? Он там еще с двумя дрался. ? Произнес солдат.

? Драчун, значит? ? Произнес лейтенант.

? У тебя проблемы с головой, лейтенант? ? Спросил Ирринг. ? Ты в документы посмотрел, кого к тебе привели?

? А мне плевать, кого. ? Ответил тот, показывая знак.

Ирринга вытащили из палатки и провели к лесу. А через несколько минут вокруг него уже была целая толпа людей. Дикаря привязали к дереву, а лейтенант скалился, предвкушая удовольствие от предстоявших пыток.

Рядом уже разгорался костер.

? У вас еще есть время отказаться от этой глупой затеи. ? Произнес Ирринг. ? Я не дикарь. И меня лично знает генерал Маргонс.

? Ты слишком много узнал. И мне плевать, кто ты. ? Ответил лейтенант. ? Начинайте.

Человек, стоявший у костра, поднял раскаленный прут, поднес его к груди Ирринга и коснулся.

? Палач умрет через минуту. ? Произнес Ирринг, взглянув на человека с прутом. Тот отошел, скалясь.

? С чего бы это мне умирать?

? С того, что тебя ужалит змея.

Человек заорал и развернувшись ударил прутом змею, что вцепилась в его ногу. Та зашипела, а человек рухнул на землю, раскрыл рот и задергался в предсмертных судорогах.

Солдаты рядом уже расправились со змеей, но их товарищ оказался мертв.

Лейтенант вынул пистолет и выстрелил Иррингу в голову.

? Дикаря закопать, сержанта в лагерь. ? Приказал он.

Ирринга просто сбросили в уже приготовленную яму и засыпали землей. Солдаты ушли, ничуть не сомневаясь, что дикарь убит.

А на следующий день лейтенант уже был перед генералом, который кричал и махал руками, требуя объяснений. Он не верил, что Ирринг сбежал...

? Господин генерал. ? Возник голос. Все обернулись. У входа в палатку стоял Ирринг. Он был с мундире лейтенанта и вынув бумагу передал ее генералу. Тот прочитал новый доклад и взглянул на Ирринга.

? Зачем же вы убегали? Можно было просто сказать...

? К сожалению, и среди ваших людей попадаются полные бараны. ? Ответил Ирринг, взглянув на лейтенанта. ? Я просил его посмотреть в документы, но он уперся как последний кретин.

А лейтенант смотрел на Ирринга и его губы дрожали. Он не мог выговорить ни слова.

? Мы же договорились совсем о другом плане. ? Сказал генерал.

? Принципиально он не отменяется. Однако, появился один нюанс, который очень сильно подрывает мое доверие к вам. Не лично к вам, генерал, а к людям, которые вам служат.

? Лейтенант просто ошибся. Он получит взыскание, но я не думаю, что эта ошибка столь серьезна.

? Есть более серьезная его ошибка. ? Ответил Ирринг и расстегнул мундир. На его груди было выжжено слово 'дикарь'.

? Он дьявол! Он не человек! ? Закричал лейтенант. ? Он должен быть мертв!

Лейтенант схватился за оружие, и его тут же задержали охранники.

? Кто это сделал? ? Спросил генерал.

? Лейтенант и еще шесть его человек. ? Ответил Ирринг. ? Но одного уже покарал бог.

? Что значит покарал?

? Его укусила ядовитая змея. ? Ответил Ирринг. ? А после укуса кобры Лу никто еще не выживал.

? Он лжет! Он лжет! ? Закричал лейтенант. ? Никто из моих людей не мог такого сделать!

? С вами будет разбираться суд. ? Ответил генерал. ? Уведите.

Человек еще кричал, когда его увели, а генерал лично проводил Ирринга в медчасть, где отдал распоряжение провести осмотр и обработку ожогов.

Раны Ирринга обрабатывала молодая медсестра, которая едва сдерживалась от смеха.

? Это правда смешно, когда у человека на груди выжжено слово дикарь? ? Спросил он.

? Н-нет. ? Ответила она. ? Я не над вами смеюсь. Почему генерал так о вас заботится? ? Спросила она, решив перевести тему.

? Генералу полагается заботиться о своих солдатах. И, тем более, о тех, что в звании лейтенанта.

? Вы шутите?

? Так уж невероятно, что человек моего вида может быть лейтенантом?

? Нет, не так, но я не встречала. Вам не больно?

? Не важно. Мне не в первой чувствовать боль.

? Кто это сделал?

? По моему, очевидно, кто. Те дикари, что умеют писать и читать.

Она примолкла.

? А вам не представляет неудобства то, что вам приказали лечить дикаря? ? Спросил Ирринг.

? Нет. Я и собак лечила, не то что дикарей.

? О, так значит для вас, дикари таки лучше чем собаки...

Женщина усмехнулась.

Войска выстроили на площади. Перед ними вывели человека. Его раздели до пояса и привязали к столбу. Рядом горел огонь, и в нем лежали железные прутья.

Генерал прошел перед строем и остановился недалеко от столба с человеком и дал знак, полковнику, шедшему рядом. Тот зачитал приговор, по которому лейтенант, издевавшийся над людьми, должен быть отмечен клеймом позора.

Затем появилась еще одна группа людей, среди которых особо выделялся дикарь в форме лейтенанта.

? Перед тем, как свершится правосудие, я представлю вам человека, благодаря которому мы победили в этой войне и достигли этого с минимальными потерями. ? Сказал генерал. ? Его имя Ирринг Рэк, а кличка Дракон. ? Ирринг подошел к генералу. ? Именем Императора Ирринг Рэк награждается Орденом Мужества. ? Ирринг принял награду и отсалютовал, как положено.

Генерал прошел по площади и оказался перед человеком у столба.

? Вы можете отплатить этому человеку, исполнив приговор суда. ? Сказал генерал Иррингу.

Ирринг прошел к костру, взял стальной прут, на конце которого было клеймо. Он некоторое время стоял, затем обернулся к генералу.

? Что же вы медлите? ? Спросил генерал.

? Простите, генерал, но я не могу.

? Почему? Он же сделал это с вами.

? Мне проще убить человека, чем мучать. ? Ответил Ирринг и положил прут назад.

? Палач. ? Произнес генерал. ? Приступайте к своим обязанностям, как только мы уйдем.

Ирринга теперь знали все. В гарнизоне появились журналисты, которые, конечно, не забыли о сенсации. Дикарь-лейтенант, на службе в армии. К тому же, тот самый Дракон, которому армия была обязана победой.

Ирринг говорил не много. Только о том, что он один из своего племени, что жил среди цивилизованных людей, что имеет высшее образование.

А в это время далеко-далеко решалась судьба местных дикарей. Генерал переслал доклад о победе, об Ирринге, о предложении установить контроль над дикарями путем назначения Ирринга губернатором над дикарями. Он был уверен, что Ирринг поможет избежать лишних конфликтов и установить мир на этой

Вы читаете Стой, бабка, стой
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату