— Что - Лихолесье? - осторожно спросил я.
— Место с величайшей концентрацией Тьмы. Если откуда?то можно уйти в другой мир - то именно оттуда.
— Вот только как бы оттуда не уйти в
— Печать.
— Что - печать? - уже несколько раздражённо спросил я.
— Вы её помните. Мёрдох сделал вам предложение…
— И оставил печать, верно. Ну и что?..
— А то, что подобным образом могут быть помечены его опорные пункты в Лихолесье, - прошептала Жасмин. - Даже наверняка помечены, я подслушала, спасибо Валье за жучки. В такой метке - отпечаток его магии. Значит, можно…
И волшебница снова ушла в себя, бормоча что?то себе под нос, кивая и мотая головой, загибая пальцы. Йоши поглядел на нас.
— Вы можете мне рассказать, что происходит? Я понял лишь, что это другой мир. Сначала долго скитался по Лесу, попал в плен к тому старику. Сумел бежать, оставив оружие… - его голос дёрнулся. - Вышел на равнины и набрёл на людей. Снова плен, рабство. Меня били, я заболел…
Мы с Нан запоздало представились и кратко рассказали, что отряд вэйри атаковал золотоискателей, а его спасла лично Жасмин. Тут?то глаза японца заблестели нехорошо, фанатично. Когда Архимаг пришла в себя, Йоши не замедлил бухнуться перед ней на колени, проделав какие?то ритуальные телодвижения. Жасмин подпрыгнула от неожиданности.
— Со всем почтением вверяю спасительнице свою жизнь!.. - объявил японец.
…Жасмин попятилась от восторженнного юноши, кашлянула, вопросительно посмотрела на меня. Я лишь плечами пожал:
— Твоя жизнь мне ни к чему. Тем более не я твоя спасительница.
— Госпожа? - удивлённо протянул японец, поднимая голову. Жасмин чуть смутилась обожанию во взгляде парня - если бы не Ваэлли, она и не подумала бы рисково телепортироваться в лагерь золотодобытчиков, чтобы забрать полумёртвого раба.
— Я познакомлю тебя с той, которая на самом деле спасла тебе жизнь, - заверила волшебница. - Но не сейчас. Возможно, мы уже опоздали, но всё же стоит проверить. Нан, Серый?
— Я иду, - тут же сказал я.
— Мы идём, - поправила меня Нан.
Йоши вскинул руку.
— Если мне будет позволено…
— Парень, нас ждёт не лёгкая прогулка, возможно…
— Я тоже иду!.. - перебил он Жасмин, волшебница хмуро уставилась, и он снова едва не кувыркнулся лбом в пол. - Прошу меня простить, я позволил себе повысить голос…
Жасмин досадливо махнула рукой и отвернулась.
— Под твою ответственнность, Серый. И снаряди его как следует. И проинструктируй.
Йоши издал радостный возглас, поймал наши скептические взгляды и покраснел. Ну, хоть не стал извиняться, коря себя за неподобающее поведение.
Я отвёл его в сторонку. У Жасмин был собственный инструктаж - она разговаривала на Тихой Речи со своими помощниками.
— Кто ещё? - поинтересовалась Нан, когда Архимаг закончила распоряжаться.
— Валья и Дайрим, - Жасмин поморщилась, ей явно не хотелось брать друзей с собой. Будь её воля, волшебница вообще пошла бы одна. - Они уже были в Лихолесье и вышли оттуда почти благополучно, это кое?что значит. Было бы здорово взять с собой Грома, он тоже ходил в эЛ… но он нужен мне здесь… то бишь в Олада. Неизвестно, сколько мы будем отсутствовать. Если кто и сможет сдержать вольницу магов, то это он, у бывшего Архимага достаточно авторитета.
— И всё? - спросил я.
— Нет, - женщина постояла, напряжённо размышляя, потом внезапно сорвалась с места и направилась к месту Тьмы.
— А можно мне тоже? - крикнула Нан в спину.
— Конечно, - Жасмин дёрнула плечами и замедлила стремительный шаг.
Я было заикнулся, что тоже не прочь ещё раз прогуляться по Тьме, но Нан ехидно напомнила, что у меня задание - снарядить и проинструктировать японца.
Нан неубедительно выразила сочувствие, но резонно заметила:
— Ну вот, все меня оставили, - пожаловался я Йоши, который выпученными глазами смотрел на место, где пропали дамы. - Эй, чего уставился, телепортации никогда не видел?
— В том?то и дело, что видел, - проикал парень. - Когда мои пленители стояли лагерем в седом лесу, тот старик… он часто так появлялся и исчезал.
— В седом лесу?..
— Я так называл это место. Там… страшно, - Йоши вздрогнул. - Деревья корявые, трава жёсткая, в воздухе пахнет смертью и безумием.
— Очень поэтично, - оценил я образ. - Дай?ка догадаюсь…
Закрыв глаза, я восстановил в памяти образы Лихолесья - его внешней границы, где порча, охватившая значительный участок леса, была значительно разбавлена обычными деревьями и кустарником. Аккуратно толкнул воспоминания в сторону Йоши.
— Это место?
Парень покачнулся, постоял, закрыв глаза и опираясь на ветвь дерева.
— Очень похоже, - кивнул.
— Лихолесье. Так мы называем это место. Собственно, туда мы и направляемся.
Японец вздрогнул.
— Ты можешь отказаться, - добавил я. Парень яростно замотал головой.
— Нет. Тот старик, он психопат, если он добудет
Йоши определённо мне нравился.
— Хорошо. Идём, снабдим тебя оружием и защитой. Какое предпочитаешь?
- …Нет, не кэндо, - повинился японец. - С самого детства я стрелял из лука…
Он печально поглядел на сияющую полосу клинка.
— Кто ж знал…
— Ничего, Приходящие–Ночью так обработали твой лук, столько на него заклинаний понавешали, что он теперь то ли базука, то ли вовсе 'стингер', - пробормотал я, отдавая приказ. Лезвие потемнело. Вот