травника.
— Ну-ка, положи на каминную полку! — подмигнул Федор Васильевич старому казаку.
— Не загорится? — почесал седой затылок Гордей.
Раньше для забавы выбирались в основном комоды да бюро, то есть предметы деревянные, которые, впрочем, тоже приносили ростопчинской челяди урожай синяков, расквашенных носов и выбитых зубов. Гости графа при виде его вечно избитых слуг подозревали хозяина в прямом рукоприкладстве и зверской жестокости. Однако избрать для игры мраморную полку камина, украшенную позолоченной решеткой в виде воинственных амуров с луками и стрелами, было в самом деле жестоко. Неудачное столкновение с этими деталями декора грозило не только выколотым глазом, но и смертельной раной.
— А хоть бы и загорелась! — в обезьяньих глазах графа запрыгали озорные огоньки. — Тебе чего? Новую сошьем!
Гордей лишь вздохнул. С годами старик начал верить в собственное нелепое вранье, подобно прочим людям, всю жизнь сочиняющим сказки для своих ближних. Нелегко ему было расстаться с шапкой, подаренной «самим Пугачевым»!
— Клади прямо над очагом! — настаивал губернатор, и старый казак со вздохом повиновался.
Вскоре была собрана вся дворня мужского пола. Слуги толпились в дверях гостиной и с опаской поглядывали на камин, где красовалась Гордеева шапка. Федор Васильевич по обыкновению обратился к ним с речью.
— Ну что, молодцы, готовы задрать лисий хвост? — начал он задорно. — Да, задача нынче не то, что раньше — весьма многотрудная! Прежде были цветочки, нынче — ягодки! Но как говорил наш великий Суворов: «Трудно в учении, легко в бою!» Вам ли, псы мои верные, бояться лисьего хвоста?
«Верные псы» угрюмо взирали на барина. В душе все они ненавидели мучительную забаву, однако получить целковый и опрокинуть стопку водки хотелось каждому. Словно подслушав их мысли, граф продолжал:
— Нынче и награда другая! Не один целковый, а целых два жалую удальцу, и не стопку водки, а штоф!
Напряженные лица сразу смягчились, подбитые глаза засияли. Послышался одобрительный гул.
— Ну и вы, братцы, уж постарайтесь не лукавить, не подличать! — предупредил губернатор. — Бежать так бежать, во всю прыть, без оглядки! А если кто струсит, пусть не кажется мне более на глаза! В черную работу отдам, а то, пожалуй, и в рекруты.
Дворовые люди знали, что барин шутить на этот счет не любит. Тому, кто отказывается участвовать в его забавах, в доме не жить! Пошептались, бросили жребий и встали в очередь на пороге гостиной.
— Ну, пшел! — скомандовал Ростопчин первому, и заскорузлый мужичонка лет сорока, разбежавшись было во всю прыть, все же в последний миг спасовал перед мраморным исполином и, заскользив по паркету, уткнулся носом в самый лисий хвост. Взять он его не посмел, это было не по правилам.
— Слабак ты, Микитка! Разбег хорош, а куража не хватает! — досадовал граф. Обычно он каждому слуге указывал, в чем его промах.
Примерно в это же время к дому на Тверской улице подъехал всадник на взмыленном коне. Заметно поредевшую толпу погорельцев, наблюдавшую его появление, поразили две вещи. Во-первых, этот довольно молодой человек был в генеральских погонах, к которым, по всей видимости, еще не привык, а во-вторых, новоиспеченный генерал приехал не в карете, а попросту, верхом. Кто-то из погорельцев узнал офицера и крикнул ему:
— Батюшка, заступись за нас, обездоленных! А мы уж за тебя помолимся!
В толпе начали шептаться, рассматривая прибывшего офицера. У него было привлекательное умное лицо, обрамленное пышными рыжеватыми бакенбардами, слегка тронутыми инеем. Крупный нос с тонкой переносицей, близко посаженные, немного навыкате глаза стального цвета, смоляные брови вразлет и такие же черные, не в тон бакенбардам, усы придавали его внешности некую оригинальность и заставляли предполагать в этом человеке характер сильный, до жестокости. Он спешился, даже не взглянув в сторону обращавшегося к нему погорельца, и, бросив поводья подбежавшему денщику, одним прыжком вскочил на крыльцо.
Слуга, встретивший молодого генерала в дверях, от удивления выпучил глаза, но тут же опомнился и, не дав тому раскрыть рта, выпалил:
— Ваше превосходительство, так что генерал-губернатор граф Ростопчин сказались сегодня нездоровыми и изволят находиться дома…
Не дослушав, генерал резко развернулся. Ловко вспрыгнув на коня, скомандовал денщику:
— На Лубянку!
Толпа расступилась, и тот же голос крикнул вслед генералу:
— Ты же не забудь, батюшка! Заступись!
— Как же, заступятся оне! — пьяно и зло ответствовал ему кто-то из толпы. — Сами-то в тепле сидят, фазанов с потрохами жрут, да запивают токайским, не кислой бражкой! До нас им дела нету!
Его поддержало еще несколько не вполне трезвых голосов, но так вяло и лениво, что сразу стало ясно — до бунта не дойдет.
До Лубянки было рукой подать, день только начинался, и молодой генерал пустил коня шагом, любуясь заново отстраивающейся Москвой. Везде виднелись свежие леса, на которых, распевая по обычаю бесконечные песни, работали мастеровые. По неровным мостовым грохотали тяжело нагруженные подводы с камнем, бревнами, щебнем и песком. Ломовики, идя рядом со своими кряжистыми мощными коньками, сердито и в то же время весело цыкали на орущих мальчишек-лоточников, с товаром на головах перебегавших дорогу прямо перед заиндевевшими лошадиными мордами. У самого ростопчинского дома молодой генерал стал свидетелем того, как один такой юный торговец едва не попал-таки под копыта тяжеловозу. Увернувшись в последний миг, он рассыпал по мостовой свой товар — калачи и сушки, на который, как стая воробьев, сразу накинулась неведомо откуда налетевшая толпа нищих. Мальчишка, захлебываясь слезами и ругательствами, орал, требуя возмещения убытка с оторопевшего возчика, впервые попавшего в столицу и еще не научившегося бойко отвечать на брань. Сушки и калачи исчезали в это время с такой молниеносной быстротой, что спустя минуту уже нельзя было сказать с уверенностью, были ли они вообще рассыпаны, — нищих даже след простыл. Засмотревшись на эту сценку, генерал не заметил выходившую из дома девушку. Молодой человек, повернувшись со свойственной ему резкостью, столкнулся с ней в самых дверях. Та, слабо вскрикнув, отшатнулась и уронила ридикюль, из которого на заснеженные мраморные ступени вывалились бархатная записная книжка, черепаховая гребенка и серебряная мелочь.
— Ах, что это! Медведь и то ловчее, право! — в отчаянии воскликнула девушка по-французски, но ее кроткие голубые глаза остались безгневными, словно их обладательница не умела сердиться по- настоящему.
— Извините, мадемуазель! Сейчас я исправлю свою вину! — Молодой генерал присел на корточки, подал барышне ридикюль, собрал выпавшие вещи и обмахнул их от снега перчаткой.
— Записная книжка! — выхватила она из рук офицера бархатный блокнот и быстро его перелистала. — Чернила поплыли…
— Я бесконечно сожалею, мадемуазель…
Генерал не сводил глаз с девушки, а та, расстроенная происшествием, этого не замечала. Ее нельзя было назвать бесспорной красавицей, но ее свежее лицо обладало очарованием юности, а лежавшее на нем всепобеждающее выражение кроткой доброты притягивало и ласкало взгляд.
— Но может быть, не беда, что чернила поплыли, — нашелся, опомнившись, молодой военный, — это придаст вашим записям романтический вид. Стоит лишь представить, что строки были политы вашими драгоценными слезами…
Незамысловатая шутка сына Марса заставила девушку улыбнуться — по всей вероятности, она не была строгим арбитром хорошего вкуса.
— Возможно, вы правы… — застенчиво ответила она и посмотрела на него внимательней. Несколько мгновений молодые люди не могли оторвать взглядов друг от друга, пока служанка, не замеченная офицером и позабытая девушкой, не напомнила о себе, раздраженно кашлянув.
— Барышня Наталья Федоровна! — произнесла она с укоризной и нетерпением. Таким тоном могла