240 Тантал, обычный свой труд завершив и тело натерши

        Маслом, вступили в борьбу, — подходящее юности дело.

        И уж сплетались они, борясь друг с другом, грудь с грудью,

        Тесным узлом; как вдруг, с натянутой пущена жилы,

        Братьев пронзила стрела сплетенными, так, как стояли.

245 И застонали зараз и зараз согбенные мукой

        Наземь сложили тела; зараз и последние взоры

        Вскинули, лежа уже, и вместе дух испустили.

        То увидал Алфенор; и, до крови в грудь ударяя,

        К ним поспешает, — обняв, их к жизни вернуть, охладевших.

250 Но упадает и сам при свершении долга: Делиец

        В грудь глубоко его смертоносным пронзает железом.

        А как стрелу извлекли, на конце крючковатом достали

        Легкого часть, а душа излетела с кровавой струею.

        Отрок меж тем Дамасихтон двойной был раною ранен,

255 А не одной. Удар под самой икрою пришелся

        В месте, где мягким узлом под коленом сплетаются жилы.

        Но, между тем как стрелу он пытался смертельную вырвать,

        В горло вторая ему вонзилась по самые перья.

        Вытолкнул крови напор стрелу, и кверху из раны

260 Прянула и, далеко полетев, прорезала воздух.

        Илионей, оставшись один, напрасно с мольбою

        Руки меж тем воздевал: «О боги, о все без различья!» —

        Молвил, не зная о том, что молиться не всем надлежало, —

        «Сжальтесь!» — и тронут был Феб-луконосец, хотя невозможно

265 Было стрелу возвратить. Погиб он, однако, от раны

        Легкой: в сердце его стрела не глубоко вонзилась.

        Слух о беде, и народная скорбь, и домашних рыданья

        Вскоре уверили мать в нежданно постигшем крушенье,

        И удивляться смогла и гневаться, как же дерзнули

270 Боги такое свершить — что столь права их велики!

        Вот и отец Амфион, грудь острым железом пронзивши,

        Умер, горе свое одновременно с жизнью окончив.

        О, как Ниоба теперь отличалась от прежней Ниобы,

        Что от Латониных жертв недавно народ отвращала

275 Или когда среди города шла, выступая надменно,

        Всем на зависть своим! А теперь ее враг пожалел бы.

        К хладным припала телам; без порядка она расточала

        Всем семерым сыновьям на прощанье свои поцелуи.

        К небу от них подняла посиневшие руки и молвит:

280 «Горем питайся и гнев насыщай слезами моими.

        Зверское сердце насыть! И меня на семи погребеньях

        Мертвой несут. Победив, торжествуй надо мною, врагиня!

        Но почему — победив? У несчастной больше осталось,

285 Чем у счастливой тебя. Семерых схоронив — побеждаю».

        Молвила, но уж звенит тетива на натянутом луке:

        Кроме Ниобы одной, окружающих всех устрашила.

        Та же от горя смела. Стояли в одеждах печали

        Около братских одров распустившие волосы сестры,

290 Вот из толпы их одна, стрелу извлекая из тела,

        К брату своим побледневшим лицом, умирая, склонилась.

        Вот, несчастливицу мать пытаясь утешить, другая

        Смолкла внезапно и смерть приняла от невидимой раны,

        Губы тогда лишь сомкнув, когда испустила дыханье.

295 Эта, пытаясь спастись, вдруг падает; та умирает,

        Пав на сестру; та бежит, а эта стоит и трепещет.

        Смерть шестерых отняла, — от разных погибли ранений,

        Лишь оставалась одна: и мать, ее всем своим телом,

        Всею одеждой прикрыв, — «Одну лишь оставь мне, меньшую!

300 Только меньшую из всех прошу! — восклицает. — Одну лишь!»

        Молит она: а уж та, о ком она молит, — погибла…

        Сирой сидит, между тел сыновей, дочерей и супруга,

        Оцепенев от бед. Волос не шевелит ей ветер,

        Нет ни кровинки в щеках; на лице ее скорбном недвижно

305 Очи стоят; ничего не осталось в Ниобе живого.

        Вот у нее и язык с отвердевшим смерзается нёбом;

        Вот уже в мышцах ее к напряженью пропала способность,

        Шея не гнется уже, не в силах двинуться руки,

        Ноги не могут ступить, и нутро ее все каменеет.

310 Плачет, однако, и вот, окутана вихрем могучим,

        Унесена в свой отеческий край. На горной вершине

        Плачет: поныне еще источаются мрамором слезы.

        Тут устрашаются все очевидностью божьего гнева, —

        Жены, равно и мужи; и все почитают, щедрее

315 Жертвы неся на алтарь разрешившейся двойней богини.

        И, как всегда, о былом вспоминают в связи с настоящим.

        Молвил один: «Полей плодородных ликийских насельцы

        Тоже, Латону презрев, не остались когда-то без кары.

        Мало известно о том, — они были незнатные люди, —

320 Но удивительно все ж. Я озеро видел и место,

        Чудом известное тем. Меня мой отец престарелый, —

        Сам уж ходить он не мог, — послал отвести туда стадо

        Лучших отборных коров, в провожатые дав мне ликийца,

        Местного жителя. С ним выбираем мы пастбище вместе;

325 Видим меж тем: посреди озерка, почерневший от угля

        Жертв, выступает алтарь, тростником окруженный дрожащим.

        Стал и шепотом: «Будь ко мне благосклонна!» — промолвил

        Мой провожатый, и я: «Будь ко мне благосклонна!» — промолвил.

        Спрашивал я между тем, чей жертвенник — Фавна, наяд ли,

330 Местного ль бога, — и вот что тамошний передал житель:

        «Юноша, этот алтарь — не горного бога обитель.

        Жертвенник той посвящен, которой царица супруга

        Все заказала моря; лишь Делос блуждающий принял

        Странницу, — в те времена сам плавал он, остров подвижный.

335 Там-то Латона легла под Палладиным древом[260] и пальмой

        И породила на свет неугодную мачехе двойню.

        И побежала опять от Юноны родильница, молвят,

Вы читаете Метаморфозы
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату