заканчивалась у двери с фарфоровым звонком. Розалинда нажала кнопку.
Дверь им открыла молодая женщина в коротком розовом платьице с глубоким вырезом на спине; грудастая блондинка с громадными голубыми глазами. Она зазывно улыбнулась:
— Привет, доктор Френч. Привет, мистер Бейли. Пришли понаблюдать гения за работой?
Тут Бейли понял, что видел ее и раньше. Только в другом костюме. То была та самая медсестра, Что MARHIS послал ему для компании.
— Да, мы пришли к Джереми, — сказала Розалинда.
— Тогда входите.
Она отступила в сторону, улыбаясь им застывшей лучезарной улыбкой.
Войдя, Бейли увидел громадное — куда там любому древнему мезонину! — помещение. И оно было битком набито игрушками: железные дороги, кубики, сборные пластиковые модели, надувные динозавры, инерционные машины, самолеты с дистанционным управлением, ракеты, аркадные видеоигры, старинные автоматы 'нииболла'… По верстакам были разбросаны груды ярчайших кричащих комиксов. Ну просто-таки современная версия мастерской Санта-Клауса!
Вначале он не заметил Портера, но потом увидел, что то сидит на крохотном свободном пятачке в дальнем конце мезонина на вращающемся стуле, за гладким стальным столом, над единственным листком бумаги. У ног его лежал пес — Сэм, тот самый желтый ретрайвер, что прыгал Бейли на грудь. Игрушки лежали без дела, большинство коробок так и не распакованы, точно для Портера имело значение лишь обладания ими. Портер сидел, устремив невидящий взгляд в пространство, и лицо его не выражало ни счастья ни тоски. Он не замечал ничего вокруг.
Он радикально изменил свой облик. Исчезли борода и брюшко, теперь он выглядел лет на двадцать: свежее лицо, румянец на щеках, короткая аккуратная стрижка.
Сексуальная блондинка провела их по узкому проходу меж штабелей игрушек к Портеру и положила руку ему на плечо, склонившись так, что грудь ее коснулась его предплечья.
— Милый, к тебе пришли друзья.
Желал бы Бейли, чтобы Портер выбрал себе сценарий повзрослее, не настолько откровенный! Игрушки, нимфетка[?] эта — на таком фоне Портер выглядел уж очень трогательно и уязвимо.
Отводя от Портера взгляд, Бейли обнаружил, что Сэм внимательно смотрит на него. Похоже, пес его узнал — зевнул, потянулся, встал и пошел к Бейли, виляя хвостом. Встав на задние лапы, он уперся передними в бедро Бейли и гавкнул, глядя на него снизу вверх, словно просился на прогулку.
— Фу, Сэм, — сказал Портер, очнувшись от транса. Говорил он так же, как и раньше — педантично, отчетливо, важно. Моргая, он сосредоточил взгляд на пришедших. — А, Розалинда… Значит, вынула Бейли из хранилища…
Бейли раздраженно отшвырнул собаку ногой.
— Вы обо мне говорите, словно о каком-то пальто!
Портер засмеялся. Смех его был резок и неровен.
— Надеюсь, вы понимаете, что не по нашей инициативе были отключены.
— Да. Меня просветили. — Он взглянул на стол с одиноким листком бумаги. — А где же ваши компьютеры?
Портер загадочно улыбнулся. То была самодовольная улыбка мальчишки, заполучившего новую игрушку — да такую разособенную, что прочим пацанам даже и не понять, как ей пользоваться.
— Мы внутри компьютера, мистер Бейли. Компьютер — это мы. Я построил девайс-драйвер, связанный напрямую с корой головного мозга. Теперь мы можем разграничивать процессы высшего уровня. Мы наконец начали расшифровывать их. Вскоре мы сможем улучшить их.
Под 'нами', естественно, имелся в виду сам Портер, да еще MARHIS — в качестве подчиненного.
— Человеческий мозг сконструирован совсем не так, как логический процессор, — продолжал он. — Он очень уродливо ограничен. Вот пример: большинство людей затрудняется запомнить последовательность из более, чем шести-семи случайных цифр. Это оттого, что у мозга столь маленький инпут-буфер. Я расширил свой до — порядка тысячи. Возможны и многие другие простые улучшения. Теперь я пишу программы мысленно. Не нужно даже формального языка.
— Джереми, — перебила его Розалинда, явно стараясь проявить побольше такта. — Сейчас не самый подходящий момент…
Он и не слышал.
— Однажды наше сознание совершит последний переход… от органического бытия, направляющего нас по пути выживания физического тела, к электронному бытию чистого интеллекта. Граница между человеком и машиной будет стерта. Более не будет нужды в удовлетворении старых животных потребностей — в еде, в жилье, в сексе… — Он обвел широким взмахом руки мезонин, полный игрушек, цветущую блондинку за спиной и вообще весь дом, точно вещи эти были всего лишь костылями, помогающими ходить, пока он не еще освободился от пережитков эволюционного наследия.
— Что с Лео, Джереми? — спросила Розалинда настойчивее и громче.
Тот тут же растерялся, сообразив, что отклонился в сторону.
— Лео? Сидит в надежной бутылке. — Он вновь самодовольно улыбнулся. — Господи боже, сколько он там файл-сэйфов и ловушек понаставил! Знал, что я до него добираюсь. Самая загвоздка была в…
— Но чем он занимался? Ты скоро выяснишь? — Говорила Френч требовательно, однако мягко. Антагонизм, столь часто улавливаемый Бейли в ее голосе — особенно при словесных баталиях — исчез. Она говорила почти по-матерински. Наверное, потому, что Портер никогда не пытался выйти из-под ее контроля.
— Тебе ап-дейт нужен? — Портер подал ей листок. — Вот самый последний. — Он взглянул на Бейли. — Розалинда предпочитает жесткие носители, и я заставляю MARHIS излагать для нее информацию на бумаге.
Розалинда просмотрела листок.
— Он во всех этих системах?
— Еще и в других. Я все время нахожу новые, по всему миру. Он инсталлировался в любую систему, где нашлось хоть несколько гигабайт свободных.
Розалинда обратилась к Бейли:
— Джереми обнаружил, что Лео сделал множество копий своего интеллекта и распихал их по базам данных вне MARHISа. Пересылка данных, описывающих человеческий разум, по фибероптической связи занимает всего сорок пять минут. Именно так мы сами были пересланы в MARHIS из лаборатории в Лонг- Бич, где сканировались.
— То есть, Готтбаум начал попытки овладеть другими компьютерами? — спросил Бейли.
Френч положила листок на стол.
— А какой в этом смысл? Человеческий разум — это не только содержание, но и форма. Без надлежащей формы содержание не функционирует. Нашим разумам для жизнедеятельности необходима специализированная архитектура MARHISа. Храниться эти данные могут где угодно, но в таком случае они не функциональны, как видеодиск без проигрывателя.
— Может, Готтбаум просто настолько параноидален, предложил Бейли, — что на всякий случай решил размножить свои копии.
— Мы вначале думали так же. Однако Джереми нашел уже более тысячи копий, и это, похоже, еще не все. Верно, Джереми?
Он снова сидел, уставившись в пространство, и на этот раз не переключился.
— Джереми! — Она мягко тряхнула его. — Джереми, проснись! — Она взглянула на Бейли. — С ним все труднее и труднее. Все время проводит в своем программире.
— И подружка его, кажется, тоже этим заразилась. — Бейли указал на блондинку в миниплатьице. Та стояла, свесив руки по швам; с отсутствующим выражением на лице. Зазывная улыбочка пропала.
Розалинда осмотрела псевдоморф.
— Странно…
Что-то в ее тоне — или в ситуации — насторожило Бейли. По спине, от пояснице к затылку, пробежал холодок.
— Что странно? — спросил он.