ведра были из чистого горного хрусталя!
Шли дни, и в газетах появлялись все новые и новые сообщения о грабе-
жах.
- На полном ходу ограблен почтовый вагон. Похитители непонятным обра-
зом вскрыли двери цельнометаллического вагона и выбросили оттуда трид-
цать три бочки с бумажными деньгами. Заодно грабители прихватили и
письма, разумеется, по ошибке. Письма были в тот же день найдены в луже.
Бочки не найдены!
- Невероятным образом ограблен ювелирный магазин, закрытый на семнад-
цать секретных замков, каждый из которых с сигналом! Похищено пятьсот
сорок шесть золотых карманных часов с музыкой, двести шестнадцать ручных
часов с ремешками из крокодиловой кожи, семьдесят шесть стенных часов с
кукушками и пять будильников. А также украдено шестьдесят восемь брасле-
тов, усыпанных фальшивыми бриллиантами. И тридцать две золотые запонки.
КОТ С БОРОДОЙ
Грабители продолжали грабить, а Буратино продолжал ходить в школу. И
так как мальчик он был достаточно сообразительный, то скоро научился чи-
тать.
Однажды вечером он сидел один за столом у очага и читал газету.
Там было написано, что ограблен очередной банк и на месте ограбления
обнаружены отпечатки чьей-то бороды и следы кошачьих лап.
- Кот с бородой! Ха-ха! - засмеялся Буратино.
- И вовсе не кот с бородой! - грустно сказал кто-то совсем рядом. Бу-
ратино оглянулся и увидел Говорящего Сверчка.
- А ты откуда знаешь, что не кот с бородой? - удивился мальчик.
- Уж я-то знаю, - вздохнул Говорящий Сверчок. - Это борода Карабаса
Барабаса и лапы кота Базилио!
- Ерунда! - решительно заявил Буратино. - Да разве им открыть
стальные двери в два метра толщиной? Ни за что на свете!
- И не открыли бы, - согласился Говорящий Сверчок, - если бы ты не
отдал им свой золотой ключик!
- Причем тут золотой ключик? - насторожился Буратино. - Я открыл зо-
лотым ключиком двери театра! А не двери этих самых банков!
- Дело в том, - грустно произнес Говорящий Сверчок, - что у золотого
ключика есть вторая тайна, он может отворить любую дверь, и я поведал
эту тайну Карабасу Барабасу!
Буратино даже подпрыгнул от досады и завопил:
- Зачем же ты это сделал, глупый Сверчок!
- Это был выкуп за твою жизнь, - тихо ответил Сверчок. - Помнишь,
когда ты тут висел на вешалке?..
Теперь Буратино наконец-то понял, почему в тот вечер ему удалось
спастись, и отчего курица у Карабаса осталась неизжаренной.
- Почему же ты раньше не сказал, что открыл Карабасу вторую тайну зо-
лотого ключика? - возмущался Буратино. - Я бы не отдал ключик Карабасу!
- В театре каждый день столько народу, я не мог вылезти из своей ще-
ли, а если бы вылез, то наверняка бы погиб. Сегодня наконец ты один...
Буратино попрыгал на одной ножке вокруг стола, потом снова уселся на
стул и махнул рукой:
- Открывают двери? Ну и пускай открывают! Они ведь грабят богатых,
бедных грабить им неинтересно!
- Ты еще многого не знаешь, Буратино, - вздохнул Говорящий Сверчок. -
Да, они грабят богатых, а богатые увеличивают налоги, чтобы получить
свои денежки обратно!
- Ах, вот как! - возмутился Буратино. - Тогда я отберу у Карабаса зо-
лотой ключик! А альбом с марками, который он мне подарил за ключик,
швырну ему обратно! Пусть сам меняется марками!
- Подожди папу Карло! - стал уговаривать Сверчок. - Он тебе поможет!
- Я и сам справлюсь с этим Карабасом! - отмахнулся Буратино.
- Но как же ты его найдешь? - вздохнул Говорящий Сверчок.
Буратино и сам понял, что без папы Карло ему не найти Карабаса и не
отнять ключика. Он выбежал на улицу и помчался в мастерскую к столяру
Джузеппе, у которого собирался сегодня быть в гостях папа Карло.
'НАГРАДА РАЗЫСКИВАЕТ КАРАБАСА'
Буратино бежал и размышлял по дороге о том, что узнал сегодня. И тут
он вспомнил, что забыл поблагодарить Говорящего Сверчка за спасение. От
этой мысли Буратино стало как-то не по себе. Он побежал обратно и по до-
роге - размышлял, что бы ему сделать такое хорошее для Говорящего Сверч-
ка? Но ничего не придумал.
Когда Буратино прибежал в театр. Говорящего Сверчка там уже не было,
а за столом у очага сидели папа Карло со столяром Джузеппе и сочиняли
какую-то бумажку.
- Здравствуй, Буратино! Здравствуй, сынок! - обрадовался Джузеппе.
Буратино поцеловал столяра, потом подбежал к папе Карло, чтобы все
ему рассказать.
- А мы уже все знаем от Говорящего Сверчка! - сказал папа Карло. - И
уже кое-что надумали, чтобы разыскать этого злодея. Вот как тебе нравит-
ся такое объявление?
И старик, поправив очки, прочел:
'Папа Карло срочно вызывает своего компаньона Карабаса Барабаса, что-
бы вручить ему награду от имени бедняков, для которых Карабас Барабас
так много сделал!'
- По-моему, очень хорошо! - заметил Джузеппе. - На такое объявление в
газете Карабас Барабас наверняка откликнется. Ведь для него очень важно,
чтобы его считали честным человеком, другом бедняков.
Буратино тоже понравилось предложение папы Карло.
Через день объявление появилось в газете.
А еще спустя несколько дней почтальон принес в театр телеграмму, в
которой было написано:
'Дорогой компаньон, жду тебя в гостинице 'Две селедки'. Карабас Бара-
бас, друг бедняков'.
Буратино прочел телеграмму, схватил карту и стал искать на ней гости-
ницу 'Две селедки'. Оказалось, что гостиница находится очень далеко,
где-то у границы Тарабарского королевства. Но это его нисколько не сму-