что встретит мужчину, способного вновь разбудить в ней женщину. До знакомства с Бреттом никто интимных желаний у нее не вызывал. Она давно решила исключить любовь из своей жизни. А теперь вот стоит обнаженная перед мужчиной, прижимается к его широкой груди, ласкает рукой горящую желанием плоть и с наслаждением слушает страстный шепот:
— Умоляю! Не торопи события! А то через минуту все кончится… — Бретт взял ее за локти. — Я хочу испытать все. Насладиться тобой издали, постепенно узнать ближе и только тогда стать совсем твоим. Не спеши!
Он долго с восхищением смотрел на нее, затем бережно подхватил на руки и положил Кэй Си на кровать.
— А теперь я хочу видеть тебя в постели. Полюбоваться тобой.
Кэй Си обняла его за шею.
— Нет. Сейчас, милый! Не заставляй меня страдать! Это же пытка! — И она потянула Бретта на себя. — Иди ко мне! Боже мой, какой же ты изверг.
Он со стоном вошел в нее. Его горячие губы слились с ее. Бедра плотно прижались к изгибающемуся навстречу горячему телу… Минуты страстной борьбы и блаженства летели одна за другой. Их было много. Очень много… Пока оба не отдали себя друг другу полностью, без остатка…
Кэй Си проснулась и, приподнявшись на локте, посмотрела в окно. Уже совсем рассвело. Наверное, было часов восемь. Она села на край кровати и сладко потянулась. Боже, как не хотелось вставать! Но пора приниматься за работу. Сегодня Бэкстер ждет от нее донесения. Что ж, в материалах недостатка не было. Осталось их только немного привести в порядок. Какая же у нее интересная профессия! Даже простое систематизирование фактов доставляет истинное наслаждение! Слава Богу, Бретт это понял и не станет больше настаивать, чтобы она занялась чем-нибудь другим!
Зазвонил телефон. Кэй Си досадливо поморщилась, но взяла трубку.
— Алло!
— Кэй Си? Хорошо, что я вас застал! Здравствуйте, это Бэкстер. У меня новость. Мы получили два очень интересных материала от наших агентов в «Скромных удовольствиях». Во-первых, тот парень, который проходит испытательный срок, внедрившись там бухгалтером, наткнулся на какие-то очень странные цифры. Вот, скажите мне, как может компания, производящая ежегодно всего несколько сотен единиц одежды, продавать при этом больше двух тысяч? Что-то здесь не так! Мы попросили нашего агента разобраться и сообщить нам результаты.
Кэй Си, прижав плечом к уху трубку, дотянулась одной рукой до блокнота.
— Любопытно! Еще есть что-нибудь?
— Есть. Я вам пересылаю чертежи нескольких новых моделей, полученных от другого агента. Мне кажется, что это как раз то, над чем сейчас работает Бретт. Проверьте, пожалуйста. А что у вас нового?
— Пока только две угрозы физической расправы. Мне и моим квартиранткам. Постараюсь быть предельно осторожной.
— Вы не шутите?
— Нет, не шучу. Я просто хотела ска…
Тут Бретт выхватил у нее трубку.
— Алло, мистер Бэкстер? Добрый день! Это Бретт Фрейзер. Дело настолько серьезно, что я попросил бы вас отозвать мисс Кэй Си и прислать кого-нибудь другого. Пожалуйста, не давайте ей больше заданий опасных для жизни. Она не умеет себя беречь!
Бэкстер, видимо, что-то долго говорил ему в ответ. Потому что Бретт молча слушал, несколько раз поддакнув, потом сказал умоляющим голосом:
— Да, мистер Бэкстер. Прошу вас! Да, я имею право просить об этом. Ее согласие? Это мы уладим. Спасибо, мистер Бэкстер!
Прежде чем Кэй Си успела вмешаться в возмутивший ее разговор, Бретт положил трубку.
— Все в порядке, Кэй Си. Бэкстер согласился отстранить тебя от этого расследования. Хотя и с неохотой. Но спорить с клиентом не стал!
Кэй Си пришла в ярость. Казалось, еще мгновение — и она бросится на него.
— Какое ты имел право… — начала Кэй Си. Но не договорив, резко повернулась и ушла в ванную, что-то раздраженно бормоча себе под нос. Затем раздался шум льющейся воды. Так продолжалось не менее получаса. Потом из ванной послышалось жужжание фена.
Пока хозяйка дома выражала подобным образом свое негодование, Бретт на кухне готовил завтрак. Когда же Кэй Си появилась в дверях в легком халате, с раскрасневшимся то ли от возмущения, то ли от горячей воды лицом и гладко причесанными волосами, он прищелкнул языком и игриво произнес:
— Какая ты хорошенькая!
— Не разыгрывай идиота! Нам нужно поговорить.
— Сначала позавтракаем.
— Завтрак подождет.
— Если ты намерена опять говорить о деле «Роз», то это напрасная трата времени. Своего решения я не изменю. Ставить под угрозу не только твою жизнь, но также — Агги и Мерри я не желаю. Расследованием займется кто-нибудь другой. Какого черта я стану рисковать человеком, который вернул меня самого к жизни, счастью и творчеству? Ты мне нужна!
— Ты меня потеряешь, Бретт, — процедила Кэй Си сквозь зубы. — Я люблю свою работу не меньше, чем ты свою!
— Вот и занимайся расследованиями, безопасными для твоей жизни! Я разве против?
— Послушай меня наконец! В моей профессии нет безопасных дел. То, что сначала кажется очень легким и не внушающим опасений, порой превращается в детектив со стрельбой, погонями и убийствами. Это специфика работы. Никуда от этого не денешься! Но сменить профессию я не могу. Так что или ты звонишь Бэкстеру и говоришь, что передумал, или мы расстанемся!
— Ультиматум?
— Да!
— Но я же люблю тебя!
— Я тоже люблю тебя, Бретт. Но превратить себя в домашнюю кошку не позволю. Почему ты не хочешь принять меня такой, какая я есть? Почему лишаешь меня права заниматься делом, которое я люблю? Если я стану чьей-нибудь секретаршей, тебя это больше устроит? Ведь именно моя работа дала нам возможность встретиться! — Голос Кэй Си сорвался. Она замолчала.
Бретт, запустив руку в шерсть ласкавшегося к нему Говарда, сказал тихо и устало:
— Я понимаю, как тебе дорога работа. Значит, надо искать какое-то другое решение. Но повторяю — жить в вечном страхе, что кто-то захочет тебя убить, — выше моих сил!
И, взяв собаку за ошейник, Бретт направился к выходу из дома.
8
Кэй Си закрыла лицо руками и упала на подушки. Боже, что же делать?! А если она ошибается? Что важнее: безоблачное счастье с любимым и любящим человеком или полная опасностей и неожиданностей жизнь сыщика? Кому нужны ее жертвы?
Она не сразу услышала стук в дверь. Через несколько секунд он повторился уже громче и настойчивее. Неужели Бретт вернулся?
С бьющимся сердцем Кэй Си устремилась к двери. Но прежде чем она ее отворила, услышала низкий знакомый голос:
— Откройте дверь, Кэй Си! Я знаю, что вы здесь.
Это был Бэкстер. У Кэй Си подкосились ноги. Нет, не от страха. Ей нечего было бояться встречи с шефом. Совсем другое заставило сердце женщины сжаться в мучительной тоске: Бретт не вернулся! А она