может, и то, и другое, и… третье! Сколько же у нее имен и масок? Марианна, она же Ведьма Мария, она же кукла Анна, она же мадам Робин Гуд! Это только что я знаю… Моя Анна… – Я снова вздохнул. – Или… Мария?»

Интересная мысль вдруг мелькает в моей голове: «А что, если встретиться глаза в глаза? После всех ее художеств? Войти в галерею и стать на пороге и сказать: «Привет!» Слабо?»

Промокнув салфеткой глаза, я смотрю на своих испуганных женщин и неожиданно для самого себя предлагаю:

– А не смотаться ли нам в столицу, милые дамы? Походить по музеям, по вернисажам… В галереи заглянуть, на людей посмотреть… Встряхнуться! А то живем, как в лесу, вдали от культурных ценностей!

И я снова начинаю смеяться…

* * *

В конце лета, когда дикая жара уже сменилась вполне вменяемой температурой, Коля Астахов получил письмо. Письмо передал ему утром дежурный. «Старшему лейтенанту Николаю Алексеевичу Астахову, райотдел полиции, город NN…» – было написано на конверте. И обратный адрес: Находка, улица такая-то, номер такой-то, Разумова Дарья Филипповна.

Удивленный Коля надорвал конверт, вытащил письмо и стал читать.

«…Леночка разбирается в травах – ее мать, Дина Владимировна, все время пила отвары да настои, да и я отпаивала ее, когда она болела. Одного не могу понять – почему эта женщина умерла? Этими травами никто у нас еще не отравился. Я сама дала их ей в дорогу. Знала бы я… Леночка очень больна сейчас, все плачет и повторяет, что виновата, что погубила ту женщину, Лию.

…Удовиченко перед банкетом потащил Андрея в бар, заказал коньяк, стал уговаривать работать вместе. Сын рассказывал вам, что брата Леночки, Сережу, убили, а того не сказал, что все у нас думают на Стаса. Самсон, с которым у них были трения, и отец Сережи Петр Исаев служили шесть лет на одном рыболовецком сейнере. Не фунт изюму. Потом Самсон списался на берег, а спустя три года Исаев-старший погиб в море. Самсон не стал бы трогать Сергея, не по-людски это. Сережу убил чужой. Удовиченко и про деньги знал, что взяли в тот день из банка на зарплату рабочим. Вечером он устроил драку в ресторане, его арестовали и держали до утра. А Сережу той ночью и убили. Не знаю, как он это устроил, может, дружок какой помог. Когда пошли слухи, самсоновские хотели сами с ним разобраться, но тут Самсона арестовали по другому делу, не до того стало, и Удовиченко уехал.

…В баре Леночка вылила настойку в рюмку Удовиченко. А тут пришла Лия, закричала, вот вы где, пошли, все уже за столом. И когда уже уходили, схватила рюмку да и выпила!

…а травка эта называется Божий суд, или Христова трава. В народе говорят, что трава эта вызнает убийцу, что убийца от нее непременно умрет. Поверье такое, а на самом деле трава эта безобидная. Правда, я Леночке всегда повторяла, что с травами надо осторожнее. Иногда я думаю, что она, блаженная, стала орудием, а в чьих руках – судить не берусь. Если, конечно, правда все то, что она рассказывает. А вот правда ли это или придумка, не знаю, но думаю, вам все равно следует о том знать. Адвокат, с которым мы советовались здесь, у нас, говорит, что Леночка неподсудная, потому как не отвечает за свои поступки…

Пишу вам, чтобы вы закрывали дело, не мучились сами и людей не мучили понапрасну. Сын и Леночка сейчас за границей, Леночка лечится в частной клинике. Вернутся ли они домой, пока не знаю. До самого отъезда Леночка все ходила в церковь, свечи ставила за упокой души этой женщины. Она пережила много горя за свою короткую жизнь, и все, что ей нужно сейчас, – это покой. Врачи говорят, что есть надежда, что со временем она выправится. Значит, будем надеяться… Сын сказал, что вы хороший человек…

Остаюсь с неизменным уважением к вам,

Дарья Филипповна Разумова».

Коля Астахов уселся за письменный стол и положил перед собой письмо. Подпер щеку рукой и задумался…

,

Примечания

1

Лукреция (ок. 500 г. до н. э.) – римская женщина, славившаяся своей красотой и добродетелью; ее образ был необычайно популярным в западноевропейском искусстве эпохи Возрождения.

2

Vox populi (лат.) – глас народа.

3

Сфрагистика (от греч. ??????? – печать) – вспомогательная историческая дисциплина, изучающая печати (матрицы) и их оттиски на различных материалах.

4

De mortuis aut benel, aut nihil (лат.) – О мертвых или хорошо, или ничего.

5

Is fecit cui prodest (лат.) – Делает тот, кому выгодно.

6

Филологическая герменевтика – искусство толкования, теория интерпретации и понимания текстов, в том числе текстов классической древности.

7

Альфонс Муха (1860–1939) – чешский живописец, декоратор, график, основатель и мастер театральной и рекламной афиши в стиле модерн, в частности стиля арт-нуво (Art Nouveau).

8

Alter ego (лат.) – второе «я».

9

Internet addiction disorder (IAD) (англ.) – чрезмерное увлечение компьютером, что отрицательно влияет на повседневную жизнь.

10

Errare humanum est (лат.) – Человеку свойственно ошибаться.

11

Повозка (или колесница) Джаггернаута – Джаггернаут (Джанатха) – одно из воплощений индийского бога Вишну. Во время религиозных празднеств его изображение жрецы вывозили на громадной шестнадцатиколесной колеснице.

12

«Кентерберийские рассказы» – произведение поэта Джеффри Чосера, написанное в конце XIV в.; истории паломников, направляющихся на поклонение мощам святого Томаса Беккета в Кентербери.

13

O tempora, o mores! (лат.) – О времена, о нравы!

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×