— Не надо, Джонни! — рыдала она. — Не надо!
Он избивал ее медленно и методично. Ее голова моталась из стороны в сторону. Но стоны и просьбы жены не трогали его. Избиение продолжалось минут десять. Затем Трески подошел к двери ванной и сказал:
— Теперь можешь выходить.
В ванной никто не шевелился. Трески открыл дверь и заглянул. Рой Ноланд, полностью одетый, сидел на унитазе, глядя на него со страхом.
— Выходи, я не буду тебя бить. Сейчас. Но если ты еще будешь с ней, я убью тебя!
— Не буду, Джонни! — поклялся Рой.
Он бочком пробрался из ванной и взглянул на Патрицию. Она лежала согнувшись на полу, глаза были закрыты, щеки были пурпурно-красными.
Ноланд буквально вылетел из квартиры.
Трески снова подошел и ударил ее в бок. Она перевернулась на спину, не делая попыток защититься.
Трески взглянул на нее с удовлетворением.
— Ничего, детка. В следующий раз, когда будешь наставлять мне рога, я выбью тебе зубы!
Четырьмя часами позже Счетовод звонил Винсу Фарго и рассказывал ему то, что узнал от своего поверенного.
— Мне это не нравится, Вине. Ноланд сказал, что Джонни избил ее до бесчувствия. Из этого становится ясно, что он больше не заботится о мнении Диморра. Трески бесполезен для нас,
если Диморра поймет, что он переметнулся на нашу сторону.
— Верно, — согласился Вине, — глупый сукин сын!
— Есть только один путь исправить сделанное: он должен действовать так, как будто сожалеет об этом, и попытается примириться с ней. Скажет, что потерял над собой контроль,
поклянется, что этого больше не повторится.
— Хорошая идея. Я увижу через час Ральфа Негро и передам через него пару слов для Трески. Должно сработать.
— Как заложники?
— В надежном месте.
— Есть новости из Майами?
— Мой человек звонил туда. Из того, что он слышал, складывается представление, что у Диморра все без изменений, состояние критическое.
Счетовод не пытался скрыть своей радости.
— Хорошая новость.
— Да, плохо для него — хорошо для нас. Когда комиссия
Донов?
— Завтра, после полудня. Они ужасно злятся.
— Ну, это я предвидел, сделай свое дело и все будет в по рядке.
— Я сделаю все, что смогу. Не сердись, если скажу что-нибудь против тебя. Я занимаю нейтральную позицию.
— Конечно.
Встреча с представителями верхушки мафии имела место на территории нейтрального лица — в конторе Счетовода. Счетовод действовал как председатель, вместе с арбитром, человеком лет семидесяти, сидевшим рядом с ним. Фрэнк и братья сидели с одной стороны, а Бад Рилей — представитель Диморра — с другой.
— Главное, помните, — обратился Счетовод к Бену Кардиалло,
присланному Донами для разбора, — что они держат где-то Митча
Диморра и Лазетти. И грозят убить их. Если спустить им это,
то ни один из старых Донов не будет в безопасности даже на своей собственной территории.
— Анджело Диморра начал это, — возразил Фрэнк. — Он убил моего дядю и пытался убить меня. Не имея на это причин. Вот что надо помнить.
— Мы говорим сейчас о проблеме похищения Митча и Лазетти, — сказал Рилей. — И не где-нибудь, а в Майами, наперекор всеобщему соглашению.
Счетовод кивнул.
— Это очень плохо. Без сомнения, они поступили скверно.
— Может быть, эти двое уже убиты, — сказал Рилей.
— Они живы, — ответил Вине, — пока.
Бен Кардиалло, эмиссар Донов, говорил спокойно.
— Лучше, если они останутся живы.
— Они будут живы, если Диморра не станет ничего пред принимать против нас. Если он продолжит нападения — они мертвы. Никто их не спасет.
Кардиалло посмотрел на Винса.
— Ты хорошо знаешь, Вине, что эти парни могут рассердиться так, что уничтожат вас.
Наступило суровое молчание, все обдумывали сказанное Кардиалло. Открытая конфронтация с главной мафией означала, что каждый мог в любой момент безнаказанно убить Винса, Тони и Фрэнка. За это полагалась награда в десять тысяч долларов от главаря организации.
Молчание нарушил Счетовод.
— Я согласен с серьезностью их проступка, Бен. Но, я думаю,
что мы должны подумать о провокации. Так вопрос бы не стоял,
если бы Дон Анджело не начал первым.
Рилей посмотрел на него как на сумасшедшего.
— Ты хочешь сказать, что они поступили справедливо?
— Ты знаешь, что я не говорил этого; я заинтересован,
чтобы в этом городе был мир, чтобы у всех была прибыль.
Мы все хотим конца этих действий, которые грозят всем нам неприятностями. И мы не можем не отметить, что Анджело начал войну, когда его люди убили Вито Риккобоне, достойного человека, который не обидел и мухи.
— Тогда был несчастный случай, — возразил Рилей.
— А попытка убить меня — тоже несчастный случай? — сказал Фрэнк. — Он дважды пытался сделать это. Из-за личных причин.
Счетовод кивнул и взглянул на Кардиалло.
— Да, это правда. Я не знаю, что вы думаете о братьях
Фарго, которые защитили Фрэнка, но я считаю их поступок хорошим.
Кардиалло, казалось, согласился с этим, но ничего не сказал.
— Мы это сделали, чтобы не проливать кровь! А что сделал в ответ Диморра? Он динамитом взорвал нашу строительную фирму! Считает кто-нибудь, что это законно? — спросил Тони.
— Мы здесь говорим о Митче и Лазетти. Они должны быть освобождены прежде, чем мы будем обсуждать другие вещи, — гневно закричал Рилей.
— Они не будут отпущены, — сказал Вине, — пока мы не получим гарантии от Диморра.
Кардиалло взглянул на него.
— Какого рода гарантии вы хотите?
— Минутку! — закричал Рилей. — Значит, вы на их стороне?
— Я ни на чьей стороне! — резко ответил Бен. — Как сказал
Орландо, мы собрались, чтобы восстановить мир в городе. Чтобы каждый мог делать свое дело. — Он снова взглянул на Винса. —
Какие гарантии?
— Три вещи, — сказал Вине, — первое: не делать больше попыток убить Фрэнка или кого-нибудь принадлежащего к нашему отряду. Второе: Диморра разрешит Фрэнку присоединиться ко мне и Тони со своими делами по наркотикам. Третье: