Один из солдат погиб, едва коснувшись земли. Его засосало болото, спрятавшееся под широкими мягкими листьями. Какое-то время бедолага беспомощно барахтался среди них, тщетно взывая о помощи, потом тяжелый заплечный мешок и усталость потянули его на дно. Почти в тот же миг смерть нашла другого. Его укусила гигантская змея, а когда он буквально на глазах распух от яда, чудовище проглотило его. Затем стая зубастых тварей, каждая из которых превосходила размером вставшую на дыбы лошадь, набросилась на сержанта. Тот метким выстрелом убил одну из них, но остальные разорвали его на части. Какая смерть настигла еще двоих, неизвестно, но она их настигла.

Собраться вместе удалось лишь троим: капитану, второму сержанту и самому удачливому из рядовых, по имени то ли Степкинс, то ли Симменс. Капитан вечно путал, как его зовут. До вечера они отбивались от летающих, ползающих и прыгающих тварей, бросавшихся на них со всех сторон. Ближе к закату у них кончились патроны, и тогда зубастый монстр, размером с хороший дом, растерзал сержанта.

— Да что ж это такое, сэр?! — завопил рядовой, с ужасом наблюдая за тем, как кровавая слюна стекает по пузырчатой морде ящера.

Капитан не был чужд ни образования, ни того юмора, что традиционно именуется английским.

— Это тираннозавр, друг мой, — ответил он, деловито извлекая последнюю гранату. — А еще я хочу сообщить вам, как вас… Степкинс или Симменс, что это, увы, не Тибет.

С этими словами капитан расхохотался и не лишенным изящества жестом выдернул чеку…

15

Отто фон Шольц не догадывался о приготовленном ему сюрпризе, но был готов к любым неожиданностям. Он разработал план изъятия копья так же четко, как военную операцию. Если Агван- лобсан намеревался отвести в хранилище лишь полковника и Шеву, то Отто фон Шольц благоразумно привлек к сему небезопасному предприятию всех своих людей. Возглавлял пятерку Раубен, нервно поигрывавший пистолетом. За Раубеном стояли Нойберт и Прунц с карабинами в руках. Замыкали колонну Пауль и Ганс.

Вид вооруженных людей неприятно удивил монаха. Агван-лобсан даже утратил на какой-то миг самообладание, обычно бесстрастное лицо его исказила гримаса гнева.

— Оружие? В монастыре?! — Монах обернулся к стоявшему за его спиной полковнику. — Мы не приемлем насилие!

— Мы не желаем зла ни тебе, ни твоим людям, — ответил Шольц. — Это всего лишь мера предосторожности. Нас слишком мало, а дело слишком ответственное. Мы не можем рисковать.

— Это недопустимо! — стоял на своем Агван-лобсан.

— Ведите себя благоразумно, и мы не пустим его в ход.

— Я не позволю вам хозяйничать здесь!

Полковник Отто фон Шольц рассердился.

— Айна! — рявкнул он. — Будьте любезны, объясните этому святоше, что, если он не будет посговорчивей, мы не оставим от монастыря камня на камне!

Шева слово в слово передала брату Агван-лобсану угрозу полковника и прибавила от себя:

— Будьте благоразумны. Иначе он может причинить много бед.

Монаху не оставалось ничего иного, как подчиниться. Кивнув, он двинулся вдоль по коридору. Шольц и остальные последовали за ним.

Коридор, по которому они шли, казался бесконечным. Он петлял, разветвлялся, устремлялся вверх, падал вниз. Он пронизывал монастырь насквозь, и лишь сейчас, шагая по нему, можно было понять, насколько огромна обитель Чэньдо и как велико число ее обитателей. Десятки, а может, и сотни монахов в коричневых или красных халатах, с традиционной коробочкой для амулетов на груди, прошли мимо, отвешивая почтительные поклоны отцу Агван-лобсану. Казалось, им не будет конца, и в сердцах охотников за копьем проснулась неясная тревога. Они с опаской озирались по сторонам, а их руки все крепче сжимали оружие. Наконец путники достигли своей цели.

— Здесь, — вымолвил монах, указывая на массивную, выкрашенную в золотистый цвет дверь. Сидевший у нее страж с копьем немедленно поднялся при появлении Агван-лобсана.

— Мисс Лурн, скажите ему, чтобы шел первым! — велел полковник.

Шева догадалась, что Шольц прибегает к ее помощи, чтобы его люди знали, о чем идет речь. Девушка улыбнулась монаху.

— Ступайте первым, настоятель, — приказала она.

Агван-лобсан повиновался. Он распахнул тяжелые створки и решительно шагнул вперед. Шева и полковник последовали за ним.

В сокровищнице было на что посмотреть. За пять с лишним столетий, что существовал монастырь Чэньдо, его обитатели сумели накопить богатства, способные поразить воображение как искателя приключений, так и ученого. Все пространство между выложенным массивными плитами полом и низким сводом было заполнено старинной работы сундуками с золотыми и серебряными монетами. Стройные ряды сундуков чередовались с грудами драгоценной посуды, оружия, украшений, собранных воедино с небрежностью пресыщенного владыки. Кое-где на этих грудах красовались распахнутые ларцы, в которых мерцали подогретые неровным пламенем факелов самоцветы. Немцы восторженно загалдели, и даже Шева не смогла сдержать невольный вздох восхищения.

— Пещера Фафнира[22]! — выдохнул стоявший рядом с Шевой Пауль.

— Скорее уж сокровища «Тысячи и одной ночи», — усмехнулся полковник.

Блеск золота и камней помутил разум гостей монастыря. Первым утратил самообладание Нойберт. Он бросился к одному из сундуков и с идиотским смехом запустил в него руки. Его примеру последовали Прунц и Ганс. Даже Раубен и тот дернулся было к ближайшей куче золота, но, перехватив презрительный взгляд полковника Шольца, замер и соорудил на лице равнодушную мину.

— Все назад! — приказал полковник. — Раубен, приведите-ка их в чувство!

Помощник Шольца не заставил себя упрашивать. Он силой оттащил Нойберта от сундука, наградил оплеухой Ганса и крепким ругательством — Прунца. Итог экзекуции подвел сам полковник Шольц.

— Болваны! — рявкнул он. — Разве мы пришли сюда за побрякушками?! Нам нужно копье. И тогда все богатства будут наши!

— Господин полковник, нельзя ли взять хоть немного золота? — взмолился Прунц, пожирая глазами несметные сокровища.

— Нет, это достояние монастыря. — Шольц повернулся к равнодушно взиравшему на эту сцену Агван-лобсану. — Не беспокойтесь, почтенный отец, я позабочусь о том, чтобы ваше имущество сохранилось в неприкосновенности.

Монах медленно, почти торжественно кивнул.

— А теперь… — Полковник не сумел подобрать нужного слова и потому обратился к Шеве: — Мисс Лурн, скажите ему, чтобы он показал копье!

Шева перевела просьбу полковника. Монах кивнул. Он направился к одной из сияющих груд и извлек оттуда украшенный золотом и камнями посох. Продемонстрировав его полковнику, Агван-лобсан пояснил:

— Жезл Кирдэра[23].

— Очень любопытно! — откликнулся фон Шольц. — Но где же копье?

Но монах не спешил расстаться с самым драгоценным из своих сокровищ. Он тянул время, дожидаясь, когда подоспеют люди Цхолсу-лобсана. Вернув посох на место, брат Агван-лобсан направился к следующей куче и извлек из нее довольно невзрачный на вид серебряный крест.

— Крест евангелиста Иоанна. Если верить вашей традиции.

— Прекрасно! — отмахнулся Шольц. — Но где же копье?

В его голосе зазвучали нотки недовольства и подозрительности. Монах понял, что дальнейшая игра становится опасной. Третьим предметом, извлеченным на свет, и было копье.

Настоятели монастыря Чэньдо понимали его истинную ценность. Об этом свидетельствовал хотя бы тот факт, что, в отличие от остальных реликвий, небрежно сваленных в общую кучу, копье хранилось отдельно. Оно покоилось в чехле из дерева и тяжелой парчовой ткани, утканной золотом. Агван-лобсан

Вы читаете То самое копье
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату