой нож… в крови.

– Он не собирался вас убивать, – повторил капитан. – Поверьте, весь мой опыт говорит, что… нет! Что-то тут не то. Напугать хотел – возможно. Посмотреть, как вы живете, – возможно. Взять какую-нибудь вашу вещь – да. От людей с расстроенной психикой никогда не знаешь, чего ожидать. А нож… Это случайность, он просто подобрал его на полу… Кстати, я хотел бы взглянуть на остальные ножи.

– Понимаю. Он меня не убьет… пока. Он будет играть со мной, как кот с мышью. Я уеду! Я не могу больше! Я шарахаюсь от собственной тени… Позавчера вечером мне показалось, что на лестничной площадке кто-то прячется… Я боюсь ложиться в кровать, боюсь уснуть, боюсь увидеть новое убийство! А теперь еще и этот… собственной персоной… проник мимо вашей охраны! Я уеду на Мальту!

Я не могла сдержать слез. Они текли по лицу, и я вытирала их рукой. При этом я остро ненавидела капитана за то, что расплакалась при нем.

«Я тебе никогда этого не прощу… – думала я. – Никогда! Это ты виноват, что я превратилась в истеричку! Ты и Урбан! И… этот, Белоглазый!»

– Уезжайте, – легко согласился капитан, поднимаясь. – Может, это и к лучшему. Когда я могу зайти посмотреть на ножи?

Глава 25

Поиски смысла

– Вот такие у нас дела, – закончил свой отчет капитан Астахов.

На некоторое время наступило молчание. Савелий Зотов, гордость отечественной редактуры, смотрел озабоченно, хмурил брови, жевал губами – переваривал услышанное.

Федор Алексеев рассеянно бродил взглядом по залу. Потом спросил ни к селу ни к городу:

– Тебе не кажется, Николай, что Савелий как-то зачастил в питейное заведение? Может, с женой поссорился?

Астахов только плечом дернул: при чем тут Савелий?

– Зосенька не против! – заволновался Зотов. – Она сама говорит… чтобы я шел… к вам. Мужчина должен встречаться с друзьями.

– Хорошо тебе, – вздохнул Федор. – Такая женщина, как твоя Зося, – большая редкость по нынешним временам. Мечта любого мужчины. Вам не кажется, друзья, что женщины сегодня уже не женщины, а… даже не знаю, как их теперь называть. Сплошные менеджеры. Не матери, жены или любовницы, как в старое доброе время, а менеджеры. Тебе повезло, Савелий, тебе досталась женщина, а не менеджер. И хоть ты отбил ее у меня, я тебя прощаю.

– Ну? – выразительно произнес Астахов, которому надоело слушать треп Федора.

– Да, да, возвращаемся к нашим баранам. Что же такое «анапелис»? – переключился Федор. – Слово похоже на греческое. По смыслу, видимо, «ясновидящая», но не обязательно. Это может быть метафора. Ты, Савелий, как знаток мировой литературы, должен это слово знать. Поройся в памяти.

– Я встречал его где-то… – пробормотал Савелий. – Правда, встречал. Очень давно… Но… я уверен, оно не связано с ясновидением.

– Где ты его встречал? – спросил капитан.

– В каком-то романе… детективном, кажется. Автор – иностранный, но не англоязычный. Но… какая разница?

– В принципе, никакой, – согласился Федор. – Хотя как знать. Может, это ключ: если бы мы знали, что оно значит, мы бы поняли, чего ждать от этого типа дальше. И, кроме того, просто интересно. Ну да ладно. Ты, Савелий, думай дальше. Шевели полушариями, как говорят мои студенты. Головы, естественно. У меня тут возникла пара вопросов к Николаю. – Он выразительно взглянул на друзей. – Подводя итоги, что мы имеем на данный момент? Твоя ясновидящая увидела у себя в спальне человека, чье лицо она почему-то не рассмотрела. Только белые глаза. Почему? Она была после встречи с… друзьями, то есть, говоря языком прозы, выпивши. Как и в прошлый раз. Друг-экстрасенс потерял ее из виду. Дверь квартиры оказалась не

Вы читаете Шаги по воде
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату