которые удерживали меня на кровати, и я кое-как села.

–?Только без глупостей, — сказал Филипп.

Нет, он все-таки был сволочью, потому что после этих слов ткнул меня кулаком в раненое плечо. Я взвыла и сползла на пол.

–?Вставай, — велел Филипп, направив на меня пистолет.

Я повиновалась без особой радости. Ноги затекли, и я едва не упала.

–?Развяжи ей ноги, — распорядился Филипп.

Моник вытащила складной нож, щелкнула лезвием и перерезала веревки.

–?Шагай, — велел Филипп, неприятно ткнув мне дулом между лопаток.

Кое-как переставляя ноги, я вышла из комнаты. Филипп следовал за мной по пятам, и я затылком чувствовала его дыхание. Моник замыкала шествие.

–?Ничего у тебя не выйдет, — сказала я Филиппу, когда мы спускались по лестнице.

–?Это ты о чем? — настороженно спросил он.

–?О двадцати миллионах, о чем же еще, — отозвалась я. — Думаешь, Принц такой дурак, чтобы тебе их отдать? Он заберет меня, прикончит тебя и твоих дружков, и на этом все закончится.

–?Не мели чепухи, — огрызнулся Филипп, но по выражению его лица я поняла, что мои слова заставили его призадуматься.

–?Уж я-то его хорошо знаю, — насмешливо продолжала я. — Он уже поступал так прежде, когда дураки вроде тебя предоставляли ему удобный случай. Почему ты думаешь, что с тобой все будет по- другому?

По правде говоря, я понятия не имела о том, как Макс поступал прежде, но, раз я являлась когда-то его подружкой, то могла быть в курсе таких вещей, которые мало кому известны. Мой уверенный тон тоже сыграл свою роль.

–?А ведь правда, — пробормотала Моник. — Я тоже слышала что-то об этом.

–?На твоем месте, — добила я Филиппа, — я бы смотрела в оба, прежде чем что-то сделать. Надо быть последним кретином, чтобы доверять Максу или его людям, когда речь идет о таких деньгах.

–?Не учи меня, — отрезал Филипп и ткнул меня дулом в спину. — Вперед! Мы должны быть на месте в полночь.

Во дворе нас ждала машина. За рулем сидел молчаливый брюнет, имени которого я так никогда и не узнала. Меня затолкали на заднее сиденье, между Филиппом и Моник. На переднем поместились Лукас, тащивший с собой два «калашникова», и шофер.

–?Зачем тебе два автомата, идиот? — спросил он у Лукаса. — Одного вполне хватит. Ты же не в кино.

–?Я могу стрелять с двух рук, — обиделся Лукас. Судя по его серьезному лицу, он смотрел слишком много боевиков.

–?Ага, и отстрелить себе то, что висит, — насмешливо заметил шофер и сплюнул через открытое боковое стекло.

Филипп, сосредоточенно нахмурившись, о чем-то размышлял.

–?Все-таки он прав, оружие нам точно не помешает, — сказал он. — Моник!

Моник кивнула, вылезла из машины и вскоре вернулась с двумя сверкающими пистолетами и десятком запасных обойм к ним.

–?Так-то лучше, — одобрительно заметила я.

–?Заткнись, — сурово бросил Филипп. — Трогай.

Свет фар стелился по дороге. Как призраки, мимо проносились деревья и отдельные дома.

В машине царило молчание. Кажется, мы добрались до места, не обменявшись даже парой слов.

–?Здесь, — сказал шофер.

Свет фар скользнул по большому, очевидно, давно заброшенному зданию то ли завода, то ли какого- то склада. Слева и справа тянулись заборы, в некоторых местах прерываемые железными воротами, которые давно проржавели.

–?Приехали, — сказал Филипп. — Вылезай.

Мы выбрались из машины.

–?Хорошее место для засады, — заметила я, ежась от ночной сырости.

Филипп обернулся ко мне. Лицо его прямо-таки перекосилось от злобы.

–?Заткнись, — угрожающе сказал он.

–?Как хочешь, — отозвалась я, пожимая плечами. — Но, будь я Принцем, я бы на всякий случай поставила снайпера вот на той вышке. С нее прекрасно просматриваются все окрестности.

Моник и прыщавый Лукас невольно взглянули на невысокую башню, о которой я говорила.

–?А ведь она дело говорит, — пробормотал Лукас. — Им ничего не стоило явиться сюда раньше нас и устроить тут засаду.

–?Не мели вздор, — оборвал его Филипп. — Макс — человек слова.

–?Будем надеяться, — пробормотала Моник, проверяя обойму в пистолете.

Впереди нас, примерно в полусотне шагов, неожиданно зажглись фары автофургона. Они два раза вспыхнули и погасли.

–?Это они! — возбужденным шепотом проговорил Филипп. — Чего ты ждешь, болван? — обернулся он к шоферу. — Посигналь им!

–?Не нравится мне все это, — пробормотал Лукас, покрепче стискивая автомат.

Шофер просигналил. От автофургона отделилась группа в несколько человек и стала приближаться.

–?Идем, — сказал Филипп. Пот катился по его лицу, он нервно облизывал губы. — Ты остаешься здесь, — добавил он, обращаясь к шоферу, — и смотри в оба. Если заметишь что неладное, нажми на гудок.

–?Понял, — отозвался шофер и забрался в машину.

Филипп обернулся ко мне. В свете фар его зубы хищно блеснули.

–?Ну, детка, — сказал он, — теперь наша очередь.

Глава двадцать третья

Почему меня всегда окружают покойники?

Микки Спиллейн. Отмщение, глава 1

Я шла, как сомнамбула, не чувствуя под собой ног. Вот и все, думала я. Вот и все. Это конец… Но мозг почему-то упорно отказывался верить в это.

Филипп остановился и потянул меня за рукав. Те, кто был впереди, тоже остановились. Их оказалось всего пятеро, и один из них нес с собой не автомат, как его товарищи, а довольно крупный чемоданчик самого обнадеживающего вида. Я скользнула взглядом по лицам и даже испытала нечто вроде разочарования, поняв, что Принца среди встречающих нет. Впрочем, не зря же пословица гласит, что не так страшен черт, как его малютки.

Сухощавый высокий мужчина, возглавлявший отряд (следы интеллекта на его лице пришлось бы искать еще дольше, чем снег в пустыне), поглядел на меня и обратился к своим товарищам на неизвестном мне языке. Впрочем, не надо быть лингвистом, чтобы понимать смысл их короткой беседы.

–?Она?

–?Она, даже не сомневайся. — Энергичный кивок.

Филипп выступил вперед.

–?Как я понимаю, вы доставили то, что нам нужно.

–?Так же, как и вы, — на дурном французском отозвался незнакомец.

–?Что же, — резюмировал Филипп, — я полагаю, мы можем приступить к обмену.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×