Я осеклась:

— В смысле?

— Думаешь, я тебя ненавижу? — переспросила Кларк идеально чистым голосом, без малейших признаков насморка. — То есть, по-твоему, мы поэтому не общаемся?

— Не знаю, — сказала я. — Просто мне…

— Не знаешь, — резко повторила Кларк. — Серьезно?

Тут меня похлопали по плечу, причем так сильно, что я чуть на стол не упала.

— Привет, Аннабель!

Ролли. Он смотрел на меня восторженно, как будто мы — старые друзья, сто лет не видевшие друг друга. Но его ладонь была влажной, и это чувствовалось даже через кофту.

— Привет! — как можно спокойней поздоровалась я.

— Привет! — ответил Ролли, не менее наигранно. — Я иду в бар. Хочешь воды?

Кларк смотрела на нас недружелюбно. «Лучше сразу к делу», — подумала я.

— Да, конечно, спасибо. Кстати, Ролли, это Кларк. Кларк — это Ролли.

Ролли протянул руку. Кларк медленно протянула свою.

— Очень приятно познакомиться!

— Мне тоже, — спокойно ответила Кларк и повернулась ко мне. — Ну так что?

— Ты пришла «Трут Скуод» послушать? — поинтересовался Ролли, переводя взгляд с меня на Кларк и обратно. — Отличная группа. Слышала ее раньше?

— Нет, — сказала Кларк.

— Она — просто класс! — восхитился Ролли. Я отошла в сторону, и он тут же занял мое место. — Я сто раз на концерте был.

— Пойду спрошу, не хочет ли Оуэн пить, — сказала я. Кларк смерила меня злым взглядом. — Сейчас вернусь.

И я быстро сбежала к Оуэну. Он разговаривал с каким-то брюнетом с короткой стрижкой и напряженным взглядом.

— …полный бардак! — возмущался незнакомец, когда я подошла. — Лучше самим все бронировать. Тогда хотя б можно контролировать дату и место. А сейчас мы всего лишь пешки в их дурацкой игре.

— Противно, конечно, — заметил Оуэн.

— Согласен. — Незнакомец покачал головой. — Зато песню нашу сейчас, говорят, по всей стране крутят. Хотя, может, врут, кто знает.

Я обернулась. Ролли что-то радостно рассказывал Кларк, но она его слушала с куда меньшим воодушевлением.

— Аннабель, это — Тед, — представил меня Оуэн. — Тед — это Аннабель.

— Привет! — поздоровался Тед, едва удостоив меня взглядом.

— Привет.

На сцене раздался шум — кто-то проверял микрофон.

— Как, работает?

В толпе закричали в ответ.

Тед вздохнул:

— Вот об этом я и говорю. Они должны были небольшое вступление организовать и даже еще не начали! Дебилы!

— А они откуда?

— Понятия не имею, — с отвращением ответил Тед. — Должна была выступать другая группа, но они заболели кишечным гриппом, вот и пригласили этих.

— Проще было тогда вас раньше выпустить, — заметил Оуэн. — Здесь народ всех возрастов собрался. Да и пришли все вас послушать, а не кого-то еще.

— Вот и я о том же, — ответил Тед. — К тому же, если бы нам дали времени побольше, мы бы еще и новые песни сыграли. Я их только недавно написал. Настоящий прорыв!

— Серьезно?

Тед кивнул, заметно оживившись:

— Ну, то есть они не то, чтоб сильно от старых отличаются, просто немного помедленней и потехничней. Искусственное эхо, например, добавили.

— Потехничней? Или больше в стиле техно?

— Трудно сказать, — ответил Тед. — Они ни на что не похожи. Может, мы сыграем парочку, когда второй раз выйдем. Скажешь тогда, что думаешь. Эти песни понять трудно, но можно.

Оуэн взглянул на меня:

— Тогда тебе лучше узнать у Аннабель, понравится ли ей. А то она ненавидит техно.

Теперь на меня смотрел и Тед.

— На самом деле… — начала я.

— Так что, если Аннабель понравится, — заметил Оуэн, — значит, понять песни все-таки можно. А вот если нет, то, видимо, и большинство слушателей их не одобрят.

— А если Аннабель не понравится, она вот так прямо об этом и скажет? — спросил Тед.

— Да, — кивнул Оуэн. — Она очень честная. Всегда говорит правду.

У меня внутри все упало. Я мечтала стать честной и даже поверила, что так оно и есть. Но в тот момент, под их взглядами, чувствовала, что нет в мире лжеца страшнее, чем я.

Со сцены послышались звуки гитары и удары по барабанам. Наконец-то вышла группа, начинающая концерт.

— Не могу этот бред слушать. — Тед скорчил недовольную гримасу. — Пойду обратно. Хочешь со мной?

— Конечно, — ответил Оуэн. — Пойдем, — позвал он меня.

Тут кто-то завыл, и снова зафонил микрофон.

Мы стали обходить толпу. По дороге миновали столик Кларк. Ролли по-прежнему что-то оживленно рассказывал и размахивал руками. Кларк его слушала все-таки, это — уже что-то.

Тед открыл дверь у бара, и мы вошли в коридор. Такой темный, что я с трудом различила туалеты. За ними была еще одна дверь, на которой висела написанная от руки табличка: «Посторонним вход воспрещен». Мы зашли в комнату, и мне в глаза ударил яркий свет.

Первым делом я различила брюнета с кудрявыми волосами, шарящего под диваном. Увидев нас, он вскочил и широко улыбнулся:

— Привет, Оуэн! Как жизнь?

— Ничего, так! А у тебя? — Они пожали друг другу руки.

— Да все по-прежнему. — Брюнет держал в руках телефон и аккумулятор. — Вот только телефон поломал. Снова.

— Это — Аннабель, — представил меня Оуэн.

— Я — Декстер. — Брюнет протянул мне руку, а Теду сказал: — Ну чего там?

— Да они только вышли. — Тед вытащил из холодильника пиво. — Вы как, готовы? — обратился он к ребятам за столом — они играли в карты.

— А сам как думаешь? — ответил один из ребят, рыжий.

— Думаю, что нет.

— Внешность обманчива. На самом деле мы готовы.

Второй парень рассмеялся и кинул карту. Тед зло взглянул на них и плюхнулся на диван, забросив ноги на стол. Декстер сел чуть подальше, положил телефон на колено и, принявшись внимательно изучать аккумулятор, спросил:

— Что тут в городе нового в музыке появилось?

— Да ничего стоящего, — ответил Оуэн.

— Это точно, — согласился Тед. — Видел бы ты этих музыкантишек-любителей! Тоже мне рокеры! Нашлись тут поклонники «Спиннербейт»!

— Кого поклонники? — удивилась я.

— Это группа такая, — объяснил мне Оуэн.

Вы читаете Просто слушай
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату