Через полчаса Александра сильно пожалела о столь поспешном решении. Этой дорогой явно пользовались реже, чем той, с которой они свернули. Но, поймав ироничный взгляд спутницы, возвращаться она не решилась.
Они миновали еще одну развилку. Но тут было четко видно главную дорогу. Алекс заметно приободрилась, хотя ее уже и шатало от усталости.
Деревья внезапно расступились, и путники увидели соломенные крыши домов.
- Что будем делать? - спросила девушка.
Если бы Александра знала! Бросив на нее недовольный взгляд, она проговорила.
- Будем изображать ограбленных!
- И беременных? - уточнила Сайо.
- Беременная будет одна.
Девушка кивнула и поспешила спрятаться в кустах.
Алекс отвернулась, разглядывая открывшуюся картину.
В неглубокой лощине стояли четыре дома, окруженные хозяйственными постройками. Возле одного из них стояла запряженная осликом тележка с кучей хвороста. Три низкорослые фигурки таскали его под скошенный навес.
Бродили куры, в загоне у другого дома стояли три коровы. Двое крестьян выгребали из хлева навоз, складывая его в кучу.
- Я готова, - проговорила Сайо.
Александра критически оглядела торчавший животик и махнула рукой.
- Пойдет.
Настроение у нее все больше портилось. Так, что когда они подошли к удивленной женщине, копавшейся в огороде, вид у Алекс вполне соответствовал легенде.
- Здравствуй почтенная, - поздоровалась Сайо. - Не подскажешь, что это за место?
- Чур-но-Охло, - настороженно ответила женщина выпрямляясь.
- А где же дорога на Софеда-но-Тоторо?
Услышав разговор, из дома вышел невысокий крепко сбитый мужик в накинутой куртке, сверкавшей разноцветными заплатами.
- Это вам надо назад пройти, - сказал он. - Примерно пол ли и на право.
Девушка вытерла покрасневшие глаза.
- Куда же мы пойдем, на ночь глядя?
- Да, кто вы? - задала вопрос женщина.
- Я Юми, а это мой муж Ал, - представилась Сайо. - Мы ехали в Хрено-но-Хайдаро. А по дороге нас ограбили. Взяли повозку и все вещи. В чем были в том и сбежали в лес. Да вот заблудились.
- Откуда вы? - спросил мужчина.
- Из Канаго-сегу, - ответила девушка. - Я служила у господина Дзимо. Он выдал меня за Ала. Вот ехали к нему домой.
- Проходите, - пригласил мужчина. - Чего на улице разговаривать.
Из-за его спины выглянула любопытная мордашка окруженная копной светлых, вьющихся волос. Путники вошли во двор.
- Кто вас ограбил? - участливо спросил мужчина.
- Двое ратников, - сказала Сайо и, держась рукой за спину, тяжело опустилась на скамью возле крыльца.
- Если хотите, можете переночевать у нас, - предложил хозяин. - Только вот угостить вас нечем.
Он виновато развел руками.
- Ну, мы кое-что сохранили, - успокоила его девушка, протягивая ладошку Алексу.
Александра со вздохом положила на нее серебряную монету.
- Вот, возьмите. Наверняка, здесь есть, у кого купить еды.
- Да тут много, - озадаченно проговорил хозяин. - Где же я вам сдачу-то найду.
- А вы нас утром до поворота довезете и на том спасибо, - улыбнулась Сайо. - Ну и помыться бы не мешало.
- Это можно, - приосанился мужик. - Только баня у нас не городская, грязновато для тебя будет.
Девушка устало махнула рукой.
- Я не всю жизнь при господах жила.
- Проходите в дом, - радушно пригласил хозяин и что-то шепнул на ухо маленькой блондинке. Девчушка, качнула копной неприбранных волос и вьюном проскочив мимо гостей, побежала в огород.
Тусклый свет, пробивавшийся сквозь маленькое окно, затянутое промасленной бумагой освещал
