и переносном смысле, потому что получаемых денег хватало и на меня, и на Алку, хватило на покупку машины и аппаратуры, с которой тогда был большой напряг. Помню, японский видик или телевизор достать было невозможно, да и стоил он чуть ли не как машина. У меня же все это появилось быстро и безболезненно.
Гена Генчев, который, когда выпивал, любил мудрено разглагольствовать… так вот, Генчев объяснял мне, что я так легко вошел в эту сомнительную работу благодаря какому-то там Эдипову комплексу, он приплетал туда же комплекс какой-то Электры, притаранивал старика Фрейда и вообще всячески копался в моей психике, что меня время от времени забавляло, особенно после нескольких приемов модного тогда жуткого ликера «Амаретто». Он говорил, что я вообще должен любить женщин много старше себя, потому что в детстве видел свою мать в сомнительном обществе и вообще в разных позах… на слове «поза» применительно к моей Алке я вообще старался затыкать фонтан его гнилого красноречия. Хотя в чем-то, безусловно, Гена Генчев был прав: я легко примирился со своими занятиями, а секс с немолодыми уже бабами не только не вызывал у меня отвращения, но скорее напротив — я даже стал находить в этом какую-то изюминку. Ровесницы казались пресными, плоскими и скучными. Анна Борисовна, та самая веснушчатая бухгалтерша из ювелирного магазина, была самой любимой моей клиенткой, некоторое время я даже думал, что питаю к ней совсем не профессиональные чувства; она была маленькая, стройная не по годам и чем-то неуловимо похожа на мою Алку. Несколько раз, находясь с Анной Борисовной в постели, я даже ловил себя на чудовищной мысли, на том, что стираю в мозгу разграничение Анны и Аллы, что в полумраке спальни я обнимаю одну и ту же… первый раз это вызвало у меня дикий оргазм, а потом — животное отвращение, страх и мучительную рвоту. Какой-нибудь америкашка немедленно побежал бы к психоаналитику, а моим психоаналитиком был Гена Генчев. К тому же под боком был винно-водочный магазин, продавщица которого строила мне глазки и выставляла мне водку ящиками. Небезвозмездно, конечно, приходилось отрабатывать все тем же.
Я не заметил, как превратился в мальчика по вызову. Жиголо. Анна Борисовна именовала меня Ромео и говорила, что это имя для меня в самый раз, потому что по Шекспиру Ромео было еще меньше, чем мне, — то ли четырнадцать, то ли пятнадцать. И даже дала мне заглянуть в пухлый томик, в «Ромео и Джульетту».
А потом все как-то сразу резко повернулось, перевернулось, встало на дыбы, и жизнь моя — и безалаберная, и гнусная, но все-таки упорядоченная и текущая в одном русле — покатилась ко всем чертям. Она поменялась одновременно со мной, с моим лицом, с моим жизненным укладом и с жизненным укладом всей страны. В августе девяносто первого я первый раз в жизни поехал в Москву, поехал с Анной Борисовной… Она неожиданно осталась там, сказала, чтобы я оставил ее — мелкий и самовлюбленный юнец. Не знаю, зачем я увязался за ней в Москву. Ей было тридцать семь — мне на двадцать один год меньше. У нее там оказался муж. Такие вот страсти, как у того Шекспира, том которого она открыла для меня. В Москве тогда бушевали страсти похлеще, гремел путч, лязгали гусеницы танков — но все это прошло мимо меня. Понять, непосредственным свидетелем чего я стал, удалось только потом. А сам август девяносто первого был для меня пьяным, развесистым и горьким, похожим на рвущуюся по ветру рябиновую гроздь. Я ехал обратно в Саратов «зайцем», мне хотелось увидеть Алку, поговорить с ней о том, что со мной творится, порвать с прежней жизнью, начать новую. Сейчас мне это смешно вспоминать, потому что было-то мне шестнадцать лет. А тогда я прихлебывал из купленной на последние деньги бутылки водку, ловил на себе дикие взгляды попутчиков, соседей по плацкарте, и совершенно уверил себя в том, что я вернусь в спорт, получу наконец мастера спорта, буду выступать на международных соревнованиях и таким путем смогу обеспечить себе и Алке достойную жизнь. Конвульсии одурманенного алкоголем молодого, но уже траченного миром организма…
В Саратове меня ждала масса новостей.
Пропала Алка. Она сбежала с каким-то грузином, оставив ключи от нашей квартиры Ильнаре Максимовне, чтобы она их мне по приезде передала. Я никак не мог в это поверить. Какой грузин, какие оставленные ключи? Мне нужен мой единственный родной человек! Я упорно не желал понять, как она могла?!
Ведь она же знала, что я приеду, что она моя мать, что я люблю ее, хоть я и называю ее Алкой и в курсе ее несчастного и грязного промысла.
Ильнара Максимовна сказала, что такое бывает. Что Алке стукнула в голову жидкость из числа содержащихся в организме. Дескать, возомнила баба, что вот она, ее настоящая любовь. О национальности ее избранника вопрос вообще не стоял, особенно учитывая тот момент, что грузин увез ее на каком- никаком, образца позапрошлого века, но «мерседесе». Белом, этот цвет очень шел к его кавказской щетине.
Новость вторую я и не знал, как воспринимать: то ли это было хорошо, то ли плохо. Вторая новость — у меня больше не было работы. Нет клиентуры — нет работы. Конечно, тогда я не именовал их клиентками, использовался более деликатный и обтекаемый термин «хорошие знакомые», но суть дела от этого не менялась. Так вот, клиентура моя в лице трех состоятельных особ женского пола разбежалась: татарка, самая интенсивная потребительница моих услуг, под давлением своих — татар, стало быть — нашла себе другого молоденького любовника, своей национальности; мукомольная королева Екатерина Петровна была не далее как три дня назад застрелена в собственном кабинете, и муссировались слухи, что к тому имеет отношение дружок моего без пяти минут отчима Коли Голика — Котел. А Анна Борисовна осталась в Москве, вот, собственно, и все.
Третья новость гласила: Гена Генчев попал в нехорошую историю и теперь лежит в больнице с множественными переломами ребер и с пробитым черепом — с сопутствующим серьезным сотрясением мозга. Его отходили какие-то залетные чурки, которые сняли до утра двух девочек из «Виолы», а за услуги платить не хотели, и, когда Гена об этом им сказал, возмущению горячих кавказских парней не было предела. Беспредельное возмущение выплеснулось в мордобой и ломание стульев о спину Гены. Девочек тоже помурыжили, и хотя Ильнара попросила Колю Голика подключить к поиску этих уродов своих «быков», тот обещал как-то нехотя. Ну понятно: какой уважающий себя брателла, к тому же поднявшийся, станет серьезно писаться за поганого сутера и двух блядей?
Вот это, собственно, Гена Генчев мне и сказал, когда я навестил его в больнице.
— А про Алку, мамку твою, я тебе вот что скажу, — вдруг прорвало его, когда я уже уходить собирался и халат бутафорский медицинский на плечи накинул. — Темное дело. Видел я этого Гошу, с которым она уехала. Вообще-то он Гоча, но это так, туфта. Я одного чурку знал, Бешана, так его все Борей называли. У них, чурок, если на «Г» имя, то Гошей погоняют на русский лад, а если на «Б», то Боря.
— Ты о матери говори!
— Темное это дело, говорю. Говорят, что уехала она, а может статься, что и не уехала.
Меня как иглой раскаленной прошило, сел я обратно на край кровати и, забыв, что на Геныче живого места нет, за плечо его так ухватил, что тот взвился едва ли не до потолка и заорал. Но когда немного улеглось у него, Геныч сказал:
— Пила она тут без тебя сильно. Перед ней этот чурка стелился только так. Вином каждый день угощал, по кабакам таскал, я ее и трезвой-то перестал видеть. Ты сколько в Саратове не был?
— Недели полторы. Две, может.
— Ну вот, так она как на следующий день после твоего отъезда взялась квасить, так больше и не переставала. А потом вообще уехала. Я ее видел, когда она к Ильнаре на «мерсе» с этим чуркой в контору заезжала. Попрощаться, что ли, ключи там от квартиры для тебя передать. Бухая уже была.
Я швырнул в него упаковкой кефира и выскочил из палаты.
Алка исчезла для меня навсегда. Больше я ее не видел.
Николай Михайлович, первый зам Геныча и другие
Абсолютно пустая, огромная квартира действует на напуганного шестнадцатилетного пацана давяще. Все время кажется, что стены схлопнутся, как мышеловка, и потолок осядет, как рабочий поршень огромного пресса. Именно это я ощущал, когда, вернувшись от последней оставшейся у меня клиентки, —