Как сам автор статьи, так и упомянутые выше авторы совершают здесь одну и ту же устоявшуюся, но совершенно неприемлемую ключевую ошибку, объединяя собственно сражение главных сил Флота Открытого моря со 2-й эскадрой линейных кораблей Большого Флота и силами прикрытия (I) – и целую серию стычек отдельных отрядов из состава 1-й и 2-й Разведывательных групп контр-адмирала Хиппера с легкими силами британского флота у побережья (II). Впрочем, в отдельную категорию (III) можно выделить и серию контактов кораблей Хиппера и эсминцев передового дозора эскадры вице-адмирала Битти (имевшего 4 линейных крейсера) в период 4:20-6:10. Несколько независимых эпизодов перестрелок британских эсминцев 4-й флотилии с германскими эсминцами и легкими крейсерами привели к получению повреждений эсминцами «Линкс», «Амбускейд» и «Харди» – но никаких последствий для дальнейшего хода собственно Сражения за восточную оконечность эти стычки, так же как и действия эскадр Битти и Хиппера, не имели и далее не рассматриваются.

«…Один легкий крейсер противника поврежден, один, несомненно, потоплен. Также повреждено как минимум два вражеских эсминца, еще один потоплен. Наши корабли повреждений от вражеского огня не имеют, но повреждения от плохих погодных условий на эскадренных миноносцах значительны».

Лейтенант закончил чтение телеграммы. Несколько секунд все молчали, потом командир линкора подал пример, громко хмыкнув, и вскоре хмыкали уже все: будто долго только и ждали этого момента.

– Возведут в дворянство и собачку Франца тоже? – предположил Дальвиг, одной из слабостей которого была зависть к титулам. На шутку не обратили внимания, и он замолчал – то ли обиженный, то ли неожиданно поумневший.

– Один легкий крейсер… – протянул кто-то из офицеров с такой сложной интонацией, будто испытывал одновременно и иронию, и недоверие, и на всякий случай – настороженное уважение к субъекту разговора. Передать это у него получилось просто здорово. – Один… эсминец. И без повреждений, кроме как от ветра и волн…

Все как по команде повернулись в сторону моря – пытаясь в который раз за последние десятки минут оценить происходящие в погоде изменения. К этому моменту погодные условия действительно вынудили фон Ингеноля пройти значительно дальше, чем он планировал (или, как говорили некоторые недоброжелатели адмирала, «чем было ему дозволено»). Из– за все усиливающейся качки флотилии эсминцев не только отстали, но и оказались разбросанными на довольно значительной площади, а учитывая несовершенство телеграфной связи, это в значительной степени означало потерю управления. Кроме того, прямо пропорционально снизилась и эффективность легких сил как разведчиков. В результате то немаловажное обстоятельство, что лишь несколькими часами ранее закончилась скоротечная стычка с легкими силами противника, заставляло почти каждого как минимум нервничать.

Сам Клаус-Рихард не сомневался, что отворот фон Ингеноля на восток от неведомой опасности был вполне оправдан, – но как ни странно, в то же самое время он испытал нечто вроде разочарования. Драки, похоже, все-таки не будет. По крайней мере для них, для линейных кораблей, – потому что эскадра Хиппера все же чего-то добилась. Даже если разделить заявленные успехи надвое (как только что достаточно явственным голосом предложили сзади), то теперь фон Хиппер наверняка согласится принять Железный Крест, который до сих пор демонстративно отказывался надевать. По его словам, он дожидался момента пока не совершит «что-нибудь действительно стуящее». Интересно, что он скажет теперь?..

Стоя за спиной бездельничающего подвахтенного штурмана, Клаус-Рихард Аугсбург переводил взгляд с одного офицера на другого, потом на море, за покрытые растираемыми ветром мокрыми пятнами стекла, и снова назад. В очередной раз он с восхищением признался себе, что на мостике «Кайзерин» было потрясающе интересно. Фактически при всей своей усталости и все более остром чувстве голода, гложущем гардемарина изнутри, он совершенно отчетливо осознавал, что так интересно ему не было достаточно давно. Из сравнимых по интенсивности переживаний эпизодов своей жизни он, пожалуй, мог припомнить два: церемонию вручения самим кайзером Императорского приза за артиллерийскую стрельбу броненосному крейсеру «Гнейзенау» на морском параде в Киле – и тот момент, когда он впервые целиком лицезрел бюст дочки старшего городского аптекаря. По аптекарской дочке он безнадежно вздыхал вплоть до того самого момента, пока впервые не показался дома в военной форме. Только последнее оказалось решающим – гордая соседка не устояла. Теперь вот по ощущениям было похоже…

Стекла опять залило снаружи очередной серией долетевших аж до мостика брызг, и Клаус- Рихард машинально хмыкнул – как все остальные несколькими минутами ранее. Хотя море, несомненно, было «весьма бурным», видимость неожиданно оказалась весьма хорошей. Более того, она продолжала постепенно улучшаться! Если судить по учебникам, которые гардемаринов заставляли зазубривать, для условий Северного моря середины декабря это являлось по меньшей мере «нехарактерным». Район Доггер- Банки в это время года обычно представляет собой сплошной клуб тумана. Но учебники, оказывается, могли и ошибаться – в реальности все оказалось не так. Впрочем, говоря еще точнее, видимость была хорошей только с одной стороны горизонта: с другой – клубились тучи.

В воспоминаниях коммодора Хартога (державшего в тот день флаг Начальника миноносцев на легком крейсере «Росток») особо отмечалось, что погодные условия в тот день были «хорошими» вплоть до 3° восточной долготы, после чего радикально менялись в сторону ухудшения – с норд-вестом, дующим вдоль английского побережья. Мне сложно назвать источник подобной информации, но в любом случае все прочие свидетели произошедших событий отмечали, что в течение утра погода продолжала медленно, но неуклонно улучшаться.

Скорость, с которой перемещался шторм, я оцениваю не более чем в 15 миль за час. Соответственно, за период времени, который корабли Хиппера потратили на то, чтобы достичь своих целей, произвести обстрел Хартпула и Скарборо и отойти, шторм мог переместиться примерно на 100 миль. Географически, центр шторма располагался в это время над наиболее мелководным районом Доггер-Банки, при этом условия в ее восточной части можно описать как «значительное волнение, туман, дождь от слабого до умеренного». Однако, поскольку эскадра Хиппера двигалась быстрее, чем собственно шторм, оставленные свидетельства описывают ясное небо с «на редкость хорошей» или «отличной» видимостью – но при этом все же «значительное волнение» и ветер в корму – то есть норд-норд-вест.

Хочется отметить, что на протяжении нескольких предшествующих страниц я настолько подробно остановился на описании погодных условий в районе сражения именно по той причине, что они в решающей степени повлияли на дальнейший ход событий.

По превратности судьбы, аналог которой сложно было бы выдумать и писателю, готовящий западню германским линейным крейсерам адмирал Джеллико назначил рандеву эскадрам Битти и Воррендера в точке, находящейся почти вплотную к местоположению главных сил Флота Открытого моря. Непосредственно перед 8:00 утра (то есть еще до того, как Хиппер начал бомбардировку) эскадренные миноносцы 2-й эскадры линейных кораблей обнаружили легкие крейсера и эсминцы Флота Открытого моря. За этим последовала перестрелка (малоудачная для британской 4-й флотилии эсминцев), после завершения которой возникла некоторая пауза. В то же время Воррендер расценил произошедшую стычку как подтверждение правильности выбранного им курса и передал несколько адресованных адмиралу Битти телеграмм, призванных скоординировать действия обеих своих эскадр. По его мнению, он уже почти поймал эскадру Хиппера в ловушку, выход из которой последнему было бы трудно найти.

Однако нащупанный Воррендером контакт оказался прикрытием не Хиппера, а фон Ингеноля. И хотя позже, в 11:25, разведчики Битти – легкие крейсера коммодора Гуденафа – установили собствено контакт с легкими силами, составляющими завесу эскадры линейных крейсеров Хиппера, удержать этот контакт не удалось. Как известно, ошибочно интерпретированный сигнал Битти заставил Гуденафа отойти назад к своим линейным крейсерам. Вновь соединившиеся отряды Хиппера продолжили отход на север, чему способствовал и сгустившийся в этом районе «Bodennebel» (мне сложно перевести этот термин на английский язык, – возможно, «низовой туман»?). Это привело к тому, что эскадры германских и британских линейных крейсеров потеряли возможность вступить в бой на несколько месяцев ранее сражения при Доггер-Банке.

Разумеется, возможный исход неслучившегося столкновения эскадр линейных крейсеров ныне

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату