— Господин президент… Резкий выброс метана может привести к кардинальным климатическим изменениям.
— Что вы говорите? Как такое возможно? Разве они вызываются не антропогенными факторами?
— И ими тоже. Давайте я приведу пример. В одиннадцатом веке случился мощный выброс метана в атмосферу, приведший к серьезному потеплению. Зона тропиков протянулась на север до самой Англии, а океанское побережье было тогда где-то в районе Аризоны.
Воцарилась тишина.
— Разов наверняка все понимает, — нарушил молчание Спаркман. — Зачем ему это?
— Русским всегда хотелось приспособить для жизни северные районы, — стал объяснять Рид. — Места там богатые, но условия слишком уж тяжелы. Когда-то они даже всерьез собирались подогревать Северный Ледовитый океан. Потепление позволит им заселить и освоить эти безжизненные земли. Кроме того, кое-кто считает, что континентальная часть США тогда превратится в пустыню.
— Мне рассказывали о глобальном потеплении, — заметил президент, — и я понял, что процесс это очень сложный. Нет никаких гарантий, что он пойдет именно так, как планирует Разов.
— Что ж, он готов рискнуть, — констатировал Рид.
— Боже правый! — воскликнул Уоллес. — Нас ждет катастрофа невообразимых масштабов!
— Мало того, — добавил Сандекер. — Если Разову удастся вывести США из игры, то, имея флотилию судов, оборудованных для добычи метангидрата, он будет контролировать энергоресурсы всей планеты. Речь идет фактически о мировом господстве.
— Его надо остановить, — заявил президент.
— Одна боевая эскадрилья легко покончит с амбициями господина Разова, — заявил Спаркман.
— Но достаточно ли у нас доказательств, чтобы потопить корабль, особенно с учетом политической ситуации? — уточнил Уоллес.
— Вы правы, господин президент, — сказал Сандекер. — В России неспокойно, умеренное крыло сцепилось с правыми националистами. Любой акт агрессии против российского судна позволит Разову выставить Америку врагом, и тогда его противникам несдобровать. Ядерное оружие попадет в руки казаков-фанатиков.
— И все же нельзя, чтобы это судно выполнило свою задачу.
Тихо постучав, секретарша впустила девушку с папкой в руке.
— Простите, что так долго, — сказала та, задыхаясь. — Возникли трудности.
— Ничего страшного, — успокоил ее Сандекер. — Не пойму только, что тут трудного — просто отследить судно.
— Отследить судно и правда нетрудно. — Девушка протянула ему папку. — Мы быстро справились и решили пробежаться вдоль побережья до самой Флориды.
— И нашли еще одно?
— Не одно, сэр, а три — уже на местах, и еще три на подходе. Кроме того, у Тихоокеанского побережья тоже замечены подозрительные суда.
— Благодарю вас.
Сандекер отпустил курьера. Как только девушка вышла, президент взревел:
— Три судна? И еще несколько на подходе? Дьявол, да как мы поймем, в какой город они метят? — Его лицо помрачнело. — А если цель не одна?
Сандекер обернулся к Егеру.
— Хирам?
— Все самое сложное сделали Курт с Полом, — стал объяснять Егер. — Они передали мне зашифрованные файлы с «Атаман Эксплорера». Правда, у Разова стоит система стеганографической защиты: информация спрятана внутри фотографий. Такими шифрами часто пользуются террористы, потому что их куда труднее взломать. В данном случае использовалась фотография меню из русского ресторана. Речь шла об операции «Тройка».
— Разов сказал мне, что «Тройка» — это его план по открытию финансовых центров в трех крупных городах США, — возразил Остин. — Он говорил, что тут нет ничего секретного.
— Да, так он маскировал свой главный замысел, — объяснил Егер. — Ключ к шифру был спрятан на яхте Разова. Опять же благодаря Курту мы с Макс добрались до ее центрального компьютера и отыскали глубоко запрятанный в нем бинарный код. Основная операция называется не «Тройка», а «Русская борзая».
Остин удивленно посмотрел на Егера.
— Саша и Горький… — заметив озадаченные лица собеседников, пояснил, — клички борзых Разова. Он от этих псин без ума.
— Я тоже люблю собак, — заметил президент, — но все же хотел бы услышать об этой операции поподробнее.
— В планах указано, что три судна нанесут удары по Бостону, Чарльстону и Майами, — сообщил Хирам.
— Но ведь именно в этих городах Разов открывает свои финансовые центры! — потрясенно воскликнул Спаркман.
— Идеальное прикрытие, — объяснил Сандекер.
— Адмирал прав, — продолжал Егер. — Я обнаружил распоряжения эвакуировать из этих городов всех сотрудников «Атамана» и вывести оттуда все активы. К несчастью, в документах не указано, будет ли удар нанесен по одному из городов или по всем трем сразу.
— Полагаю, он нацелился на Бостон. Как раз сейчас в отеле «Бостон харбор» проходит крупная финансовая конференция, и туда приглашены делегаты всех стран, которые выступают против Разова.
— Значит, остальные суда — просто отвлекающий маневр?
— Нельзя исключать, что удары запланированы по всем трем городам, но, я думаю, его главная цель — Бостон. — Курт вытащил из конверта два листа и положил на стол. — Вот карта побережья в районе мыса Роки-Пойнт. На втором листе — план Бостонской бухты и ее окрестностей, перенесенный на кальку.
Президент положил кальку на карту и тихо чертыхнулся.
— Они почти совпадают!
Остин кивнул.
— Наверняка Разов выбрал Роки-Пойнт для испытаний искусственного цунами именно потому, что район схож с его главной целью.
Президент уронил голову на руки и потянулся к телефонной трубке.
— Достаточно. Я созываю экстренное совещание кабинета министров и Объединенного комитета начальников штабов; надо обсудить варианты ударов с моря, с неба и вообще откуда угодно. Не исключено, что города придется эвакуировать. Сколько у нас времени?
— До начала операции осталось меньше суток, — сказал Хирам.
— Всеобщая эвакуация населения вызовет панику, и потерь может быть не меньше, чем от цунами, — возразил Сандекер. — Господин президент, у меня есть другое предложение.
Рука Уоллеса замерла в воздухе.
— Слушаю. Только помните, что я верховный главнокомандующий и обязан действовать соответственно.
— Вне всякого сомнения. Установлено, что опасность грозит Бостону и, возможно, еще двум крупным городам. По словам Хирама, центр управления операцией находится на яхте. Я предлагаю захватить его, а для страховки отправить группы захвата на все три судна и обезвредить заряды. Кроме того, потребуется под любым предлогом задержать остальные суда «Атамана».
Президент задумчиво почесал подбородок.
— Идея мне нравится. Официально я, конечно же, не вправе санкционировать операцию в нейтральных водах. Если что-то пойдет не так, мне придется все отрицать.
— НУПИ не впервой действовать без официальной санкции, — заметил Сандекер.
— Да уж, — сухо бросил президент. — Что скажешь, Сид?
— Нельзя спускать Разову с рук такое вероломство. У меня руки чешутся стереть его с лица земли. Предлагаю держать самолеты и подлодки наготове. Если спецоперация провалится, они должны потопить