командовать убийцами, что, в общем, то же самое.

– И к этому причастен мой сеньор… тот самый, к кому мы направляемся за помощью.

– Ну… – протянул я, – тут другой случай, никакая военная надобность не требует бросить тебя на произвол судьбы. И потом, ты все-таки баронесса, а не простолюдинка…

– Дольф, – она горько и совсем по-взрослому посмотрела на меня, – ты ведь сам не веришь в то, что говоришь.

Я смущенно хмыкнул, вынужденный признать ее правоту, но тут же возразил:

– В любом случае, попытаться стоит. Мы от этого ничего не теряем.

– Да, пожалуй. Но и спешить в Нуаррот нам незачем.

Что ж – именно этого я и ожидал.

– Значит, Лемьеж?

– Значит, Лемьеж. Если не представится хорошая возможность по дороге. Ты прав, Дольф – я не могу позволить себе рисковать зря, потому что Контрени – не главная цель. План должен быть безупречным.

Левирт, очевидно, натерпелся такого страха в долине, что все время гнал отряд на пределе возможностей. Люди засыпали в седлах, у лошадей выступала кровавая пена из ноздрей; видя, что животные вот-вот начнут падать, Левирт объявлял краткий отдых – и затем скачка возобновлялась. Восемь лошадей все же не выдержали этого темпа; какие-то из них пали, другие просто безнадежно отстали, но Левирт распорядился никого не ждать: оставшимся без коня предстояло добираться до Лемьежа самостоятельно. Верный, несмотря даже на не до конца еще заживший собачий укус, держался молодцом – но, будь я один, я бы непременно воспользовался ситуацией, чтобы отстать от отряда и повернуть в какую-нибудь другую сторону. Однако Эвьет бы мне такого не простила. Ее целью был Контрени, и она, очевидно, очень наделась, что тот отстанет от основной группы. Однако конь ее врага держал темп столь же уверенно, сколь и Верный, к тому же рыцарь ехал в середине колонны в окружении нескольких своих людей, которых успел провести через мост – в общем, идея выстрелить и пуститься наутек на безупречный план явно не тянула. Спал он во время коротких привалов тоже в окружении своих солдат. Палаток ни у кого по-прежнему не было – кавалеристы Левирта драпали с поля боя налегке; меня это, впрочем, вполне устраивало, ибо ясная погода снова вернулась, и отдых под открытым небом был куда предпочтительней шатров, где теснились бы по полдюжины потных, не мывшихся неделями вояк. Но покушаться на чью-то жизнь в таких условиях было бы не самой разумной идеей.

Даже после того, как, спустя сутки после встречи у гнилого моста, мы пересекли вброд пограничную реку и оказались на грифонской территории, Левирт не стал снижать темп. Что было логично – все прекрасно понимали, что эта река не задержит наступающих йорлингистов ни на одну минуту. Очередной привал был сделан в большом селе, не только не безжизненном, но и достаточно зажиточном по нынешним временам; у крестьян даже были лошади. Левирт, разумеется, немедленно организовал реквизицию, отобрав, впрочем, не всех, а лишь самых лучших – естественно, не по доброте, а потому, что прочие были бы бесполезны. Даже и эти лучшие заметно уступали рыцарским коням, но, по крайней мере, это были свежие лошади, а не измотанные суточной гонкой. Наиболее уставших коней расседлали и дальше погнали в поводу налегке. Естественно, вся эта спешка не укрылась от внимания крестьян, и, хотя кавалеристы не отвечали на их расспросы и не рассказывали им о разгроме (кажется, такой приказ отдал лично Левирт – вероятно, из страха, что почуявшие слабину селяне, коих было в несколько раз больше, чем всадников, могут взбунтоваться), мужики, похоже, и сами смекнули, что понесенные имущественные потери – еще не самая большая беда. Приход йорлингистской армии вряд ли сулил им светлые перспективы. Надо полагать, вспугнули мы и другие деревни, через которые проезжали в этот день.

Наконец под вечер полсотни вымотанных всадников на взмыленных конях въехали в ворота Лемьежа. Мне никогда прежде не случалось бывать в этом городе, хотя я слышал о нем; он был заметно больше Комплена и намного лучше укреплен. Толстые массивные стены высотой в полтора десятка ярдов с двумя рядами бойниц – поверху и из крытой галереи – поневоле внушали уважение; ниже второго ряда бойниц чернели еще отверстые каменные рты, готовые извергнуть на штурмующих смолу и кипяток. В то же время высокие, почти вдвое выше стен, круглые башни розового камня красиво и как-то на удивление мирно смотрелись в лучах вечернего солнца. Над башнями реяли грифонские знамена, а также красно-желтые флаги самого Лемьежа.

Внутрь вел целый туннель, проходивший сквозь надвратную башню и при этом еще дважды изгибавшийся – сперва влево, потом вправо. Здесь, наверное, было не очень удобно разворачиваться длинным повозкам, зато и штурмующие, даже пробив внешние ворота, не могли сразу же попасть в город. Подняв голову в этом туннеле, я различил за обоими поворотами по щели в потолке – очевидно, оттуда опускались решетки. Протащить по кривому туннелю таран и, тем более, бить им в находящуюся за поворотом решетку было попросту нереально. Наконец, выход из туннеля защищали внутренние ворота, не менее массивные, чем внешние. Компленский вариант с диверсионной группой, пробивающейся к воротам изнутри, здесь бы тоже не прошел: ворота и решетки открывались при помощи механизмов, размещенных внутри башни. С запада от города протекала река; с востока, откуда въехали мы, водных преград не было, даже и искусственных, но и без них было ясно, что кавалерийским наскоком город не взять. Тем двум-трем тысячам, которые разгромили грифонцев в долине, здесь явно ничего не светило даже при самой скромной численности защитников; и даже после подтягивания более крупных сил из Плеранса, или где там львисты прятали их на самом деле, штурм города потребовал бы слишком больших жертв, а осада грозила затянуться на много месяцев, сведя на нет все преимущество недавнего внезапного разгрома. В то же время, хотя Лемьеж был крупным и важным городом и находился на пересечении нескольких ключевых южных дорог, взятие его вряд ли обозначило бы коренной перелом в войне. Так что, рассуждал я, скорее всего йорлингистские командиры позволят остаткам разбитых грифонских сил запереться и спокойно сидеть в городе, а сами в это время беспрепятственно займутся разорением окрестностей – сжиганием деревень, вытаптыванием полей и всем таким прочим. Подрыв кормовой базы противника – и без того пребывающей не в лучшем состоянии, как, впрочем, и у самого Льва – может оказаться куда эффективнее штурмов с сомнительным исходом.

Внутри Лемьеж производил такое же впечатление, как и любой из городов Империи. Грязные узкие улицы, конский навоз, кухонный чад, толчея, вонь, бельевые веревки через улицу… Ехавшим верхом порой приходилось пригибать голову, чтобы не ткнуться лицом в какую-нибудь мокрую пеленку. Левирт ехал впереди вместе с капитаном городской стражи, взявшим на себя заботу о нашем размещении. Простых дружинников сразу направили в городские казармы, но господа дворяне желали себе жилище получше. После двух дней в седле и сна урывками на коротких привалах у меня не было никакого желания рассматривать сомнительные местные достопримечательности и даже пытаться запомнить дорогу в лабиринте закоулков – я мечтал лишь поскорее добраться хоть до какой-нибудь кровати. Эвьет тоже периодически начинала дремать, но, упираясь мне в спину головой, вздрагивала и вскидывалась.

Наконец, вдоволь попетляв по переулкам (на одной из улиц сцепились оглоблями две телеги, напрочь перегородив проезд, и пришлось искать альтернативный маршрут), мы выехали к длинному трехэтажному зданию, оказавшемуся гостиницей. Как ни странно, выяснилось, что большинство мест в ней занято – очевидно, в Лемьеже дела шли лучше, чем в мелких городишках типа Пье. Последовал скандал, когда капитан стражи и рекрутированный им для этой цели владелец гостиницы выставляли постояльцев из их комнат, дабы освободить место для нас. Некоторые, правда, подчинялись безропотно, опасаясь перечить любой власти, но другие кричали, что будут жаловаться и дойдут чуть ли не до его светлости. Я прекрасным образом мог представить, какой ответ даст его светлость Карл презренным купчишкам и ремесленникам – а хотя бы даже и мелким штатским дворянчикам – посмевшим жаловаться на 'защитников престола и отечества'; полагаю, и они знали это не хуже меня, но считали необходимым как следует покричать, раз уж все равно ничего не могли изменить. Кричали они, разумеется, не на угрюмых рыцарей с мечами, раздраженно ждавших возможности нормально отдохнуть, а на бессильного противиться воле городских властей хозяина гостиницы. Наконец последний обиженный, пыхтя и бормоча под нос, покинул гостиницу вместе со своим багажом, и плешивый хозяин с кислым выражением на обрюзгшем лице – прежние-то постояльцы платили исправно, а вот насчет благородных рыцарей он не был так уверен – повел нас по коридорам, распределяя комнаты. Контрени достался номер на первом этаже, нам с Эвьет – на втором, где

Вы читаете Приговор
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату