даме зажечь сигарету.

— Как прошёл ваш вчерашний вечер? — спросил Владимиров, не дожидаясь пока Фарух выйдет из оцепенения.

— Вы же были со мной в гостиной! — хмыкнула она, пуская дым.

— Мсьё Фаруху об этом не известно, мадемуазель, — вежливо заметил граф. — Будьте любезны, расскажите ему.

— Всё было как обычно: мсьё Жервьё и мсьё Скотт пороли чушь, я их поправляла. Мсьё Жервьё вел себя прилично, а мсьё Скотт. этот англичанин — совершенно устаревших взглядов. Простите, мсьё Фарух, его мировоззрение почти как у вас, арабов — никакого уважения к женщине. Хорошо хоть англичанам нельзя иметь четырёх жен сразу.

«Четырёх жён — таких как эта. спаси Аллах! Срам, да и только!» — подумал Фарух с ужасом.

— Он предвзято относится к женщинам, — продолжала Адель. — Ничего, мы им докажем! Они поймут, что женщины лучше мужчин во всём!

— Простите, а что вы думаете о постояльцах гостиницы? — спросил Фарух. — Может, кто-то вызывает у вас недоверие. или.

— Тут всё идиоты, — отмахнулась она. — Граф, извините, о вас пока я ничего сказать не могу. А как насчёт вашей юной сестры, вы и её родители, наверно, совсем не занимаетесь её образованием. Сейчас она учится в гимназии, а потом?

— Я разочарую вас, сударыня, — возразил Владимиров. — Моя кузина планирует посещать курсы по истории Древнего мира, Елизавета хотела бы учиться дальше.

Адель пожала плечами.

— Простите, ваша кузина просто. — она не подобрала слов и замолчала.

«Слишком хорошо воспитана! — подумал мистер Фарух. — Похоже, мисс Реми считает, что среди женщин могут выдвинуться только такие нахалки, как она!»

— Можно идти? — спросила Адель.

— Да, мадемуазель, — кивнул граф.

Женщина медленно поднялась с кресла и вульгарной походкой прошествовала к двери.

— Спаси Аллах! — простонал мистер Фарух.

— Да, мисс Реми несколько своеобразна.

— Вылитая воровка! Грабительница! Пиратка! — вздыхал араб.

— Вы правы, её внешний облик производит такое впечатление.

В комнату вошёл мистер Скотт.

— Вы говорили о мисс Реми? — спросил он. — Прошу простить мою грубость, но эта особа просто невыносима! Разве леди может так себя вести!?

— Совершенно с вами согласен, сэр, — кивнул Фарух. — Это сестра самого Шайтана!

— Вот, точно! Да, чем меня и привлекает восток — тут умеют подобрать красочные и точные эпитеты! — радостно закивал Джереми. — Конечно, джентльмен не должен обсуждать даму, но. мисс Реми трудно назвать дамой!

— Простите, что прерываю вас, сэр, — вмешался Михаил Юрьевич. — Нам бы хотелось услышать о том, как вы провели вчерашний вечер.

— Как обычно, — ответил сэр Скотт. — Спор с леди Реми, партия в карты с сэром Томпсоном и мсьё Жервьё. Потом все разошлись по комнатам.

— Как мне известно, у вас есть сын? — спросил Фарух.

— Да, я его всегда беру его с собой. Хочу чтобы он привык к делу археолога и продолжил мою работу. В этот вечер он как обычно болтал с сыном Жервьё. Вернее, они что-то рассказывали мисс Лиззи.

— А ваша жена? — полюбопытствовал Фарух.

— Она умерла, — коротко ответил Скотт.

— Простите. Кто-нибудь из постояльцев вызывает у вас недоверие, беспокойство?

— Нет, хотя лорд Томпсон иногда портит настроение своим надменным нравом, а мисс Реми — нахальством.

Следующим был мсьё Жервьё.

— Как видите, я ни чем не могу вам помочь, — резюмировал он.

— Вы, как и мистер Скотт, подключили своего сына к раскопкам? — спросил Фарух.

— Да, — кивнул Пьер. — Кристиан, в отличие от своего старшего брата, проявил интерес к археологии и поехал со мной в Египет… Ох, как я скучаю по дому, по моей дорогой супруге Мишель и сыну Оливье… Хорошо хоть Кристиан со мной. Простите за сантименты…

— Как вы относитесь к постояльцем гостиницы? — задал Фарух вопрос.

— Вполне нейтрально. Когда-то я постоянно ругался с Джереми Скоттом, а теперь общая работа нас сплотила. Он хороший человек. И наши сыновья сдружились.

Фарух хоть и недолюбливал французов, но мсьё Жервьё вызвал у него симпатию.

В комнату заглянул викарий Аугуст, он поприветствовал мистера Фаруха своей обычной сахарной улыбкой.

— Ваши труды тяжелы, — елейно произнёс он. — Чем могу помочь?

— Опишите вчерашний вечер, будьте любезны, — попросил Фарух.

Слащавых иностранных миссионеров он не любил также как и феминисток. Фарух спокойно и даже с уважением относился к местным христианам — коптам, но слащавые, навязчивые иностранные священники приводили его в ярость.

— Я и моя сестра леди Анна поужинали, — начал он. — И сразу же отправились спать. Остальные постояльцы всё ещё оставались в гостиной.

— Есть ли среди постояльцев кто-то, кому вы не склонны доверять? — спросил Фарух.

— О-о! Сын мой, я не имею право осуждать ближнего!

— Благодарим вас за помощь, — вежливо произнёс полицейский, стараясь быстрее завершить беседу с этим неприятным для него типом.

Но когда Фарух увидел его сестру, то понял, что викарий — не самое страшное наказание Аллаха. Леди Анна была более бескомпромиссна.

— Господи, дай мне силы и терпения! — воскликнула она. — Кругом воры! Ужас! Воры и разврат! Это Адель Реми ограбила почтенного сэра Томпсона!

— Вы уверены? — удивился Фарух.

— Ещё как уверена! — кивнула леди Анна.

Кроме голословных обвинений в адрес Реми от неё ничего не удалось услышать.

Сыновья археологов — Кристиан и Эдвард — тоже не смогли дать какой-нибудь полезной информации.

Как и предполагал Фарух, никто ничего не заметил — иностранцы не отличались наблюдательностью.

Раскопки в этот день пришлось отложить. Постояльцы были напряжены и почти не разговаривали друг с другом. Только между Кристианом, Эдвардом и Лизой завязалась беседа. Они проболтали весь день во внутреннем дворике гостиницы.

— Интересно, кто мог выкрасть статуэтку, — рассуждал Кристиан.

— Кто угодно, — ответила Лиза. — Даже мы с вами.

— Ну уж нет, леди, только не я! — возмутился Эдвард.

— Легко сказать, — пожала плечами Лиза. — А вы попробуйте доказать свою невиновность! Где ваше алиби?

Парни переглянулись. Она была права.

— А, может, это священник, — предположил Кристиан. — Может, он тронулся?

— Тронулся? — удивилась Лиза.

— Ну да, — кивнул Эдвард в сторону викария и его сестры, сидящих на скамейке неподалёку. — Они с сестрой оба чокнутые. Для них всё, что связано с Египтом — от дьявола. Их послушать — Египет по приказу дьявола строился, чтобы святых библейских пророков мучить. Тьфу! Я конечно, тоже христианин и не сторонник новомодного атеизма, но подобный бред меня злит!

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату