Все взрослые вокруг видели и понимали, что? происходит между этими двумя взрослеющими детьми, впервые столкнувшимися с нежным непорочным чувством юношеской влюблённости. Но дальше этой влюблённости дело не пошло…

Кэйдар в то утро примчался на кухню очень рано, ещё до завтрака. Конечно, они же договорились пойти вместе смотреть на корабли при разгрузке. Даида встретила его взглядом, пригвоздившим к полу, ответила на немой вопрос:

— Её продали. Отец распорядился лично.

А он, глупый, спросил:

— Когда успели? — Не 'Как он мог?', не 'Почему?', будто это сейчас решало всё.

Да, они попрощались поздно вечером, попрощались как обычно, ведь пережить в разлуке предстояло всего одну ночь.

Отец с утра председательствовал в суде, Кэйдар ворвался прямо в зал с таким кри-ком, почти с мольбой. Но Отец остался невозмутим, приказал охране вывести посто-роннего вон. И только вечером объяснил причину своего решения.

— Ты — сын Воплощённого, возможный Наследник, поэтому должен соответствую-ще оценивать все свои действия и поступки. Думать о любви, — Он первым дал назва-ние всем переживаемым к служанке чувствам, — тебе ещё рано. А хочешь набраться опыта, Я куплю тебе женщину постарше, женщину, способную обучить всему, что необходимо.

Святый Боже, если б он был помладше, он бы расплакался, как позволял себе паца-ном у кормилицы на груди. Сейчас же Кэйдар мог только ненавидеть и страдать от невозможности хоть что-то исправить.

Он до самой зимы мотался по невольничьим рынкам. Искал её. Днями напролёт. Забывая о еде и отдыхе. Возвращался только на ночь, валился без сил на ложе, спал без снов. Она даже не снилась, будто её вычеркнули разом из его жизни.

Только время притупило боль, уменьшило силу отчаяния, помогло преодолеть ненависть к Отцу. Она и сейчас, правда, вспыхивает иногда яркими вспышками, но Кэйдар научился усмирять её.

Да, эта виэлийка напомнила ему ту девочку, и не только внешним сходством, но и всей своей своевольной непримиримостью, вольнолюбием, внутренней свободой и непокорством.

Правда, чувства были уже совсем не те. Времени-то немало прошло, восемь лет. Кэйдар уже научился вести себя с понравившимися женщинами соответственно. Даже силой брать, напором, настойчивостью. Смирять властно, по-мужски, а не по-мальчишески.

Но чувствовал и сам: не хватает чего-то таким отношениям, как если б ел пресный хлеб: с удовольствием, но без насыщения.

Зато одно понял раз и навсегда: никогда не буду вмешиваться в судьбу собствен-ных детей. Пускай живут так, как хотят сами. Взрослому всегда со стороны кажется, что это вмешательство необходимо, что оно поможет преодолеть бо?льшую глупость, — неправда. Каждый в этой жизни заслуживает того, чтобы набираться личного опы-та, пускай даже ценой ошибок.

* * *

За месяц своей пока ещё короткой жизни он заметно подрос. Ирида назвала сына в честь отца, собственного отца, Тироном. Конечно, в этом факте был свой определён-ный знак, который сама Ирида увидела не сразу. Ребёнок носил имя деда, который погиб от руки того, кому Ирида была обязана рождением этого ребёнка. Да, Кэйдар убил тогда, в поединке, своего будущего родственника по сыну, своего тестя возможного, потому что ничего между ними общего не было и быть не должно. Чтоб называться друг другу тестем и зятем, надо для начала пройти свадебный обряд, а этого не будет никогда. Никогда!

Ирида даже представить не могла подобного. Что Кэйдар для неё? По его вине пришлось пережить столько боли, унижения, страданий. Его хотелось забыть как можно скорее. Забыть и никогда больше не видеть.

Но это было невозможно. Хотя бы потому, что рядом был его ребёнок. А он с каждым днём всё больше походил на него. Чертами лица, цветом глаз, требователь-ностью крика. Даже сейчас вот, при кормлении, пил молоко с силой, с ненасытно-стью, почти не отдыхая.

Мирна нарадоваться не могла, глядя, как он ест. Проходя мимо с ворохом грязного белья, приостановилась, залюбовавшись, похвалила:

— Хороший мальчик растёт. Мужа порадуешь.

— У меня нет мужа, — Ирида подняла на неё глаза, будто боялась не увидеть ответной реакции. — Мы не были женаты… Он хотел забрать его у меня, сразу же после рожде-ния. Я потому и ушла.

Мирна покачала головой с осуждением. Сказала:

— Неправильно молодёжь живёт. Не по-человечески… сначала свадьбу справляют, потом детей делают…

— Нет, не надо мне такого мужа!

— А что, старый, лысый, безобразный? — скороговоркой на одном выдохе спросила Мирна, ставя корзину на пол.

— Нет, не старый и не безобразный вовсе, — Ирида улыбнулась невольно. Вспомнила своего обидчика и повторила то, к чему пришла сама давно, ещё на корабле посреди моря. — Не всё решает красота лица…

— А что, бил, да? — догадалась Мирна. — Руки распускал? — Ирида не ответила, отвела глаза. — Это плохо, когда грубость себе позволяет. Ведь и не пожалуешься никому. Кто муж для жены? Господин, владыка. Как второй отец.

Когда любит, не позволит себе грубости, это точно.

Им же всем нравится вот так нас держать, — Мирна подняла руку, сжала жилистые пальцы в кулак. — Подчинять себе. Властвовать. Такими их Создатель сделал. А нам, женщинам, что остаётся? Любить их такими, какие есть.

Главное здесь, чтоб уважал! А это дорогого стоит. Мой-то, — Мирна двинула подбо-родком в неизвестном направлении, имея в виду Тутала, — ни разу и пальцем не тро-нул. Уважал. А когда первенца ему, — всё! На руках носить готов был. Дети для них — святое!

И твой изменится, когда сына увидит.

— Не изменится! — Ирида хорошо себе представляла, что такое Кэйдар, потому была так уверена. Он её не простит за этот побег. Сейчас только в руки в нему попади, обо всём забудет. О том, что перед ним всего лишь слабая женщина, не способная дать отпор.

Ирида не верила в какие-то там перемены в характере Кэйдара, слишком уж свежи ещё были в памяти воспоминания прошлого. Да и не собиралась она назад возвра-щаться. Ещё чего! Конечно, он наверняка ищет, из храма не выйдешь. Но поищет и успокоится. Нужно привыкать жить самостоятельно

— Без мужа сложно жить, — Мирна будто мысли её угадала, произнесла со вздохом. — Вдовам пенсия положена. Маленькая, но на хлеб хватает. А ты даже не вдова и не мужняя женщина. Сложно так будет… Тебе, милая, лучше с нами оставаться, здесь хоть крыша над головой. Огородик есть и сад. С голоду не помрём. Для меня ты после всего дороже дочери родной… — перебила саму себя. — А родня какая в городе есть у тебя?

— Нет, — Ирида головой покачала, пересела, укладывая Тирона но бочок, как нужно сразу после кормления. — Нет у меня никого, ни в городе, ни… — Не договорила, при-молкла, закусив губу.

— Ничего! — Мирна ласково потрепала Ириду по голове, убирая пальцами волосы, падающие на склонённое лицо. — Вместе проживём! — рассмеялась очень тихо, подхва-тывая корзину с грязной одеждой. — Он спать сейчас будет, а мы стирать пойдём, правда?

Ирида улыбнулась в ответ, вставая.

* * *

Этот сухорукий чёрт взъелся на него с самого начала. Не ясно, почему. Сам Айвар повода не давал. Ничем из остальных не выделялся. А тот поединок? Но ведь сам же выдернул, похвастаться хотел своим мастерством. Но и отомстил соответствующе. Чего тогда ему ещё надо? Нет же, придирается ко всему. Не

Вы читаете Рифейские горы
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату