Управляющий поднял вверх палец.
— Да, я думаю — это правильное определение. Вернее, по ощущениям, это как будто вы заблудились в этом месте, потому что все комнаты были переставлены местами и находятся совсем не там, где были до этого.
Кара рассеяно кивнула, наблюдая за работниками склепа, беззвучно скользящими вдоль противоположной стены. Слуги двигались дальше по коридору и их головы то поднимались вверх, то опускались вниз, а глаза неотрывно смотрели на стены.
Верна подумала, что со стороны это выглядит, как прочёсывание территории со сворой собак.
— Вы раньше управляли штатом склепа, — обратилась Верна к мужчине, — Как вы можете не знать, что именно здесь изменилось?
Она не могла предположить, как что-то здесь может быть неуместным или измениться. Несколько ковров на полу, пара кресел в боковой комнате — не было ничего другого, что могло бы измениться, оставаясь при этом незамеченным.
Дарио посмотрел на своих людей, затем обернулся к Каре и Верне.
— Я забочусь об обеспечении жизнедеятельности работников склепа — жилые помещения, еда, одежда, поставка необходимых вещей для их работы и тому подобное. Да, я руковожу штатом склепа, но они единственные, кто непосредственно выполняет здесь все работы.
— А в чём именно заключается их работа? — спросила Верна.
— Вообще-то, главной их обязанностью считалось поддержание чистоты и порядка здесь. Коридоры подземелья растягиваются на мили. Слуги меняют масло в лампах и свечи в одних местах, и следят, чтобы постоянно горели факелы в других.
Иногда трескается камень, и его необходимо восстановить или заменить. Гробы, которые не были замурованы в стены или пол, должны всегда находиться в хорошем состоянии: металлические поверхности полируются, чтобы не допустить появления ржавчины, а деревянные натираются воском, чтобы древесина не пересыхала.
Если вдруг происходили протечки, надгробия тщательно осматривались, чтобы удостовериться, что влага не вызвала появления ни ржавчины, ни плесени.
Служащие склепа, в конечном счете, были обслугой предыдущего Лорда Рала. Они выполняли все его специфические пожелания, когда он указывал им. Ведь все погребённые являлись его предками.
В то время, когда Даркен Рал был жив, штат склепа выполнял все его приказания, в основном связанные с могилой его отца.
Именно Даркен Рал приказал, чтобы всем работникам склепа вырезали языки. Он боялся, что пока они оставались здесь наедине, они могут что-то плохое высказать в адрес его мёртвого отца.
— Ну, а если бы и сказали? — спросила Верна. — Чем бы это смогло бы навредить?
Дарио пожал плечами.
— Прошу меня правильно понять, но я не собирался ни о чём расспрашивать этого человека. Пока он был жив, штат склепа постоянно пополнялся новыми слугами, взамен тех, кто был казнён по различным причинам.
Было небезопасно находиться поблизости от этого человека. Слуги часто оказывались объектом его гнева. И будущих новых слуг время от времени просто арестовывали и принуждали к работе в склепе.
Даркен Рал оставил язык только мне, потому что в мои обязанности не входило длительное пребывание в склепе. Я только наблюдал за работой штата. И мне было необходимо общаться с другими службами Дворца.
Поэтому у меня должна была остаться возможность разговаривать с людьми. Остальные работники, с точки зрения Даркена Рала, не могли сказать ничего стоящего, поэтому и не нуждались в языках.
— Как вы общаетесь с ними? — спросила Кара.
Дарио опять приложил палец к губам, потом бросил взгляд на своих работников, всё ещё медленно передвигающихся по помещению.
— Я попытаюсь объяснить вам это, чтобы вам было понятно. Слуги изобрели некую систему знаков. Тихий гортанный звук или кивок позволяют им понимать друг друга. Но они, конечно всё слышат, поэтому мне нет необходимости изобретать свои знаки при общении с ними.
Они живут по распорядку и работают вместе, они почти всегда находятся только среди себе подобных. По этой причине, их система знаков незаметная и тихая, понятная только им.
Не могу сказать, что я полностью выучил их уникальный язык, но по большей части я в состоянии понять их. Более или менее.
Большинство из них необычные личности. Окружающие иногда думают, что они и глупы, если не могут говорить. На самом деле слуги склепа осведомлены о жизни дворца намного больше, чем большинство сотрудников других служб.
Поскольку люди считают их немыми, они даже представить себе не могут, насколько хорошо они могут слушать! Слуги склепа часто узнают о происходящем во дворце намного раньше меня.
Верна нашла их небольшой мир посреди могил поразительным — если не сказать тревожным — открытием.
— Ну, хорошо. Так что же можно сказать об этом месте? У них есть какие-нибудь мысли о том, что здесь происходит.
Дарио, с явным огорчением, покачал головой.
— Нет, они не подадут никакого знака для привлечения моего внимания.
— Почему? — спросила Кара.
— Думаю, из-за опасения за свою жизнь. В прошлом, казнь сотрудника штата склепа была самым обычным делом. И казни эти никогда не имели смысла.
И они сделали вывод — чтобы остаться в живых, нужно слиться с окружающей обстановкой, то есть, как можно меньше попадаться на глаза. Привлечение внимания к ним или к их проблемам просто обрывало их жизнь.
Они боятся обратиться даже ко мне. Однажды здесь протекла вода. Вода размыла краску на стене. Они никому не сказали ни слова, опасаясь, что будут преданы смерти за то, что надгробия могил предков Даркена Рала были испачканы размытой краской.
Я узнал об этом только потому, что ночью, совершая обход их жилых комнат, я никого там не обнаружил — они все ушли. Я нашёл их здесь, лихорадочно убирающих следы краски, прежде чем кто- нибудь мог заметить это.
— Это способ выжить, — пробормотала Кара вполголоса.
— Что они там делают? — спросила Верна, наблюдавшая за несколькими слугами, которые водили руками по поверхности стены, будто пытаясь нащупать что-то в белом мраморе.
— Я не уверен, — ответил Дарио, — Давайте спросим у них.
На некотором расстоянии от них, в глубине коридора, застыли в ожидании стражники Внутренней гвардии. Арбалеты, которыми многие из них были вооружены, были заряжены специальными стрелами с красным оперением.
Натан специально разыскал эти стрелы. Верне не нравилось находиться поблизости от таких вещей. Она покрылась испариной, опять ощутив силу смертоносной магии, исходившей от этих стрел.
Мужчины и женщины, составляющие персонал штата склепа, оставались в оцеплении гвардейцев. Они находились здесь уже целый день и Верна почувствовала, насколько она устала.
В это время она, обычно, уже была в постели. И как раз сейчас она и желала оказаться в постели. Несмотря на то, что она была заинтригована происходящим, она всё-таки считала, что дальнейший дотошный осмотр подземелья может подождать и до следующего утра.
Но Кара… Она не выглядела уставшей. Она выглядела напряжённой и собранной. Эта «проблема с могилами» была для неё, как кость в горле, и она не собиралась отпускать кого-нибудь, пока она не разберётся с ней.
Нет, Верна не могла оставить Кару. Всё-таки, ведь когда они разыскали этого Дарио Дарайа, начальника штат склепа, и спросили у него, что он может рассказать им по интересующему их вопросу, он не отмахнулся от расспросов, как ожидала Верна. Он был взволнован темой вопроса.
Оказалось, что он разделяет смутное волнение Кары, но не стал обсуждать это со всеми. Он также