– И что же тут разрушительного?

– Например, кризис.

Почаеву становилось все более и более интересно. Ему давно не встречались разговорчивые умные женщины, готовые с ним спорить.

– Все относительно: для кого-то крах, для кого-то возможность проявиться. Знаете, как в народе говорят – не было бы счастья, да несчастье помогло?

– Согласен.

– А вы чем занимаетесь в свободное от шахмат время?

Сергей рассмеялся. Подошел официант, готовый принять заказ. Но ни он, ни она и не просмотрели меню.

– Я голодна и на первое хочу холодный суп, а на второе – вареники с грибами.

– Отличный выбор, сударыня. – Услужливо кивнул молодой человек.

– А мне пельмени, пирожков принесите всех по несколько штук. И морса кувшинчик. И, пожалуй, что-то рыбное.

Темноволосый парнишка с большими наивными глазами отрекомендовал самое «свежайшее» и «вкуснейшее». Повторив заказ для уточнения, он быстро убрал одну руку за спину, почтительно кивнул и скрылся.

– И каково такой королеве среди скучных цифр?

– Отлично: и королеве, и цифрам.

– Валерия, а что вас привлекает в этой профессии?

– Во-первых, люблю рационально распределять средства. Таким образом, чтобы потраченные усилия приносили плоды. А во-вторых, нескромно говоря, но честно, хочу стать второй женщиной, получившей Нобелевскую премию в области экономики.

Лера демонстративно приподняло голову, чтобы, так сказать, «задрать нос» к верху.

– Шикарные планы. Не сомневаюсь, что вам покоряться любые вершины.

– Как знать! Вообще, хочется, чтобы в своей стране больше ценили молодежь. Ведь не Нобелем единым амбициозные специалисты живы. Сергей, вы знаете, что до революции в России была премия за научные достижения и открытия? Она появилась раньше нобелевской и в материальном эквиваленте была больше.

– Не знал. У вас редкое сочетание ума и красоты, Лера.

Сказать откровенно, она умело пользовалась и одним, и другим. Несмотря на юный возраст, а скорее именно поэтому, Валерия Ключевая иной раз не могла отказать себе в удовольствии поумничать. Особенно в мужской компании. Особенно, если кавалер ей приглянулся.

Подали закуски и морс. Напиток оказался в меру кислым, что было кстати для утоления жажды, оба выпили по целому стакану. Боковым зрением Лера и Сергей увидели занятную картину международных отношений на бытовую тему. Их официанта перехватил иностранец преклонных лет. Дедушка в джинсах и кепке что-то быстро говорил официанту в расшитой русским орнаментом рубахе. Не найдя понимания, старик начал исполнять оригинальные для ресторана па: обеими руками на уровне своего детородного органа он продемонстрировал как будет его держать, весьма натурально изображая процесс мочеиспускания. Стоит отметить в защиту пожилого туриста, что в его пластической миниатюре участвовали только руки. И дедушка был направлен в нужную сторону. Это очень повеселило наблюдавших за бытовой драмой. К слову, туалет находился на видном месте, с соответствующей двуязычной табличкой на двери.

– Ваша правда, Сергей, здесь отлично кормят. Говорю в основном я, а вы молчите. Расскажите о себе.

– Надеюсь, что мы вскоре перейдем на «ты». У нас не такая катастрофичная разница в возрасте, по- моему.

– Шах, – кокетливо протянула слово Лера и мило улыбнулась вишневыми губами.

– Хмм, раз экономисту для мата нужна точность цифр, то мне 32…

– А мне нужно двоечку с тройкой поменять.

– Значит, каждому из нас «пятерка».

– А от перестановки мест слагаемых сумма не изменяется.

Эту фразу они закончили вместе и оба шумно рассмеялись.

– Итак, Сережа, рассказывай о себе.

– У меня бизнес, не женат, детей нет, в порочащих связях, вроде, не состоял, люблю выезжать на природу, иногда хочу оставаться один, люблю и ценю друзей. У тебя есть друзья?

– Да. – После некоторого раздумья ответила девушка.

– А почему так неуверенно?

– Говорят, у настоящей женщины подруг не бывает. Вот я и думаю: то ли я не на 100-ящая женщина, то ли просто исключение…

– Я выбираю второй вариант.

Официант убрал пустые тарелки, осведомился, нужно ли что-то еще. И, не сдержавшись, Лерка прищурилась, словно совершает шалость, и заказала десерт. Фигура позволяла баловать себя, да и таких гастрономических жестких запретов сама Ключевая не понимала и была уверена, что не станет себя подвергать подобной пытке – отказать себе, любимой, в тортике, когда очень хочется. Но это качество у Лерки шло в комплекте с чувством меры, она во всем ценила золотую середину и гармонию.

– Ты бы хотел играть с теми игрушками, которые застыли на стендах музея, в детстве?

– Да, очень. Но, конечно, не со всеми. Тебе самой, например, что больше всего понравилось? Исключая, конечно, познакомивший нас шахматный столик, он вне конкуренции.

– Будешь смеяться, не подумай, что я так думала о еде, но меня и правда впечатлили игрушечные кушанья, мебель, конечно, резная, ну, и большинство кукол в шикарных нарядах.

– В твое детство игрушки уже были лучше, – с серьезностью знатока отметил Почаев.

– Как сказать, всякие попадались. Конечно, появились всякие модные… Но, знаешь, в них все равно нет такого обаяния, как у тех кукол, которые я видела только что.

– Ты тоже заметила это? Вспомни зал с игрушками из Царского Села, а потом весьма контрастный ему с игрушками советской эпохи середины 20-го века…

– Да, разница как между произведением искусства и штампованным изделием. Может, дети вождей тоже играли с шикарными игрушками, в то время как остальные вязали банты одинаковым куклам или что- то развозили на рубленой деревянной машине?..

– Может, может, и, скорее всего так и было. Но, все-таки, чувствуешь разницу ручного труда, красоты и массового подхода, безликости? Конечно, было много плюсов и в советском детстве: автоматы с газировкой, самый вкусный пломбир на свете, фильмы, например, сказка «Старик Хоттабыч» – вспомнил Почаев одну из любимых кинокартин детства, искусно рисованные мультфильмы. Много, много всего, конечно, было. Но все-таки у меня осталось ощущение, после увиденного в музее, что нас обокрали, лишили чего-то важного.

– Странно… Обычно, увидев сохраненную через века красоту, люди испытывают чувство обогащения, насыщения ценностями.

Сергей ничего не сказал в ответ, а проницательно посмотрел на девушку своими темными, жгучими глазами. И Лера стала таять, как шарик мороженого, струившегося по ее десерту в хрустальной креманке.

Глава 3

Время предшествует всему существующему.

И. Пригожин

«Приветствую, Человек Времени! Перезвони, когда появится минутка для твоего простого смертного современника». Таков был текст сообщения, пришедшего на телефон Василию Петровичу Щепкину. Он не сразу догадался, от кого мог получить подобное послание. Пребывая в сомнениях и мысленно перебирая имена знакомых и друзей, кому мог бы принадлежать безликий номер отправителя, адресат спускался по первому пролету лестницы. Потертая, хранившая шаги многих самых различных особ, она была не широкая и не длинная. Стены, окрашенные краской средне-

Вы читаете For сайт «Россия»
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату