знали, я не был ни в Мексике, ни в Латинской Америке, а все время находился здесь. Чем занимаются наши общие друзья?

— Болан, это вам не частная детективная лавочка, — забрюзжал Уотерби. — Вы чертовски обнаглели, если звоните прямо сюда. На вас выдан ордер за одиннадцать убийств, не считая прочей мелочи.

— Ужасно, правда? — рассмеялся Болан. — Но до рассвета их станет больше, так что вы не особенно волнуйтесь.

— Болан, ради Бога, прекратите это, — взмолился лейтенант. — Послушайте меня, общественное мнение и вся мэрия симпатизируют вам, не выражая этой поддержки открыто, конечно. Вы должны были понять это, если смотрели телепередачи. Теперь хватит, явитесь с повинной или скажите мне, где находитесь, и я сам приеду за вами. Два крупнейших адвоката страны заявили, что заинтересованы вашим делом, и я думаю…

— Достаточно, лейтенант, — резко оборвал его Болан. — Я ничего не собираюсь прекращать, особенно в отношении мафии, понятно?

— Она вас тоже не оставит в покое, — так же резко возразил полицейский. — Они постарались максимально воспользоваться предоставленной им передышкой, так что готовы и ждут вас.

— Хорошо, именно это я и предполагал. Поэтому и звоню вам. Очень хотелось бы знать, нет ли у вас каких-нибудь новостей для меня?

Тяжелое дыхание полицейского на несколько секунд заполнило тишину:

— А почему я должен вам что-то сообщать?

— Я на вашей стороне, и вы об этом знаете!

— Еще чего!

— Это так, к тому же я плевать хотел на ваши ограничения. Благодаря мне эти подонки дрожат так, как не дрожали никогда в жизни, вы это тоже знаете. Так с какой стороны баррикады стоите вы, Уотерби?

— Не может быть и речи о какой-то стороне, — взревел полицейский. — Это… Это…

— Это деталь. Ладно, обсасывайте детали, если вам нравится. Но я чертовски хотел бы знать, что они замышляют.

— Они думают, что вы работаете на нас, — кашлянул в трубку Уотерби.

— Ну вот! Видите? Они не мелочатся, как вы, и не интересуются деталями!

— Теперь у них появились собственные группы коммандос. Как только вы высунете нос, они тут же обложат вас, как медведя в берлоге. В их арсенале нет разве что атомной бомбы.

— Серьезно?

— Клянусь. Ваши шансы равны нулю, Болан. Вы их только оглушили, но они уже пришли в себя и сплотились. Первая же акция выдаст ваше местопребывание и станет для вас последней. Вы только наделаете глупостей, как любой дилетант. Вы уже и так чуть было не сорвали нам операцию, которую мы готовили против мафии в течение пяти лет.

Стало тихо. Потом Болан спросил:

— Значит, сейчас осуществляется какая-то операция?

— Конечно. Иначе откуда бы я брал ту информацию, которой снабжаю вас?

— Вы говорите, пять лет? И сколько же лет еще она будет продолжаться?

— Столько, сколько потребуется. Мы хотим покончить с ними раз и навсегда, Болан. Мы выжидали подходящий момент.

— Целых пять лет?

Полицейский повысил голос:

— Мы знаем, что делаем.

— Я тоже знаю, — ответил Мак. — И это не затянется на пять лет. Уберите своих людей, Уотерби. Моя атака начнется сегодня ночью.

— Мы вас накроем при первом же удобном случае!

— Вам это никогда не удастся. Все, на что вы годитесь, так это только помогать врагу. Я вас предупреждаю: уберите своих людей. Я атакую ночью.

Не дожидаясь ответа, Болан повесил трубку и вернулся к машине, обдумывая все, что услышал от Уотерби. Конечно, полицейский прав. Вся кампания приобретала масштабы, начинавшие выходить из-под его контроля.

Мак Болан в военном деле умел реально смотреть на вещи и знал, что превосходящие силы всегда одерживают верх над малочисленными силами противника, только превосходство это не обязательно вопрос количества. Отборная, обученная рота может уничтожить целую бригаду новобранцев. Болан хорошо запомнил уроки по выживанию на войне. И до сих пор его стратегия была верна. Он заставил противника открыться, а также взломал бункеры их общественной респектабельности. Но добился этого слишком дорогой ценой, потеряв то превосходство, которое до сего момента имелось на его стороне.

Уотерби правильно оценил ситуацию. На этот раз мафиози будут начеку и приготовятся ко всем неожиданностям. А Болан собирался нанести почти лобовой удар. Вот если только…

Внезапно Мак улыбнулся, завел мотор и тронулся, не включая никаких огней.

Он направился в промышленный район города, на юг, и очень скоро выехал на территорию огромного складского комплекса, по памяти восстанавливая туда дорогу. Несколько лет назад Болан провел здесь не одну неделю. Только бы вспомнить, где этот склад…

Он нашел его довольно легко — это низкое здание с совершенно плоской крышей и изъеденной временем и непогодой надписью, гласившей: «SURPLUS EXPORT INC», а ниже буквы М.D.I., означавшие, как вспомнил Болан, «Международные дистрибьюторы боеприпасов».

В качестве эксперта по боеприпасам Болан когда-то бывал здесь, помогай в составлении каталога огромного количества оружия и боеприпасов, которые в виде излишков федеральное правительство передало фирме. Болан составил тогда перечень разнообразных видов вооружения, вообще никогда не использовавшихся и по времени относящихся к периоду второй мировой войны. Эти материальные ценности не подлежали продаже американским гражданам, к тому же в то время у экспортеров дела и так шли превосходно. Вообще-то Болан давно подозревал, что так называемый «военный избыток» являлся не чем иным, как материальным воплощением ошибок правительственных чиновников в сфере военных заказов. Оружие, которое Болан видел на складе, считалось устаревшим, но сейчас он был не прочь раздобыть кое- что из «устаревших образцов».

Оставив машину под платформой грузового подъемника, Мак осторожно обошел пешком здание склада, осматривая территорию и выискивая сигнальные устройства. Закончив обход, он вернулся к машине, достал из багажника сумку с инструментами и вытащил пачку долларов из-под запасного колеса.

Спустя десять минут Болан уже находился в вентиляционном коробе. Остальное оказалось еще проще, чем он думал…

Снайпер Болан, неторопливо расхаживая среди стеллажей, выискивал «особое оружие». Тщательно осматривая, он выбирал те вещи, которые, по его мнению, могли ему обеспечить желанное превосходство в бою. На отдельном листе бумаги он записывал все, что брал, не забывая проставлять цену.

Наконец, дважды проверив список, Мак подбил сумму, добавил еще десять процентов на свои «ошибки» и оставил перечень вместе с деньгами на самом видном месте. Он не считал себя вором, к тому же видел особую прелесть в том, что расплачивался за покупку деньгами врага.

Отключив систему сигнализации, Болан открыл дверь, выходящую на погрузочную платформу, и перенес купленный товар в машину. Покончив с этим, он вернулся в помещение склада и снова включил сигнализацию. Выходить пришлось тем путем, которым он сюда проник. Уже отъехав от склада, Мак разминулся с машиной охранников, патрулировавших весь комплекс и отвечавших за его безопасность. Болан усмехнулся и выехал на магистраль. Теперь он обладал достаточными средствами, чтобы выкурить своих бывших «друзей» из их логова.

Глава 17

Вы читаете Смерть мафии!
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату