Я сидела на диване, откинувшись на подушки.

— Теперь это не моя головная боль. Я решила продать машину.

Ответом мне послужило всеобщее молчание. Сидевший рядом со мной Роберт напряженно смотрел на своего дядю, словно ожидая взрыва бомбы. Вивьен тоже. Брет пристально смотрел на меня, и я с вызовом ответила на его взгляд.

— Нет, — просто сказал он.

— О да! И ничто не заставит меня передумать. Я больше не сяду за руль. И не стану продлевать водительские права.

— О нет, Трейси, сядете!

— Да нет же, говорю я вам. Как я могу водить машину? Три аварии за несколько недель. Однажды вы, Брет, назвали меня угрозой на дороге и были правы. Поэтому я ухожу с дороги. И более того — вы меня не остановите, — дерзко добавила я.

Он подошел к дивану и, отодвинув Роберта, занял его место рядом со мной. Он сидел боком, забросив ногу на ногу, и изучал меня, словно какой-нибудь интересный экспонат на выставке.

— Значит, вы сдаетесь? Вы позволите трем мелким авариям, которым можно найти вполне рациональное объяснение, взять над вами верх?

— Мелким? Последнюю вы тоже назовете мелкой?

— Да. Теперь, оглядываясь назад, я считаю ее весьма незначительной.

Я покачала головой, мне казалось, он сошел с ума, но он продолжал настаивать:

— Это ваше чувство вины, ваши эмоции раздувают аварии до невероятных размеров!

— Брет, — попыталась вмешаться его сестра, — оставь девочку в покое. Если она решила отказаться от машины, это ее личное дело. Я, например, не считаю себя вправе осуждать ее. Мне и самой не очень-то нравится это занятие.

— Говоришь, ее личное дело? — Он смерил сестру суровым взглядом. — Неужели, Вивьен?

Она села на свое место. Так… Значит, он и сестру способен осадить одним только взглядом.

— Дядя прав, — вступил в спор Роберт. — Если ты сейчас поддашься своим страхам, Трейси, то будешь думать об этом всю оставшуюся жизнь. О том, как ты отступила. Ты никогда себя не простишь.

— Ну и пусть, — пожала я плечами, — ну не прощу я себя. И что с того?

— Поверьте мне, Трейси, — резко поднялся Брет, — это имеет значение. Это имеет чертовски огромное значение. — И вышел, хлопнув дверью.

Следующим утром Брет повез меня по магазинам. Мы поехали в его машине. Я чувствовала напряжение даже сидя на пассажирском сиденье.

Оказалось, что с ним весело ходить по магазинам, и, похоже, он тоже получал от этого удовольствие. Мы выпили кофе в кафе псевдотюдорского стиля, и Брету пришлось все время наклонять голову, чтобы не задеть верхние балки. По какой-то причине он пребывал в хорошем настроении, и мы много смеялись. Я все время пыталась представить его в школе — холодного, неприступного, временами строгого, — потом посмотрела на его привлекательное смеющееся лицо и отказалась от этой затеи. Я поняла: в нем жили два человека — одного я боялась, другой наполнял все мое существо невообразимым счастьем.

По дороге домой он сказал, что днем повезет меня кататься, и после обеда мы тронулись в путь. Колин хотел поехать с нами, но отец ответил ему категоричным отказом. Вскоре мы уже ехали вдоль живописных лужаек. Листья на деревьях вовсю распустились и жили ожиданием лета.

— Куда вы поедете в отпуск в этом году, Трейси? — поинтересовался Брет.

— Наверное, в Шотландию. Мне хотелось бы побывать в ее северной части. Говорят, там намного красивее, чем в известных местах.

— А я хочу отправиться на северные острова. Я никогда там не был и когда-нибудь должен наверстать упущенное. Кстати, вы не забыли, что на первую неделю летних каникул назначен еще один географический поход?

— Да, помню. Кто… кто поедет со мной, Брет?

Он уставился на дорогу и ответил лишь через несколько минут:

— Поскольку новый заведующий кафедрой еще не назначен, полагаю, с вами отправится заместитель заведующего.

Я попыталась скрыть разочарование.

— Уэйн?

Он кивнул:

— Вы довольны, Трейси?

— Я… да, — безжизненным голосом ответила я, но он этого не заметил. — Как вы думаете, Брет, он… Уэйн получит должность заведующего кафедрой?

Он ответил не сразу:

— Собеседование состоится через две недели. — В его голосе слышался упрек. — В списке пять кандидатов. Он один из них.

Брет вполне бы мог добавить: «Разговор окончен. Не суйтесь не в свое дело».

Он свернул с дороги и выключил двигатель. Несколько минут мы сидели молча. Я слушала пение птиц. Где-то вдалеке работал трактор, ржала лошадь, заливисто лаяла собака.

— Теперь поведете вы, Трейси. — Его слова прогремели у меня в голове, словно разряд грома.

— Я же вам сказала, что больше никогда не сяду за руль.

Он повторил свои слова тихо, но твердо.

— Более того, если понадобится, мы будем сидеть здесь всю ночь, пока вы не сядете за руль и не тронетесь с места. Я не отступлю, Трейси. И не изменю своего решения. Так что пересаживайтесь на мое место. — Он потянулся к ручке двери.

— А я не изменю своего! — Его бравада только подогревала мой страх.

— Неправильный ответ. Я заставлю вас изменить решение.

Меня охватила паника.

— Вы не можете. Вспомните, что случилось, когда вы заставили меня вести машину против моей воли. — Мне пришла в голову еще одна страшная мысль. — Вам только вчера починили машину. Если я снова ее сломаю, я… я просто умру.

— Не драматизируйте — все равно не поможет. Повторяю, вы поведете машину. Прямо сейчас.

— Лучше я выйду и пойду пешком. — Я нащупала ручку, открыла дверцу, но его пальцы сжали мою руку железной хваткой. — Вы не можете меня заставить, Брет. Я отказываюсь.

Я дрожала от страха, чувствуя, как захлопывается капкан. Брет вышел и, обойдя машину, встал с моей стороны.

— Выходите.

Я затрясла головой.

— Хорошо, значит, я прямо сейчас в буквальном смысле подниму вас с сиденья и, опять же в буквальном смысле, пересажу на водительское место. Если вы согласны подвергнуться унижению, извольте, потому что именно это я и собираюсь сделать. Я гораздо сильнее вас, Трейси, и физически и духовно.

Я поняла, что проиграла, и попыталась отыграться, нагрубив ему.

— Значит, это правда, вы жестокий! — сжав кулаки, кричала я. — У вас нет ни сердца, ни чувств.

Он схватил меня за руку и рывком поставил на ноги. Я сопротивлялась, чувствуя, что впадаю в истерику.

— Ни одна женщина не сможет жить с вами! Ваша жена правильно называла вас жестоким!

Его ладонь обожгла мою щеку. Я недоуменно уставилась на него, но сразу пришла в себя.

— Как вы могли? — прошептала я. — Как могли?

Его глаза исторгали гнев, лицо побелело. Я никогда не видела его в такой ярости. Он показал на водительское место:

— Садитесь!

Я села.

— Пристегните ремень. Я подогнал его по вашему размеру.

Я машинально перекинула ремень через плечо и защелкнула на талии. Голова была пустой, мозг отказывался работать, словно его парализовало. Я сидела положив руки на руль.

Вы читаете Туман на болотах
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату