type='note'>[60] Нет, ну просто поражаюсь наглости этих скотов!

— Чего он сказал? — озадачился Петров.

— Требует перевязать, падаль… И что с ним делать? Он вам еще нужен?

— Грузите и его! Может, и пригодится еще, — решил Петров после секундного раздумья. — И… все- таки перевяжи! А то кровью изойдет.

— Да, блин… было бы чем! Я, как видишь, сам одежкой замотался, — выставляю вперед замотанное обрывками рубашки плечо. — Es gibt nichts zu Ihnen zu binden, Krankheit![61]

Фельдфебель расстегнул две последних пуговицы на мундире, сунул руку за отворот и, покопавшись там пару секунд, достал и сунул мне небольшой сверток зеленого цвета, перевязанный крест-накрест белой бечевкой. И что это за херня? Беру в руки — на свертке красуется надпись «Verbandpackchen». Так это же индивидуальный пакет! И где он его прятал? Бесцеремонно откидываю полу кителя — с внутренней стороны, чуть ниже пояса красуется узкий кармашек — как раз под размер пакета. Вот ведь сука, а молчал!

— Und das — diese Taschen uberhaupt?[62]

— Ja, alle. Da das Gesetz verlangt[63], — поморщившись от моей варварской тупости, кивнул фельдфебель.

— Славно! — Я встаю и громко ору: — Товарищи!

Красноармейцы поворачиваются на крик.

— Товарищи! У немцев на мундирах есть внутренний карман! Слева, чуть ниже пояса! В нем вот такой пакет! — поднимаю над головой руку и показываю ценную находку. — Это перевязочные материалы! Они нам очень нужны! Пожалуйста, соберите, сколько сможете!

— Да, давайте, парни, ищите лучше! — поддержал старшина. — Собираем и сматываемся. Но сначала надо прикинуть, куда двигаться… Где этот местный? Эй, товарищ Пасько! Подойдите сюда!

Старик с достоинством подошел.

— Вы можете показать укромное местечко, где мы можем укрыть технику?

— Так точно, госп… товарищ командир! — ответил Пасько. — В шести километрах отсюда есть заброшенный хутор. Его хозяин в тридцать девятом на запад ушел. Там подходящее место для укрытия, и все подходы хорошо просматриваются.

— Отлично! Поедете в головной машине, покажете дорогу! — решил старшина.

— Показать можно, вот только…

— Ну, что еще? — скривился Петров.

— В лесу телега осталась с продовольствием, — хозяйственно заметил Пасько. — Нехорошо бросать — чем детишек кормить будем?

— Да и сами дети… Их надо перевезти в безопасное место! — добавил я.

— Игорь, ты хоть понимаешь, что у нас есть задание? Которое никто не отменял? — устало сказал Петров.

— Старшина, мы тебе помогли! Помоги и ты нам! — с нажимом произнес я. — Я ведь от тебя не требую становиться нянькой. Помоги до хутора добраться, прикрой по дороге и следуй, куда вам приказано!

— Но время! Время! — старшина сделал последнюю попытку отвертеться.

— Да вы здесь уже вторые сутки болтаетесь! Еще пара часов — некритично! — добил я.

— Пара часов? — Петров в притворном ужасе закатил глаза.

— До укрытия — километр, пять минут езды. Полчаса на погрузку. И шесть километров до хутора — максимум час, даже если там сплошные буераки. Полчаса на разгрузку. Вот и считай!

— Черт с тобой! — обреченно махнул рукой Петров и повернулся к своим бойцам, которые весьма оперативно, хоть и неумело, обыскивали мертвых немцев и, судя по нескольким одиночным выстрелам, добивали живых. — Эй, товарищи! Как успехи?

— Так почти закончили, командир! — отозвался гороподобный верзила с тремя треугольничками в петлицах. «Дегтярь» в его лапищах смотрелся детским водяным пистолетом. — Документы собрали, я их в сидор сунул. Ровно пятьдесят четыре штуки. Живых немцев… не осталось. Ну, были… так мы их… чтобы не мучились. Оружие и боеприпасы подобрали, поровну в бронетранспортеры сложили. Правда, баранку крутить у нас могут только двое.

— Третий я могу повести! — вставил я. Петров покосился неодобрительно — видимо, задолбал я его изрядно со своими советами и прочим, но все-таки кивнул.

— Что с мотоциклами делать будем? Жечь? — продолжил здоровяк.

— Не надо жечь! Столб дыма будет до небес! — быстро и тихо сказал я Петрову. — Мы и так здесь нашумели, того и гляди военные электрики нагрянут. Мотоциклы гусеницами раздавим!

— Мать твою, Игорь, не умничай! — с досадой сказал старшина. — Неужели ты думаешь, что мы дураки и сами не сообразим, что делать!

— Так, а мне-то что делать? — влез старик.

— Немца перевяжи и дорогу к хутору вспоминай! — я сунул Игнату индпакет.

— А лошадки, телега?

— Потом заберем! Ничего с ними за пару часов не случится! — отрезал старшина и громко скомандовал: — По машинам! Валуев, головным!

— Есть! — весело оскалился громила, бросаясь к бэтээру. Под его весом машина даже накренилась на один бок.

— Как его фамилия? — Мне показалось, что я ослышался.

— Валуев! — пожал плечами старшина.

— А его, случайно, не Колей зовут? Вот будет хохма!

— Петром. Старший сержант Петр Валуев, — удивленно сказал старшина и тут же рявкнул: — Команда была: по машинам! Не слышу!..

— Есть, товарищ командир! — громко ответил я, четко развернулся через левое плечо и поспешил к бронетранспортеру, с борта которого улыбались довольные мальчишки во главе с Барским. Как же — в настоящем бою побывали, герои! — Миша, седлай мотоцикл, пока их не раздавили, и показывай дорогу к укрытию. Поедем наших забирать!

Глава 12

Управлять чертовым немецким бэтээром оказалось делом трудным, связанным с риском для жизни. Уж и не знаю, чем руководствовались конструкторы, проектируя место водителя. При первом знакомстве мне показалось, что сидеть на нем предстояло не человеку — руль оказался практически прижат к груди, при этом нос упирался в верхний лобовой лист. Обзорность — ниже среднего. С большим трудом удалось отыскать тумблер запуска двигателя. А управление? Это просто сказка! Нормально ехать на этом гробу можно только по прямой. В первом же повороте я вылетел с дороги, просто не вписавшись в радиус, из-за того что не сумел повернуть руль — не хватило сил. К счастью, глубоких кюветов здесь не было. Изрядно проредив густые кусты и попутно снеся несколько молодых деревьев, я все же сумел вырулить обратно.

Через пару сотен метров решаю, что приноровился к управлению. Большая ошибка! На следующем повороте снова вылетаю с «трассы». Опять повезло — цепанув бортом немаленькую березку, возвращаюсь на дорогу. Все действия сопровождаю отборным матом и, только услышав за спиной сдавленное хихиканье, вспоминаю — ругаться нельзя, сзади сидят братья Караваевы. Какой пример я подаю подрастающему поколению?

Слава богу, ехать пришлось недолго. Пятьсот метров по неровной грунтовке, еще один поворот (вписался, ура!), небольшой, около сотни, прямой участок и… бэтээр почти упирается скошенным носом в коляску мотоцикла Барского. Блин горелый, ну тут и тормоза! Пришлось жать педаль, навалившись всем телом и все равно — чуть не задавил напарника. И, кстати, я ведь замыкающим ехал — где остальные, как я

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату