из второй квартиры, Колюшка и, подражая ему, мотнув головой, икнула.

- П-п-почти нет.

- Может, спать пойдем? - предложил Гайё, помогая ей подняться, и подхватывая за талию.

- П-п-пойдем, - согласилась Алекс, выпуская из рук ложку и размазывая по куртке прилипчивый рис.

- Пойдем, пойдем, - мурлыкал толстячок, проводя 'в стельку пьяного' мимо соратника.

- А куртка-то вся в грязи, - бормотала Александра.

- Будет у тебя куртка, - широко улыбнулся Гайё.

Соратник скрылся за углом. Показалась дверь в подвал, где ночевала Алекс.

- М-м-мы пришли? - спросила она. - Или еще нет?

Слуга втащил ее в коридор.

- В гости зайти не хочешь? - жарко прошептал он на ухо. - Голубоглазенький мой.

При этих словах пухлые ручонки резво спустились с талии.

'Да он педик!' - догадалась Александра и едва не засмеялась, оценивая комизм ситуации. Видимо, Гайё принял еле сдерживаемый смех за вздохи страсти.

- Я для тебя все сделаю! И курточку новую и штанишки, - тихо взвизгнул он, пытаясь нашарить вытянутыми в трубочку губами губы Алекс.

Удар в солнечное сплетение заставил его разжать объятия.

- Ах ты, гаденыш! Я все скажу...

Лучше бы ему помолчать. Александра вспомнила убитого у рва слугу, вспомнила мертвые лица прачек. 'Если этот гад не умрет, умру я', - поняла она. Гайё продолжал хрипеть, пытаясь нормализовать дыхание.

- Прости, пра-а-ативный, - осклабилась Алекс. - Ты не в моем вкусе.

С этими словами она рывком приподняла тяжеленную тушу, развернула и швырнула лицом в ступени лестницы. Дерево оказалось крепче костей черепа. Любитель мальчиков дернулся и затих. 'Соратник видел нас вместе', - вспомнила Александра, вытирая руки о куртку Гайё. - 'Значит, нужно алиби.' Она оглянулась. На узкой темной лестнице горел всего один фонарь. Ступени вниз вели в казарму простых слуг, ступени вверх, очевидно, в комнаты синепоясых.

Алекс сунула два пальца в рот и извергла недавний ужин. Стащила с ноги трупа кожаный тапок и провела их по дурно пахнущей луже. Типа: вляпался, поскользнулся и не очнулся. Уже собиралась задуть единственный светильник, потом передумала. Ухмыльнувшись, вытащила из кармана три медяшки и вложила в руку Гайё.

- Хорошо лежит, - тихо проговорила Александра. - Как живой.

Потом задула светильник, погрузив лестницу в кромешную тьму. На ощупь спустилась в свою казарму.

'Смогу я такой пьяный залезть наверх?' - спросила себя Александра и сама же ответила: 'Конечно, нет!' Стащив с первого же спящего тощее одеяло, она отыскала уголок потеплее и задремала, ожидая дальнейшего развития событий.

За четыре дня проведенных в гостеприимном доме Татсо, Сайо отвыкла просыпаться рано. Вечерами они подолгу беседовали с Сендзо о самых разных вещах. Новая подруга восхищала девочку смелостью мыслей, складом ума, больше подходящим мужчине. Часто ее рассуждения пугали Сайо бесстыдной обнаженностью и цинизмом. Наверное, поэтому ее никогда не покидало чувство некоторой настороженности. И, тем не менее, Сайо искренне радовалась, что встретилась и подружилась с Сендзо.

Служанка уже три раза деликатно намекала о скором завтраке. Лениво потягиваясь, госпожа все-таки выбралась из кровати. Привела себя в порядок и уселась пред зеркалом, предоставляя Симаре возможность заняться ее прической и макияжем. Та уже почти закончила, когда в дверь постучали.

Вместе со служанкой пришла управительница покоев.

- Доброе утро, Сайо-ли.

- И тебе тоже Нороно-ли, - насторожившись, ответила девушка.

Управительница подождала, пока служанка выложит на столик завтрак, и с поклоном удалится.

- Кушай, и пойдем к господину барону.

- Что-то случилось?

- Вначале поешь, - улыбнулась женщина. - И не торопись, я подожду.

Сайо быстренько поклевала кашу, выпила чай с печеньем.

- Я готова.

- Ты очень мало ешь, Сайо-ли, - покачала головой управительница.

- Я больше не хочу, - пожала плечами та.

- Как хочешь, - вздохнула Нороно. - Пойдем в кабинет к Татсо-сею. Приехал господин Айоро и хочет тебя видеть.

'Муж Айоро-ли здесь', - думала девушка, стараясь не отстать от быстро шагавшей управительницы. - 'Интересно, какой он? Как встретит меня?'

Вы читаете Оскал Фортуны
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату