— Какое хорошее вино.

— Ага, значит, я права. А теперь скажи мне, что он говорил, и я объясню тебе, что это значит.

— Повторить все, что он говорил за обедом?

— Ты что, совсем идиотка? Меня интересует только послеобеденная кульминация.

— Никакой кульминации не было. Он подвез меня к моей машине, и все.

— В полном молчании? Никакого диалога?

Шейла вдруг засомневалась, стоит ли рассказывать дальше.

— Нет, он предложил мне выпить. Я не придала этому никакого значения.

— Выпить? — Марго широко раскрыла глаза. — Где?

— У него в отеле.

— По-моему, яснее не скажешь.

— Возможно, — согласилась Шейла. — Пожалуй, ты права.

— Тогда какого черта ты торчишь здесь?

— Такие вещь отнюдь не в моем стиле, — заметила Шейла.

Марго встала с места и уселась рядом с ней на диване.

— Послушай, дорогая, — сказала она, взяв Шейлу за руку. — Ты всегда была идеальной женой. И вдруг по тебе прошелся паровой каток. Разве не легче восстановить равновесие, зная, что такой супермужчина находит тебя обворожительной.

— Я… мне это и правда немножко польстило.

— В таком случае повторяю свой вопрос — какого черта ты торчишь здесь?

— Марго, я и без того натерпелась достаточно унижений. Я не хочу выступать в роли ночной услады доморощенного английского Казановы.

— По-твоему, он только этого хочет?

— Не все ли мне равно, чего он хочет. Несмотря на эту отвратительную историю, я все еще люблю Роберта и не хочу, чтобы наши отношения пострадали еще больше.

— С чего ты взяла, что ваши отношения от этого пострадают?

Шейла попыталась прочесть мысли Марго по ее лицу. Казалось, она искренне огорчена. Это была уже не проповедница свободной любви, сохранившая девственность до свадьбы. Это была женщина, искренне пытавшаяся внушить подруге, что жизнь, увы, начисто лишена совершенства. Факт, который Шейла никак не могла усвоить.

— Знаешь, Шейла, — тихонько сказала Марго, — это же вовсе не значит, что ты хочешь отомстить мужу или отплатить ему той же монетой. Ему даже и знать об этом не надо…

— Но ведь он меня любит, — прошептала Шейла. — И он так старается…

Марго глянула на свою раненую подругу. Что еще можно ей сказать, не рискуя поставить под угрозу их дружбу?

Только одно.

— А как насчет этой неотразимой французской врачихи?

Это было действительно больно.

— Будь она проклята, — стиснув зубы от гнева, пробормотала Шейла.

Ей совсем не хотелось думать о красоте покойной Николь Герен.

Обе женщины на мгновение умолкли. Наконец, Марго спросила:

— Так чем же кончилось твое свидание с Гэвином?

— Я сказала ему, что устала.

— Значит, ты не хлопнула дверью?

— Нет, не значит.

— А неужели тебе не захотелось остаться?

Стоит ли отрицать это сейчас?

— Марго, куда это могло привести?

— Скорей всего, никуда. Но ты могла бы почувствовать себя хоть чуточку счастливее. И вообще, пока ничего не сделаешь, ничего не узнаешь.

Шейле захотелось окончить — или хотя бы отложить — подобный разговор.

— Послушай, — сказала она, — мы будем работать над его книгами еще месяца два. У нас будет достаточно времени, чтобы…

— Нет, — тихо, но твердо заявила Марго. — Позвони ему сейчас.

— Что?!

— Сейчас только двадцать минут одиннадцатого. Позвони ему, пока ты еще не передумала.

— Что я ему скажу? Нет, это неловко.

— Просто скажи, что благодаришь за приятно проведенный вечер. Предоставь ему возможность самому сделать следующий ход. В худшем случае, оставишь дверь открытой.

Шейла глубоко вздохнула.

— Нет, так нельзя, — громко сказала — то ли Марго, то ли самой себе.

— В какой гостинице он остановился? — спросила Марго.

— «Шератон-Коммандер».

Марго мгновенно принялась листать телефонную книгу, нашла нужный номер, нацарапала его на листке бумаги и протянула Шейле.

— Давай, звони.

— Не могу.

— Тогда позвоню я.

— Пожалуйста, не надо, Марго.

— Ладно, Шейла. В конце концов это твое личное дело. Я не хочу играть роль Мефистофеля. Оставайся несчастной на своих собственных условиях.

Марго взяла бумажку и начала скатывать ее в шарик. И тут Шейла выпалила:

— Постой. Я… я сейчас позвоню.

Когда она нажимала кнопки телефона, пальцы у нее слегка дрожали.

— «Шератон-Коммандер» слушает. Добрый вечер.

— Ммм… — пролепетала Шейла хриплым голосом, — ммм… могу я поговорить с… с мистером Гэвином Уилсоном?

— Соединяю.

Шейла бросила затравленный взгляд на Марго, а та кивнула, как бы убеждая ее; что она поступает совершенно правильно.

Секунды тянулись бесконечно. Потом телефонистка снова вышла на связь.

— Номер доктора Уилсона не отвечает. Желаете оставить какое-нибудь сообщение.

— Ах, нет, благодарю вас. — Шейла положила трубку.

Слава богу.

19

Жан-Клод занял свое обычное место на пляже. — Сегодня он изучал «Введение в географию». Сидел тут с раннего утра. Поднявшись раньше всех, он в отсутствие Шейлы сварил кофе, одну чашку выпил, а вторую оставил Роберту.

Через некоторое время на тихом морском берегу появилась Джессика с «Анной Карениной» в бумажном переплете, на котором красовалась картинка из нового телесериала. Она пошла подальше к подножью высокой дюны. Между ними простирались две сотни метров гладкого песка, усеянного обломками древесины.

Солнце приблизилось к зениту, когда какая-то непрошеная тень упала на книгу Джессики.

— Ты чего тут делаешь, Джесси?

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату