— Если на нём не будет ни царапинки, смогу, — Дранг кивнул. — Вот только не рекомендую использовать порошок лакрании. Братья смогут определить. Нужен какой-то особый способ…

— Не переживайте, — перебил его советник. — Мы применим одно средство, которое не оставляет следов. Всё будет выглядеть так, словно его хватил удар. В таком возрасте это частое явление, я бы даже сказал — обычное, — Полотино трижды выдохнул «хе», но так, что Дранг и не понял, то ли смех это был, то ли кашель.

— Прошу прощения, а переписывать книги я начну уже сегодня? — спросил он заискивающе, и в этот раз и Полотино и Повелитель уж точно не закашляли. Они совершенно откровенно смеялись.

— Извините, дорогой вы наш, — обратился к нему Варгросс, когда веселье оставило его. — Но переписывать вы будете не из книг, а со специально изготовленных для этого случая манускриптов. Надеюсь, вы понимаете, что это суровая необходимость. Да и тот, кто меньше знает, тот дольше живёт. Очень мудрое изречение, не так ли?

С последним Дрангу пришлось согласиться, а заодно и каким-то странным образом он вроде соглашался и со всем сказанным до этого. Тонко умеет плести наш Повелитель, тонко, — пришло ему в голову.

— Тем более что вы и так будете удостоены награды, — продолжил тем временем Варгросс. — После того, как Высшие разберутся с ветвью Порядка и уничтожат ваших архмагистров, вы займёте место в Триаде Странствующих.

— Благодарю вас, мин Повелитель, — Дранг приподнялся со стула и легонько поклонился.

— Благодарности потом, — спокойно отреагировал наисветлейший. — Теперь расскажите нам о клане. Сколько в нём магистров, сколько армагистров и так далее.

— С удовольствием, — Дранг позволил себе мимолётную улыбку. — Магистров четыре сотни, армагистров почти сотня, архмагистров четыре десятицы и все они, по моему разумению, потомки тех самых целителей. Помимо этого ещё около шестисот братьев владеющих магией домагистральных кругов…

— У вас очень интересная версия, — перебил Повелитель, хотя и обращался к советнику. — Как думаешь, Полотино, возможно, чтобы двести лет назад к Странствующим примкнул кто-то из Ордена Целебного Креста и Айны?

— В Отуме всё возможно, — уклончиво ответил советник.

— А что говорят бумаги по этому делу?

— И Жанмоло и Прево по документам были казнены. Но вы ведь сами понимаете, как могло случиться, мин Повелитель. Некоторые Невидимые подкупили стражу, и те позволили им бежать. А сжигали этих заговорщиков, судя по тем же документам, с мешками на головах, так что могли поджарить и кого-то другого.

— Возможно, всё именно так и было, — хмуро кивнул Варгросс. — Мой прапрадед Лутгросс Двенадцатый был человеком добрым и уж очень слишком любил охоту, чересчур даже для нашего рода. А всякие политические дела его интересовали постольку-поскольку.

— У вас есть возможность исправить его ошибку, мин Повелитель, — своевременно вставил советник, и лицо Варгросса просветлело.

— Ты прав, Полотино. Я исправлю ошибку нерадивого предка.

Повелитель перевёл взгляд на Дранга.

— А сколько человек придерживаются вашей точки зрения?

— Думаю, около полусотни, — вытянувшись, ответил Странствующий. — Это те в которых я уверен, возможно, есть и другие, кто бы мог…

— Других не нужно, — остановил его Повелитель. — После Вздоха мы убьём тех, кто будет к тому времени в распоряжении армии, а вы должны будете сдать нам архмагистров. Этого достаточно. Всех остальных я помилую, и клан продолжит своё существование.

— Вы необычайно добры, мин Повелитель, — Дранг снова оторвал от стула задницу и поклонился. — Но может не стоит убивать тех, кто послужит вам в Зыби?

— Мин Повелитель, этот Странствующий прав, — неожиданно поддержал его советник. — Лучше сделать как раз таки наоборот. Убить тех, кто остался здесь, а всех послуживших интересам Света в Зыби оставить в живых.

— Хм, — Варгросс провёл ладонью по губам, задумался на какое-то время. — Вы правы, — наконец выдохнул он. — Так именно я и поступлю.

Дранг довольно уселся. Среди отправленных Триадой в Зыбь было много его друзей. Настоящих, не таких как Вильято.

— Ну а пока у нас есть три дня, — голос Варгросса вдруг потеплел. — По вечерам вы будете переписывать манускрипты и изучать некоторые магемы… Это для того, чтобы вы смогли продемонстрировать плетения, — он посмотрел на Странствующего. — А завтра с утра я предлагаю выехать на дролтов. Я же надеюсь, вы любите охоту?

— Разумеется, мин Повелитель, — не моргнув глазом, совершенно искренне соврал Дранг.

Глава двадцать шестая

Утром привычного крика «гурт подьём» не было, но мы и сами поразбудили друг друга. Несколько человек встали точно «по расписанию», принялись одеваться, шурша тканью одежды и звякая ножнами, и таким образом выдернули из сладкого утреннего сна всех остальных.

Быстро одевшись и приведя себя в порядок, я первым делом поспешил в госпиталь на процедуру. У выхода со стоянки наткнулся на Лостада, который объяснил, что через час я должен быть тут как наконечник копья. То, что это означало — как штык — я сообразил, и поэтому только и ответил по «ряду» — ясно, мин лег-аржант!

— Легионер, вы опаздываете, — с показным недовольством проговорила Лиона, когда я подошёл к «процедурной» повозке. Сказав это, она тут же отвлеклась на другого раненого.

Вообще-то, точное время моего прибытия на приём вчера оговорено не было. С утра? С утра и пришёл. Но её попытка поддеть даже порадовала. Значит, она заинтересована мною и первая начинает игру. Я хотел было в ответ как бы между делом намекнуть о том, что мне некогда ждать в очереди, в связи с предстоящей акколадой, но сдержался. Пусть останется на вечер в качестве сногсшибательного сюрприза. Думаю, моё неожиданное появление в светло-сером плаще жанта, да ещё и со знаком риттера на плече станет этакой «Барбароссой» в начинающейся между нами «войне». А то, что эта «война» неизбежна, сомнений не было — Лиона девушка с характером, знающая себе цену. Ну что ж, две войны одновременно — это даже интересней.

Чтобы не сорвать план молниеносного вечернего «удара», который позволит мне прочно закрепиться на плацдарме зарождающихся отношений, пришлось отстоять очередь. При этом я делал самый что ни на есть беззаботный вид, разглядывая находившихся на территории госпиталя. Как оказалось больных тут гораздо больше, чем собственно раненых во вчерашнем бою. Видимо всякая там дизентерия, несчастные случаи и прочая мелочь не оставляют это заведение без клиентов.

Наконец, стоявший передо мной один из таких «несчастных случаев»… ударился головой об оглоблю… ну понятно, в нашем мире в казармах обычно с кроватей падают, а тут об оглобли бьются… Так вот, этот пострадавший был спроважен, и я уселся на большую широкую скамью перед целительницей.

— Как ваше самочувствие, маг-легионер?

И снова серьёзное личико.

— Девушка, а вчера случайно меня не ваша сестра-двойняшка лечила? — проговорил я с самым серьёзным видом.

Уголки губ дёрнулись. Вернулись на место.

— У меня нет сестры-двойняшки.

— Тогда что насчёт сегодняшнего вечера?

— Я пока думаю.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату