Мэдди, тем временем, стягивала с него рубашку. Когда, наконец, она избавилась от нее, то сразу перешла на джинсы. Джуд продолжать целовать ее и как только Мэдди расстегнула молнию на его джинсах, он остановился.

— Мэдди-Мэдди, погоди-ка…

— Что такое? — спросила она, глядя на Джуда. Тот покачал головой.

— Я не могу, — сказал он, будто бы не веря собственным словам. Мэдди высвободилась из его объятий.

— Хм… а раньше ты все прекрасно мог, — съязвила она, — Что случилось с тем Джудом, которого я знала? С тем вампиром, что соблазнил меня и сделал такой?!

Выражение лица Джуда изменилось в долю секунды. Оно стало жестоким.

— Извини, я заигрался, — безразличным тоном сказал он, надевая рубашку. Мэдди изумленно уставилась на него.

— Я НЕ ИГРУШКА, — прошипела она, задирая верхнюю губу и показывая ему клыки. Джуд рассмеялся.

— О, да неужели, дорогая? Ты всегда была игрушкой. Ну, по крайней мере, для меня.

Джуд развернулся и зашагал к выходу. Как только он коснулся дверной ручки, то услышал грозный рык. Он ухмыльнулся, и продолжил движение, поворачивая ручку. И тут Мэдэлин набросилась на него сзади, и схватила за шею. Попыталась укусить, но не успела. Джуд вовремя среагировал, и, повалив ее на кровать, со всей силы вонзил клыки ей в горло. Глаза Мэдэлин стали огромными от шока. Она не ожидала, что Джуд ответит. Потом он медленно поднялся с кровати, поправил рубашку и облизал губы, алые от крови. Мэдди лежала неподвижно, все ее горло было в крови, на этот раз ее собственной. Она тяжело дышала. Джуд ее не убил… хотя мог.

— Черт, рубашку испачкал… это ты виновата, между прочим, — разочарованно пробормотал Джуд, глядя на Мэдэлин. Она бросила на него испепеляющий взгляд.

— А ты не боишься, что я ему расскажу? — поднявшись на локтях, спросила она. Джуд на секунду задумался и пожал плечами.

— Нет. Не боюсь. А вот тебе стоило бы опасаться, радость моя.

С этими словами он исчез.

* * *

Холли не спала уже две ночи подряд. Известие о смерти Стивена Харриса повергло ее в шок. Он знал тот же секрет, что и она, и наверняка, поэтому его убили. Холли была уверена на сто процентов, что это было убийство. Хотя полиция выдвигала версию о несчастном случае, она в это не верила. Внутренний голос говорил ей, что это сделали ОНИ. Еще странность была в том, что мать Стивена, миссис Харрис, абсолютно не переживала о смерти сына. На похоронах она не плакала и вела себя совершенно отчужденно. Многие скорее всего подумали, что она просто была в шоке от случившегося, но лишь Холли знала, что ее ЗАСТАВИЛИ не горевать о Стивене.

Холли посмотрела на часы. Два часа дня. Несколько дней назад, после того, как Мэл перестала ходить в школу, Холли поняла, что происходит. «Я должна помочь. Им нужна моя помощь…» — думала она.

Холли вышла во двор. Солнца сегодня не было весь день, по небу ходили черные тучи. Собирался дождь. Холли знала, что отца не будет дома до самого вечера. Работа полицейского оставляла мало времени на семью.

Она могла бы воспользоваться машиной сестры, и поехать к Скримам. Холли понимала, что это очень опасно, но она теперь была единственной, кто мог помочь Мэл и Тому. Если еще не поздно…

Холли быстро метнулась в комнату сестры и достала из комода ключи от ее машины. «Пока Джесс развлекается со своим очередным дружком, я как раз успею вернуть машину на место», — подумала Холли, и завела мотор. Бензина в баке оставалось немного, но вполне должно было хватить до дома Скримов и обратно. Холли надавила на газ.

На Хатчет-роуд, как всегда, было безлюдно. Тишина, которая здесь стояла, наводила на Холли ледяной ужас. Он сжимал ее горло. Какая-то часть ее не хотела даже приближаться к этому зловещему дому, в то время как вторая твердила о том, что она должна помочь ребятам. «Что ж, если я погибну здесь, как Стивен… значит, такова судьба».

Холли тихонько открыла ворота и поднялась по ступенькам. Потом толкнула дверь и проскользнула внутрь. Холли прошла по коридору и завернула за угол. Показалась лестница. Она вела наверх. Сердце Холли учащенно билось от волнения. И тут она услышала голоса. Мужчина и женщина. Они спорили, и спор шел на повышенных тонах. Так как в доме было тихо, голоса эхом отдавались во всем доме. Холли притаилась за углом, и, затаив дыхание, стала слушать. Слов было не разобрать, но она не отвлекалась и продолжала вслушиваться в разговор. Вдруг она услышала, как хлопнула дверь. Холли тут же встрепенулась и достала из сумочки пистолет, который стащила у отца два дня назад. Руки у нее дрожали от страха. Стрелять она не умела, но пару раз видела, как он отец это делает. «Да и врядли обычными пулями можно убить вампира…» — думала Холли, прижимаясь к холодной стене. Послышались шаги. Совсем близко. Она затаила дыхание и стала ждать, что произойдет. Через несколько секунд шаги прекратились, и хлопнула входная дверь. Холли вздохнула с облегчением, и осторожно выглянула из-за угла. Никого не было видно. Она улыбнулась про себя, и, развернувшись, чтобы забрать сумку, оставшуюся на полу, чуть не наткнулась на парня. Она вскрикнула и отскочила. Парень наклонил и принялся с неприкрытым интересом разглядывать ее. В темноте Холли видела только его белые растрепанные волосы, и сверкающие голубые глаза. Он улыбался.

— Кто же ты, прелестное дитя? — насмешливо спросил парень. Холли вздрогнула.

— А ты кто?

— Хм… вообще-то я первым задал вопрос, — заметил блондин, делая шаг в сторону Холли. Ей очень хотелось броситься бежать, но она все же взяла себя в руки и сделала шаг назад.

— Холли. Меня зовут Холли, — дрожащим голосом сказала она. Парень ухмыльнулся.

— Мда… слышал про такую. Ну, здравствуй, Холли. Я Джуд, очень приятно с тобой познакомится.

Парень протянул руку и Холли пожала ее. Она была ледяной. Холли тут же отпрянула и испуганно посмотрела на блондина.

— Ты вампир, — пролепетала она.

— Верно, — улыбнулся Джуд, — А ты человек, Холли…

Джуд сделал еще один шаг навстречу.

— А еще… я голоден.

Джуд обнажил клыки. Холли бросилась бежать. Но не успела она сделать и двух шагов, как вампир нагнал ее и пригвоздил к стене. Его глаза полыхали огнем. Холли чувствовала на себе его голод.

— Прости, Мэл… — это все, что она успела прошептать перед тем, как Джуд вонзил ей в шею острые клыки и принялся вытягивать из нее кровь. Холли начинала терять сознание. Она знала, что вампир не оставит ее в живых. Она мысленно попрощалась со всеми, кого она любила и закрыла глаза.

Джуд оторвался от шеи девушки и посмотрел на нее. «Из нее вышел бы неплохой вампир… — подумал он, — Но я уже совершил одну такую ошибку…» Джуд последний раз взглянул на девушку и, разочарованно вздохнув, свернул ей шею. Бездыханное тело Холли рухнуло на пол.

— Еще одна жертва твоей беспечности, Хэлл, — произнес Джуд и стер с подбородка последние капельки крови. «Хм… похоже одной девицы мне будет мало…»

Джуд вышел из дома Скримов в два сорок. За новой жертвой.

* * *

 Время шло невыносимо медленно. Мэл ходила из угла в угол в ожидании того, когда, наконец, придет Джуд. Но прошел час, два, а его все не было. Мэл решила вздремнуть, и как только она прилегла на кровать, дверь открылась, и вошел Хэлл. Она разочарованно вздохнула.

— Чего тебе? — грубо спросила она.

Хэлл прошел к окну, и открыл его. Потом развернулся и посмотрел на Мэл.

— Ничего. Я давно тебя не видел, вот и все.

— Давно? Прошло-то всего два дня… я тебя еще столько же с удовольствием не видела бы.

Хэлл отвел от нее взгляд и присел в кресло, стоявшее в углу комнаты. Вид у него был уставший. Он вздохнул.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×