— А это утверждение имеет под собой основания?
— Мы не знаем, господин президент. Нам лишь известно, что дочь императора, великая княжна Мария Николаевна, не погибла в годы революции. Она вышла замуж, у нее были дети.
— Мария? Вроде в диснеевском мультике ее Анастасией звали. — Президент немного повертел ручку. — Поразительно. И у Разова есть доказательства, что он — наследник трона?
— Не удивлюсь, если у него в свидетельстве о рождении так и написано. Коммунисты подделывали документы в промышленных масштабах. Мы полагаем, что он предъявит корону Ивана Грозного. Говорят, она дарует владельцу особую власть. Разов будет утверждать, что лишь истинный властитель России способен носить эту корону. Стоит ему прийти к власти, и анализ ДНК будет уже без надобности.
— Корона у него?
— Возможно. Мы нашли шкатулку со списком царских сокровищ, которые были на «Звезде Одессы». Короны там не значится.
— А как же анализ?
— Когда Разов возглавит страну, он легко состряпает любые результаты. Проще простого.
— Несмотря на все их трудности, в России живут умные люди, — возразил президент. — Неужели они поверят в эти сказки?
Сандекер ухмыльнулся.
— Вы сами выиграли выборы и отлично знаете, как политики умеют морочить голову публике.
Президент кашлянул.
— Понимаю. Крикуны часто обещают народу с три короба. Разов ненавидит США за нашу попытку убрать его с политической сцены. Видимо, он думает, что мы блефуем, а эта «угроза» — просто шантаж, чтобы мы отступились. Ну уж нет, мистер Разов! Америка на шантаж не поддастся. Если спустить ему это с рук, то угрозам конца и края не будет.
— Скорее всего, здесь не просто шантаж. — Остин вспомнил рассказ Петрова о погибшей возлюбленной Разова. — У него была подруга, которую он собирался сделать императрицей. Когда войска НАТО начали воздушные налеты на Белград, она как раз была в Югославии и погибла от бомбы, сброшенной американским самолетом. С тех пор Разов ненавидит США.
— Курт имеет в виду, что враждебность Разова не связана напрямую с нашим противодействием его политическим маневрам, — вступил в разговор Сандекер. — Я полагаю, что удар по США вполне согласуется с его националистическими взглядами, однако движет им в первую очередь жажда мести.
Президент откинулся в кресле и сложил руки на груди.
— Меня заинтересовала ваша последняя фраза. Как же именно он намерен «ударить» по США?
— Мы считаем, что Разов нашел способ высвободить энергию метангидратов, их богатые залежи имеются на шельфе вдоль всего Восточного побережья, — объяснил Сандекер. — Серия взрывов вызовет подводные оползни и цунами, которые будут направлены в заранее определенные точки.
Эти слова поразили Уоллеса. Он выпрямился.
— Вы утверждаете, что Разов напустит на нас гигантские волны?
— Он уже начал. Цунами в Роки-Пойнте устроил именно Разов.
Президент уточнил у Спаркмана:
— Сид, я выделял средства для пострадавших от стихийного бедствия в районе Роки-Пойнт. Разве там как-то замешаны террористы?
— Нет, господин президент. Все, кого я спрашивал, считают, что это стихийное бедствие. В данном случае причиной послужило землетрясение.
— Что скажете, адмирал? — обратился к Сандекеру Уоллес.
— Я думаю, стоит спросить специалиста, и это развеет любые сомнения.
— Хорошая мысль. Когда он сможет к нам присоединиться?
— Как только его приведут из приемной. Вообще-то, у меня целых два эксперта: доктор Лерой Дженкинс — океанограф, ранее преподавал в Университете штата Мэн, а доктор Хэнк Рид работает в НУПИ. Он — геохимик.
— Да ты, Джеймс, всегда наготове, — улыбнулся Уоллес.
— Меня так учили. Зачем пускать одну торпеду, если можно сразу дать залп? На всякий случай я пригласил еще и главного компьютерного специалиста НУПИ Хирама Егера.
Президент что-то шепнул по интеркому, и вскоре все тот же спецагент привел Егера, Рида и Дженкинса. Хирам уже попадал в коридоры власти, да и вообще был не слишком высокого мнения о людях, неспособных мыслить серверами и мегабайтами. В знак уважения к персоне президента он надел новые кожаные ботинки, а поверх своих вечных джинсов с футболкой накинул поношенный хлопчатобумажный пиджак. Дженкинс облачился в коричневый костюм, который носил еще в колледже, и специально купленную темно-синюю рубашку. Рид приложил героические усилия, чтобы хоть как-то привести в порядок непокорную шевелюру, но даже в костюме и при галстуке он все равно напоминал игрушечного тролля.
Едва ли в стенах Овального кабинета хоть раз принимали более чудаковатую компанию, однако президенту хватило такта промолчать. После рукопожатий и взаимных приветствий он заявил:
— Адмирал поделился с нами подробностями о цунами в штате Мэн.
Дженкинс нервно теребил узел галстука. Подгоняемый наводящими вопросами президента, он рассказал о цунами и своем расследовании его причин.
Уоллес обратился к Риду:
— Вы согласны с доктором Дженкинсом?
— Полностью. Не вижу ни единого повода сомневаться в его выводах. Мои исследования показывают, что предсказанные результаты можно получить, приложив нужную силу в определенных точках континентального шельфа.
Слово взял Остин:
— Я описал специалистам цилиндрический предмет, который видел на судне «Атамана». Они полагают, что это очень мощный кумулятивный боеприпас. Благодаря двигателю он глубоко уйдет в дно. Там может быть даже несколько разных зарядов, как у баллистической ракеты.
— Вы думаете, у него ядерные боеголовки? — обеспокоенно спросил президент.
— Насколько я понимаю, вполне можно обойтись обычными. Сейчас и простые боеприпасы по мощности мало уступают ядерным. Еще важный момент: капитан и штурман NR-1 рассказывали, что русские использовали подлодку для поиска разломов и трещин на склонах и в каньонах континентального шельфа.
— И где сейчас это судно «Атамана»?
— У побережья Новой Англии. За ним следит отдел спутниковой разведки, и курьер доставит новые снимки прямо сюда.
— Я распоряжусь, чтобы его провели к нам без задержек. — Президент обратился к Спаркману: — Сид, ты разбираешься во всяких месторождениях. Знаешь, что это за штука такая — метангидрат?
Во время доклада Дженкинса вице-президент не проронил ни слова и сидел мрачный, будто страдал от изжоги.
— Знаю, господин президент. Говоря по-простому, это замороженный природный газ. Его еще называют «огненным льдом».
— Тогда обратимся к конкретике. Доктор Дженкинс, что ждет прибрежные районы страны?
Дженкинс ответил рассеянно, словно был поглощен какой-то другой мыслью:
— Ущерб зависит от глубины, особенностей береговой линии и наличия рек, где будет концентрироваться энергия цунами. — Он набрал в легкие побольше воздуха. — У берега высота волны может достигнуть сотни футов.
Его слова потрясли Уоллеса.
— Тогда будут ужасные разрушения.
— Есть угроза пострашнее, — спокойно добавил Дженкинс.
— Что может быть страшнее огромной волны в густонаселенной местности? — удивился президент.
Дженкинс еще раз глубоко вдохнул.