кроватями в пристройке. В основном доме жил хозяин с внучкой, шоколадного цвета девахой лет четырнадцати, и его постоянные клиенты — две московских подружки, бледнотелые от природы, и потому покрытые неравномерным красноватым загаром и с белыми бумажками на носу.
Пристанище находилось всего в двадцати минутах неспешной ходьбы от пляжа «Аркадия».
Море угадывалось издалека, оно сливалось с горизонтом в конце длинной аллеи, вдоль которой выстроились продавцы мороженого, сладкой «ваты» и газированной воды.
Плавал Филька плохо, а после встречи с пьяным попом и в Днепр окунался реже обычного, но войдя впервые в тёплую прозрачную морскую воду, ощутил себя на вершине блаженства. Солёная волна подхватила его и стала покачивать на своём гребешке, пытаясь унести подальше от папы- часового, но тот был бдителен и тут же выловил сына за руку. Волна недовольно буркнула и откатилась, обнажив ровное песчаное дно, усыпанное мелкими ракушками.
Благостный процесс купания и поджаривания на солнце нарушался лишь огромным количеством «божьих коровок», красных жучков с чёрными крапинками на спине. В Киеве, в самые юные годы, Филька изредка обнаруживал этих существ и тут же совершал ритуальный обряд — усаживал насекомое на кончик пальца и произносил общеизвестное заклинание:
— Божья коровка, улети на небо, там твои детки кушают котлетки!
В Одессе роли поменялись — в роли котлеток выступали отдыхающие.
«Коровки» сыпались на головы со всех сторон, при этом нещадно кусаясь. Старожилы не припоминали подобного, а отдыхающие дружно отмахивались от надоедливого небесного стада.
Буквально через несколько дней после приезда, Филька вместе с отцом и двумя соседками по двору поздно вечером отправились на прогулку к морю. Они пошли не в сторону пляжа, а на каменистую косу, которая замыкала пляж «Аркадия» с правой руки, выступая далеко в море. На этой косе тоже купались отдыхающие, но по вечерам сюда ходить боялись — в нескольких местах на косе были входы в знаменитые Одесские катакомбы. Какие из них были взорваны немцами, какие остались невредимыми, кто из защитников Одессы остался в них навсегда, а кто там обитал ныне — никто точно не знал. Но груды камней на косе и полная темнота наводили на Фильку лёгкую дрожь. Он, конечно, не выказывал своего страха перед папой и его новыми знакомыми и всё время норовил смело отлучиться в сторону от тропинки, его останавливали перепуганные женские вскрики и строгие папины команды: «Филя, вернись!»
В один из моментов Фильке показалось, что он услышал женский крик не от тропинки, а от моря, которое шелестело по гальке метрах в пятидесяти вниз от него. Филя, на всякий случай, быстренько рванул к своим попутчикам, и они благополучно вернулись в свою обитель.
Утром следующего дня дружная компания отправилась искупаться на косе. У спуска, по которому можно было подойти к воде, они увидели странную картину. Вдоль тропы стояло человек двадцать отдыхающих, а внизу, у камней, окунувшихся в пивную пену прибоя, не было ни единой души. Папа, увлечённый беседой с молодыми женщинами, не придал этому факту никакого значения и смело шагнул по направлению к морю.
— Ты куда, мужик? — остановил его голос одного из отдыхающих и прояснил ситуацию. — Там мертвяк лежит, туда нельзя.
Только тут внизу, у камней, отчётливо проявилась одинокая фигура милиционера и некое подобие человека между двумя валунами.
В это время к месту происшествия прибыла спецмашина, но к «дикому» пляжу проехать не смогла. Трое или четверо людей в форме спустились по откосу, откинули камни, которыми была присыпана голова погибшего, уложили тело на большое одеяло и понесли к машине. Милиционеры прошли рядом с Филькой, и он увидел сине-белую скрюченную руку, торчащую из-под газет, которыми покойника накрыли сверху. Один из милиционеров шёл вслед за процессией и нёс в руках мужские брюки и рубашку, а также женские босоножки.
— А бабу так и не нашли, — сочувственно заметил стоявший рядом мужчина.
Машина уехала, и люди стали медленно наполнять каменистый пляж.
Папа, Филя и женщины спустились вниз, но чувствовали себя все не самым лучшим образом. Желая сменить тональность настроения, папа потащил Фильку купаться, но за несколько шагов до воды Филька упёрся и молча показал рукой отцу на волны. Мириады красных божьих коровок упали к этому времени в Черное море, и волны, накатывавшие на камни были словно пропитаны кровью.
Отец не стал настаивать. Он только погладил Фильку по голове и сказал:
— Если бы люди помнили, сколько в этом море пролито настоящей крови, то на пляж бы не ходили.
Красные волны становились всё выше, а в ушах у Фильки звучал приглушённый женский крик, который почудился ему накануне ночью…
К полудню в Одессе, даже у моря, становилось невыносимо жарко, и папа уводил Фильку обедать в какую-нибудь столовую, подальше от пляжа, ибо в близлежащих «общепитах» стояли километровые очереди.
Иногда они отправлялись в долгое путешествие на Привоз, который лично для Фильки не представлял ничего особенного, если не считать толпы людей и вонючих рыбных рядов. Папа покупал сушёные креветки, огромные абрикосы, яблоки, груши и жирные вяленые рыбины.
После дневных процедур наступали длинные южные вечера.
На ужин их часто зазвали московские барышни, куда и уплывал копченый рыбец вместе с бутылками пива «Жигулевское».
Быстро проглотив сочный помидор и кусок колбасы «Московской», Филька оставлял папу на попечение дам и улепётывал во двор, где его уже дожидалась небольшая, но дружная компания двенадцати- тринадцатилетних сверстников из близлежащих домов и строений.
Верховодила шайкой Женька, внучка хозяина дома.
Крепкая, мосластая девка обязана была родиться мальчишкой, но в небесной канцелярии всё перепутали и отправили её в Одесскую жизнь в женском обличии.
Днём и ночью Женька ходила в одном и том же выгоревшем на солнце купальнике, а точнее — в трусах, потому что две сморщенные тюбетейки на её плоской груди трудно было назвать лифчиком. Отсутствие какого-либо намёка на бюст компенсировалось длинными красивыми ногами. Когда она переступала груды отдыхающих на пляже, головы вполне почтенных отцов семейств дружно поворачивались в направлении её движения. Жёны начинали нервничать и немедленно напоминали мужьям одну из легенд, которая гуляла по всем приморским городам, но чаще всего её правдивость отстаивали одесситы.
По этому преданию, именно здесь, на пляже «Аркадия», впервые случился акт морального разложения и бесстыдства, который тогда ещё не назвался так умно — нудизмом. В один из дней на пляже появились две девицы — в чем мать родила. Невозмутимо пройдясь вдоль кромки моря, они нырнули в его прохладную негу и принялись беззаботно плескаться. К моменту их погружения вся пляжные холостяки и прикидывающиеся таковыми уже выстроились длинной шеренгой у воды, а женатые мужчины, под возмущенные комментарии своих «половин», переминались с ноги на ногу у семейных подстилок, стараясь придать выражению своих лиц оттенок возмущения. В море посыпались груды претендентов на более близкое знакомство с русалками, но те, не реагируя на возбуждённые шутки и призывы, выбрались на берег и под женские крики: «Куда смотрит милиция!» — продефилировали в обратном направлении.
Милиция честно смотрела туда же, куда и все.
Двое молодых сержантов долго не решались предпринять никаких действий, ибо подобное нарушение ещё не было описано в инструкциях социалистических органов правопорядка, но, подбадриваемые криками передовиц производства, приехавших на законный отдых из разных концов СССР, густо краснея, сержанты подошли к девушкам и предложили им «немедленно пройти в отделение». Девушки набросили на себя одежонку и отправились в сопровождении стражей порядка в сторону каталажки, под свист и улюлюканье толпы малолетних ценителей женской красоты.
Главные события же начались через несколько минут после того, как пляжники вернулись к своим одеялам и полотенцам, к аккуратно разложенным штанам и рубашкам.
Пляж «почистили» начисто.
Часы, бумажники, а кое-где и вся одежонка перекочевали в чьи-то ловкие и предприимчивые