Дорога уходила к горам, постепенно подымалась, пока не перешла в горную долину. За два дня обоз преодолел почти половину пути, вторая же половина требовала значительно больше времени и терпения.
В первом же горном поселении обоз остановился и Ирринг встретился с Вождем. Тот, казалось, был напуган, но объяснения о путешествии вполне удовлетворили человека.
? Похоже, он вас боится. ? Сказал Тансего, когда Ирринг вернулся к каравану.
? Дикарь. Что с него взять? ? Ответил Ирринг.
? Очень странно слышать такое заявление от вас. ? Произнес Векслер.
Ирринг только усмехнулся.
? Вперед! ? Приказал он кучеру, и путешественники двинулись дальше.
Они обогнули гору и выехали к новому поселению, у которого стояла группа всадников, уже ожидавших путешественников. Ирринг выехал вперед.
? Чего тебе здесь надо, Дракон? ? Проговорил воин.
? Проехать. ? Ответил Ирринг. ? Не дашь?
Дикарь смотрел на Ирринга сверкающим взглядом.
? Ты ? сам дьявол. ? Произнес он.
? Почему тогда ты не сдох еще? ? Спросил Ирринг.
? Это только твоя игра.
? Хрр... ? Резко зарычал Ирринг. Лошади под дикарями дернулись, а всадник, что стоял перед Иррингом слетел с обезумевшего коня и рухнул на землю. ? Мои игры для тебя станут смертью, если ты мне на дороге встанешь. ? С рычанием произнес Дракон. ? С дороги!
Всадники разбежались, а тот что спорил, отполз в сторону. Ирринг махнул рукой и обоз двинулся вперед. Он проехал через поселок, который казался вымершим.
? Что здесь происходит, Ирринг? ? Озабоченно спросил Раско.
? Это пограничные посты. ? Ответил Ирринг. ? Для некоторых из них война так и не закончилась. Но меня они боятся.
? Почему? ? Спросил Векслер.
? Считают, что я Дракон. Настоящий в смысле.
? Но тогда, они не должны тебя пропускать.
? Я не знаю, кого они не должны пропускать, но я всегда проезжал, когда было нужно. Надо просто посильнее порычать, и они разбегутся...
Люди молчали. Больше поселений в этот день не встретилось, а на следующий по пути оказался поселок, в котором приезжих встречали совсем не так. Обоз окружила малышня, и дети едва не лезли в телеги. Ирринг отправился к Вождю, захватив с собой один из тех комплектов, что готовил к раздаче.
Теперь поселения попадались на пути чаще. И в каждом из них Ирринг делал свое дело. В одном, к нему прицепилась молодая девчонка, прося стать ее мужем. Ирринг уже не раз с ней встречался, когда бывал здесь и отговорить не сумел. И на этот раз, пришлось от нее просто удирать. А она бежала вслед, кричала и выла.
В очередной раз, когда Ирринг ушел с ящиком и вернулся без, Тансего взглянул на него сверкающими глазами.
? Что вы им продавали? ? Спросил он.
? Воздух. ? Ответил Ирринг вскакивая на лошадь.
? Я не отстану, пока вы не ответите. И скажу генералу Раско.
? Ну так скажите. ? Усмехнулся Ирринг и поскакал вперед. Обоз двинулся вслед, а уже на следующей остановке Ирринга уже спрашивал генерал.
? Я же говорил вам. ? Сказал он, прошел к одной из телег, вытащил ящик и вскрыл его.
Генерал взглянул в него и усмехнулся.
? Да, я совсем забыл. ? Раско обернулся к Тансего. ? Ирринг выполняет свою работу. ? Сказал он. ? Так как мы следуем по пути.
? Вы не сказали, что там. ? Произнес Тансего.
? Медикаменты. По программе безвозмездной помощи.
? Мне в это трудно поверить.
? А вы поверьте. ? Ответил Ирринг. ? Хотя, можете считать, что я их украл с военного склада и раздаю своим.
? Сво... ? Заговорил человек и осекся.
? Идемте, господин, Тансего. ? Сказал генерал. ? В честности Ирринга у меня сомнений меньше, чем в своей собственной.
Обоз двигался дальше. Ирринг уже раздал все комплекты. Но и поселения по пути закончились. Шел десятый день путешествия. Дороги уже не было и караван шел через каменистую местность, кое где поросшую кустарником. Ирринг двигался впереди и иногда возвращался, сообщая первому кучеру где повернуть и как лучше проехать.
Очередная стоянка возникла на берегу маленькой но бурной речки.
? Здесь дорога заканчивается. ? Сказал Ирринг. ? Дальше надо идти пешком.
? Далеко? ? Спросил Ракид.
? Завтра дойдем. А сегодня можно отдыхать. На ночь глядя идти не стоит.
? А с инструментами как? Кто их понесет?
? Думаю, их можно оставить здесь с охраной. А там на месте решите, какие именно инструменты нужны. А, может, просто везьмете что нужно сюда и проверите. Спешить, по моему, некуда.
? Здесь могут появится дикари? ? Спросил полковник.
? Сюда они не ходят. ? Ответил Ирринг. ? Охотиться не на кого, плоды не растут. Там выше вовсе одни камни.
? А ты сам откуда это знаешь? ? Вставил слово Векслер.
? Было дело, гулял я по этим местам. И на базу заброшенную наткнулся. Спрашивал Вождей, они сказали, что это место священно и там живут Боги.
? И они не были против того, что ты ходил сюда? ? Спросил Тансего.
? А я и не говорил, что ходил. Только вопросы задавал. Знают ли, что, да чего, да как. О базе они не знают. Хотя, могли и промолчать. Придем, увидим...
На следующий день в путь отправились только шестеро. Ирринг, Раско, Ракид, Векслер и Стаккадо. Поначалу двигаться было легко, затем начался крутой подъем и группа сделала остановку.
? Далеко еще? ? Спросил Векслер.
? Не. Она там, за этим холмом.
? Серьезно? ? Удивился Стаккадо. Из шестерых только он и Ирринг не устали. Граф был молод, а Иррингу сам бог велел. Стаккадо прошел вперед, вышел на бугор и встал. Затем вдруг пригнулся и пробежал назад.
? Там кто-то есть! ? Воскликнул он.
Все шестеро поднялись на бугор и встали.
Ирринг присвистнул, увидев электрические огни над зданиями базы.
? Ни чего себе. Нас кто-то опередил. ? Произнес он.
? Идем, что ли? ? Спросил генерал.
? Инопланетная база. Господи! ? Рассмеялся Тансего. ? Ясно было с самого начала, что это чушь.
? Угу. ? Произнес Ирринг. ? А инопланетяне здесь че делают тогда?
? Какие инопланетяне?! Это обыкновенная база! НАША.
Ирринг лишь пожал плечами, а Раско, шедший впереди, вдруг встал.
? Что? ? Спросил граф.