— Это слишком просто — и слишком опасно, — констатировал Рис. — Мы не знаем, как отразится на вас вызов того древнего и сильного вампира? Что, если она в состоянии пересилить ваши мысли и подчинить ваш разум?

Розалинда взглянула на него.

— Это — риск, который мы должны взять на себя. Мы не можем позволить этому вампиру снова так близко подобраться к королю.

— Я согласен, — ответил Кристофер.

Рис скривил губы и свистнул.

— Возможно, мы сможем сдержать ее силы, призвав в каменный круг. Несомненно, волшебство друидов пересилит ее магию?

— Это могло бы сработать, — кивнул Кристофер, смотря на Розалинду. — Вы готовы рискнуть?

Она позволила себе взглянуть на него, насладиться его красивым лицом, зная, что, если они победят, то она никогда больше не сможет так смотреть на него. Подняв голову, он сам посмотрел на нее, его голубые глаза были полны покорности и тоски. Он мог бы скрыть свои чувства лучше, но она знала, что он страдает от той же, невообразимой боли, как и она. И, так или иначе, это приносило утешение.

Розалинда встала.

— Тогда пусть это случится сегодня вечером.

Глава 19

В каменном круге было холодно. Это место выглядело таким недружелюбным без огней Белтейна и присутствия богов. Дрожа, Розалинда перешагивала через сломанные камни, кусочки костей животных и выбившиеся на поверхность корни дуба, которые преграждали ей путь. Трудно представить, как, возможно, храм выглядел прежде, чем римляне пришли сюда и разрушили его во имя христианства.

— Постой.

Рис вытянул руку, как только слева от Розалинды в одном из кустарников рябины раздался приглушенный шелест. Она повернулась к источнику шума и увидела Элиаса Уорнера, стоящего напротив острого конца ее кинжала. Вампир коснулся языком кончика лезвия.

— Я более чем готов разделить свою кровь с вами, моя леди, — пробормотал Элиас. — Нужно лишь попросить.

Розалинда отдернула запястье и убрала оружие.

— Что вы здесь делаете?

Он пожал плечами. Его серебристо-зеленый камзол практически безупречно гармонировал с плющом на камнях.

— Совет вампиров решил, что я вам, возможно, понадоблюсь. — Его бросило в странный трепет. — Хотя, как и всегда ваш выбор места встречи оставляет желать лучшего.

— Мы просто хотим поймать вампира.

— И вы думаете, что здесь сможете заманить ее в ловушку? Я желаю вам удачи.

— Но вы здесь чтобы помочь нам, я права? — сладко улыбнулась Розалинда Элиасу. — Я уверена, вы сможете придумать пару способов заблокировать или контролировать ее силу.

— Я приложу все усилия. Я столь же хочу ее смерти, как и вы.

Розалинда направлялась в центр круга, к каменной плите являющейся алтарем. Она положила руку на камень. Он проснулся от ее прикосновения, словно помнил недавнюю жертву крови. Кристофер, как всегда одетый в черное, стоял около нее. Выражение его лица было столь же серьезным и решительным, как и у нее.

— Мы должны просто держать руки? — спросил он.

Она не хотела просто касаться его руки, здесь, где объединились их тела и умы, она хотела всего его. Эмоции были готовы вырваться из-под контроля, но она сдержала их. После того как они поймают вампира, настанет время и для слез.

— Да, это отличная идея.

Кристофер встал напротив нее, и они соединили руки на каменном алтаре. Элиас и Рис заняли позиции с обоих концов камня так, чтобы они образовали форму креста.

Элиас рассмеялся и начал рассказывать.

— И розы поцелуй смерть роду принесет, и трое избранных останутся одни.

— Элиас, — заворчал Рис. — Это не смешно. Если вы не хотите быть здесь, просто уйдите. Розалинде нужно сконцентрироваться.

Элиас перестал улыбаться.

— Господин Уильямс, я вообще не хочу здесь находиться. Я подозреваю, что мы пожалеем об этом. Но, как и для вас, кажется, что у меня нет выбора.

Кристофер сжал руку Розалинды.

— Тогда попробуем?

Она посмотрела в его спокойные глаза и кивнула.

— Да.

Она закрыла глаза и медленно позволила своему разуму открыться и слиться с Кристофером, чувствуя, что он делает то же самое. Их мысли текли вместе так гармонично, как река, свет к тьме, любовь к ненависти, отчаяние к надежде. Чего не хватало одному, легко восполнял другой, они дополняли друг друга. Слова Риса прозвучали приглушенно, словно они оказались под водой:

— Призовите ее своей кровью, сэр Кристофер, — посоветовал он. — Вызовите ее к нам. Помоги ему, Розалинда.

Розалинда почувствовала призыв Кристофера и усилила его, посылая в ночное небо, как сигнал. Казалось, каменный круг повторял ее приказ, пока ей не захотелось заткнуть уши. Она почувствовала, как зашевелился вампир и посылает ответ. Ревущий звук заполнил ее уши, и она поняла, что пальцы Кристофера соскальзывают с ее руки. Девушка попыталась держаться за него, но он исчез, оставляя ее в центре вращающегося черного вихря — лицом к лицу с вампиром.

Потребовались вся ее храбрость и сила, чтобы посмотреть на эту женщину. Она не была особенно высока, ее длинные седые волосы были спрятаны под черным плащом, окутывающим фигуру. Ее тело мерцало и дрожало, как пламя свечи, словно ее здесь не было. Казалось, ее было невозможно коснуться. Впервые, Розалинда засомневалась, что оружие смертного сможет убить ее. Первое, что она поняла, было то, что они стоят на алтаре, и Розалинда понятия не имела, куда делись мужчины; она была отрезана от них, оказавшись в центре магии вампира.

— И так ты думала поймать меня, дитя?

Розалинда боролась с приступом страха, который от слов вампира побежал по ее коже. Иностранная речь походила на мертвые листья, шелестящие на тропах, или на ногти, царапающие стакан.

— Ты думала, что, вызвав меня, сможешь одержать надо мной верх? — рассмеялась она; ее рот был похож на черную дыру, окруженную тоненькими красными губами и самыми длинными клыками, которые Розалинда когда-либо видела.

Розалинда изо всех сил пыталась обрести дар речи, еще неуверенная, действительно ли вампир предстала перед ней или просто вторглась в ее мысли.

— Я не собираюсь одерживать верх. Я призвала вас, чтобы покарать. Вы убили невинных людей и были признаны виновный вашим собственным народом. Они осудили на смерть вас, не я.

Розалинда попыталась осмотреться, но ничего не смогла различить кроме черного вихря и вампира.

— Все же ты вынуждена быть моим палачом.

— Я служу своим людям.

— Которые ненавидят моих.

— По серьезной причине. — Розалинда попыталась медленно пододвинуть руку к кинжалу. Если она сможет вытащить его, возможно, сможет и покончить со всем этим раз и навсегда. И тут она закричала,

Вы читаете Поцелуй розы
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату