Оправдаться: 'Сэр иль леди, моя дверь не заперта!
Извините, Бога ради, просто я листал тетради.
Зачитался. Стук ваш тихий стёрся шорохом листа',-
Я толкнул двумя руками дверь, не закрывая рта, -
Только ночь и темнота.
Удивлённый, в изумленье я стоял, но даже тени
Пребывали неподвижны, месяц лишь цедил раствор
Мутноватой жёлтой жижи. А вокруг всё было тише,
Чем в могиле. Тут раздалось слово милое: 'Линор?'
Это я шепнул, и эхо стало вторить мне: 'Линор!'-
И всё громче слышен хор!
Тело и душа горели, я скорей захлопнул дверь, и
Вдруг услышал стук по ставням много громче, чем тогда.
'Может, с веткою,- я мыслил,- в мои окна бьются листья,
Иль железная задвижка неизвестными снята?
Надо быть холоднокровней, всё решится без труда -
Просто ветер. Ерунда!'
Я раскрыл седые рамы, и в мои покои прямо
Из тумана, что, когда я выходил, был мёртво пуст,
Нагло хлопая крылами, отражающими пламя,
Ворон залетел и, чёрный, гордо сел на белый бюст
(У меня давно над дверью каменный Паллады бюст)…
Ждал ли я, что рассмеюсь?!
Как я мог не умилиться важности нежданной птицы?!
'Ах ты Ворон, лысый, смелый, мудрый (вспомнил я клише),
Древний, вещий и бесстрастный! Ты здесь явно не напрасно.
Как же звали тебя в землях, где лишь Ночь настороже?
Ворон, мрачный представитель мест, где Ночь настороже,
Каркнул: 'Никогда уже'.
Я взглянул на птицу рядом совершенно новым взглядом.
Пусть ответ её не слишком осветил собой вопрос,
Но не каждый вечер, верно, через окна (или двери)
Прилетает к людям Ворон, забирая вкривь и вкось
Черными как смоль крылами к бюсту белому на нос…
Что за чёрт его принёс?!
Он смотрел в глаза мне с выси, я же всё ещё от смысла
Понимания событий был существенно далёк.
Он вложил всю душу в фразу, от которой бедный разум
Трепетал… 'Ушли надежды,- прошептать я еле смог,-
Так и ты уйдёшь с рассветом'. Ворон как иной пророк
'Никогда уже' изрёк.
Птичье предзнаменованье поразило будто камнем,
Точно Ворон как-то понял то, что я его спросил.
'Может быть, так тяжко плачет твой хозяин-неудачник?!-
Я вскричал на птицу.- Может, он лишился всяких сил
В состязанье с мукой, горем? Потому, растратив пыл,
Он так часто говорил!'
Выпалив всё это залпом, я почувствовал, что стало
Веселее мне. Придвинув кресло ко двери входной
И присев на бархат мягкий, я обдумывал загадки,
Приговаривая тихо: 'Я сейчас пойму, постой,
Что ты мне сказать пытался и что делаешь со мной,
Ворон старый и худой!'
Неосознанное чувство вызывали взгляды с бюста,
Опалявшие мне сердце демоническим огнём.
В голове творился хаос, и невольно вспоминались
Вечера и дни с любимой, разделённые вдвоём.
Даже бархат кресла помнит нас – счастливейших – вдвоём.
Никогда уже на нём
Не сидеть ей… И так странно: я вдыхал кадильный ладан, -
Словно некто бестелесный стал в мою обитель вхож,
Словно бы огонь в камине вырвал тени серафима.
'Боже!- я вскричал в волненье.- Ты забвенье мне даёшь!
Бесподобнейший напиток, чтоб забыть Линор, даёшь!
Как же морфий твой хорош!'
Ворон вновь свой клич прокаркал. Я торжествовал: 'Оракул!
Я не знаю, чей посланник ты, и пусть сия печать
Не нарушится. Поведай, в мире, где пустынны беды,
Где слепую безнадёжность можно только повстречать,
Обрету ли я забвенье, чтобы сызнова начать?
'Никогда уже',- опять
Ворон мне ответ оставил. 'Птица дерзкая иль Дьявол!
Ради бесконечных высей, ради стоптанных могил,
Ради Сил, которым служим, правду выложи наружу -
Суждено ли мне обняться с той, которую любил?
Суждено ль обнять в Эдеме ту, кого я так любил?'
Ворон снова посулил:
'Никогда уже'. Из кресла я поднялся. 'Интересно!
Пусть же эта фраза станет знаком к расставанью нам.
Прочь! Исчезни с бурей тусклой и из сердца вырви клюв свой.
Ни пера не оставляй здесь. Прочь! Вернись в ночной туман'.
Ворон, точно слившись с камнем, верный собственным словам,
'Никогда уже' сказал.
…И с тех пор минуло время, но по-прежнему над дверью
На Паллады бледном бюсте, как на верхнем этаже,