даже самые молодые одряхлеют настолько, что мы вполне сможем помочь им отправиться на тот свет. Может, вы, ребята, запустите снова мои руки-ноги? Я уже вполне созрел ехать прямо в тюрьму.
– Увы, – развел руками Римо.
– А? Ну ладно, поеду так.
– Вряд ли.
Чиун кинул вопрошающий взгляд на Смита.
– Какова будет воля Императора?
– С ним все, в общем, ясно, – Смит пожал плечами. – Несчастный случай – только, прошу, аккуратнее.
– Что предпочитаете – сердечный приступ или внезапное удушье?
Римо наблюдал, как лицо Армалайда меняет цвет.
– Эй... послушайте, парни, вы не имеете права! Это противоречит Женевской конвенции. И потом, я же никого не убивал. Ну, стерилизовал там человек шесть... а в законе про это ничего не написано. Так что никаких прав у вас нету...
– А полицейские и агенты налоговой службы? – напомнил Смит.
– Ну, это другое дело. Это была война.
Это были последние слова, произнесенные Эрлом Армалайдом, – Анна, шагнув вперед, разрядила “вальтер” прямо в низкий морщинистый лоб специалиста по выживанию.
Тело Армалайда вытянулось на земле, несколько раз судорожно дернулось и замерло.
– Ну и работенку ты нам задала, – покачал головой Римо. – Теперь придется искать, где его зарыть, – иначе не избежать расследования.
– Ты так ничего и не понял, жалкий кретин! – выронив пистолет, простонала Анна. – Ты настолько погружен в собственные убогие размышления, что ничего, ничего не видишь вокруг себя!
– А что я должен увидеть?
– То, что я тоже стерилизована!
– Так из-за этого все твои страдания? – спросил Римо.
– А ты как думал!?
– Справимся, – пообещал Римо, весьма обескураженный тем, что, оказывается, Анна страдала вовсе не из-за неразделенной любви к бывшему полицейскому Римо Уильямсу.
Глава 14
– Так все же – кто такой Гордонс? – в который раз спросила Анна Чутесова.
Они сидели в кабинете Смита в “Фолкрофте”. За окном пролив Лонг-Айленд тонул в ночной темноте. Ночь была безлунной, и кабинет освещали только тусклые лампочки аварийного освещения. Однако их света оказалось достаточно, чтобы Анна неожиданно заметила в углах кабинета толстый слой пыли. Конечно, рассеянно подумала она, Смит ведь наверняка убирается сам. Да и кому может он доверить уборку своего кабинета? В конце концов, секретность превыше всего...
Смит восседал за своим дубовым столом, на котором светился экран компьютера. Анне казалось, что это сосуд с джинном, который вот-вот вылетит, чтобы исполнить желания своего повелителя. Смит набирал что-то на клавиатуре.
Анна обернулась к Римо и Чиуну.
– Может быть, вы соблаговолите ответить на мой вопрос?
– Анна хочет знать, кто такой Гордонс, папочка.
– Не смейте повторять при мне это дьявольское имя, – скривился Чиун.
– Анна – очень красивое имя, а вовсе не дьявольское, папочка. И она не виновата в том, что ты облучился. В конце концов, она тоже получила дозу этих самых волн.
– Да я говорю не о ней, – рассердился Чиун, – а об этой мерзкой машине!
– А, о Гордонсе. Тут ты прав, разумеется.
– Так кто-нибудь ответит на мой вопрос?
– Гордонс – это робот-андроид, – произнес, вздохнув, Римо. – Знаешь, что такое андроид? Нет?
– Знаю, – заверила его Анна.
– Отлично, – просиял Римо. – Тогда, может, объяснишь заодно и мне? Я вот так и не понял этого.
Приподнявшись на полу, он принял позу лотоса. Чиун устроился поудобнее на дубовом стуле. Необычное расположение, подумала мельком Анна. Обычно Римо пользовался стульями, а Чиун предпочитал сидеть на полу.
– Андроид – искусственное подобие человека, – донесся голос доктора Смита, сопровождаемый пощелкиванием клавиш компьютера. – Следующая ступень по сравнению с обычным роботом. Иногда и выпускается в облике человека, с искусственной кожей и механическими конечностями.
– Благодарю вас, – кивнула Анна. На Римо она посмотрела брезгливо, словно на таракана или клопа.
Уязвленный, Римо поднялся с пола.
– С Гордонсом мы впервые встретились много лет назад, – начал Римо уже серьезным тоном. – Полное имя его – мистер Гордонс. В честь популярной марки джина, разумеется. Был он частью одной шизоидной космической программы – искусственный мозг, созданный для пилотирования космических аппаратов и выполнения долгосрочных заданий, которые были не под силу живым существам. И запрограммированный на выживание – при любых условиях, что бы ни случилось. Программисты, видимо, знали свое дело, судя по тому, что он жив до сих пор. Мы уже раза три пытались уничтожить его, а вот поди ж ты.
– Это было бы самым разумным, – проворчал Чиун.
– Продолжай, – кивнула Анна Чутесова.
– Как бы то ни было, – продолжал Римо, – Гордонс был просто очередным экспериментом. До него были мистер Смирнофф, мистер Сигрэмс и еще несколько. Спец из НАСА, которая ведала проектом, была большой поклонницей выпивки. Потому и давала им такие имена. А потом правительство решило прекратить финансирование, и Гордонс как-то узнал об этом. И понял, что и его ждет незавидная судьба – разберут, дезактивируют или что-нибудь в этом роде. Принял облик отца своей создательницы и исчез.
– Как может машина принять облик человека? – недоверчиво взглянула Анна на рассказчика.
– Обычно сначала сдирает с него кожу... ну и другие разные операции. Анна поежилась.
– Чудовище какое-то, – покачала она головой. – И когда только вы, мужики, прекратите плодить разных монстров? Ну, скажи мне – когда?
– Позволю напомнить, – прищурился Римо, – тот спец из НАСА, руководитель проекта и любитель крепких напитков, была женщиной. Как ее звали, Чиун? Ванесса... Ванесса Ктотам?
– Именно, – кивнул Чиун без всякого интереса. – Ванесса Ктотам – таково было имя ее.
Доктор Смит счел возможным вмешаться в беседу.
– Городской банк данных сообщает, что автомойка на съезде с шоссе является муниципальной собственностью. Разорилась в восемьдесят четвертом году и была конфискована у владельца за долги.
– А как мог этот Гордонс захватить управление “Гагариным”?