– Чисто, командир! – доложил один из бойцов ещё одному члену команды, что вышел на полуопущенную аппарель. – Ёлки-палки, пара гнилушек, и на сотни километров вокруг тишина. К чему эти танцы с бубном?

– А чтобы вы не расслаблялись, джентльмены, – небольшого роста, жилистый, затянутый в камуфляж командир сплюнул в сторону. – Ладно, хватит болтовни, парни, разгружаемся!

Целый час два шагающих, управляемых бойцами рамных погрузчика перетаскивали кофры из чрева десантного бота. Всё складывали под импровизированный навес из металлизированной сетки с тканевой маскировочной нашивкой.

После того как выгрузка была закончена, бот, в автоматическом режиме, стартовал в небеса, а погрузчики стали перетаскивать кофры к единственному сохранившемуся почти целым надшахтному зданию стволов ближайшей шахты.

Надшахтное здание оказалось пустым, внутри не сохранилось ничего стоящего внимания. Видимо, когда шахту закрыли, владельцы скрупулезно вывезли отсюда всё, что представляло хоть какую-то ценность.

– Занимаем нижний этаж, на крыше разверните комплекс слежения и сеть маскирующих эмиттеров. «Сторожа» поставьте обязательно, хоть мы и в глуши, но бережёного бог бережёт, а не бережёного повстанец стережёт.

– Есть, командир, – один из бойцов кивнул и отправился выполнять приказ. Остальные принялись распаковывать кофры.

Последние шесть лет команда Джима Ферро, которого сослуживцы звали Везучим Гадёнышем, находилась на заслуженном отдыхе. Месяц назад Джим собрал всех своих бойцов и, получив со старого военного склада списанное оборудование и старый десантный бот, погрузив всё на частный грузовоз, отправился в небольшое путешествие.

На планету Лигея, цель своего путешествия, они прибыли впятером – Джим, Микаэль Стоппани, Фёдор Уваров, Николас Брегг и Тони Бенсон. Сейчас двое бойцов устанавливали наверху оборудование, ещё двое распаковывали кофры, а сам Джим спустился на нулевой этаж, туда, где начинался непосредственно спуск в шахту. Пройдясь по краю бортика, который отделял ствол шахты от площадки, он внимательно, подсвечивая себе фонарём, осмотрел то место, где раньше стояли механизмы подъёмников. Он ещё некоторое время пошарил в темноте лучом и поднялся наверх.

– Ну, что там интересного, командир? – спросил Федя Секатор, который, сидя на одном кофре, собирал на другом крупнокалиберный восьмиствольный роторный пулемёт на подвесной раме. Рядом стоял открытый кофр с силовой бронёй.

– Ничего интересного, – пожал плечами Джим. – Баб, к сожалению, нет, Федя. Нужно будет спустить туда генераторы, пусть там стоят, и засветки не будет и нам спокойнее.

– Я вот только с машинкой закончу, командир, и мы с Миком тут же генераторы спустим. А, Мик? Ты закончил свой пластилин перебирать?

– Картон-вопрос, сделаем, командир! – отозвался Микаэль Стоппани, специалист по взрывчатке. Сыроедом его прозвали за то, что он мог есть сублиматы в консервированном виде и ничего ему с того не было. Тогда, когда других пробирал страшнейший понос, Микаэль Сыроед чувствовал себя более чем прекрасно.

К вечеру, разместив на нижнем этаже генераторы, подключив к ним всё имеющееся оборудование, развернув сканирующий и защитный комплексы, команда собралась в одной из комнат, которую решено было обжить.

– Итак, джентльмены, начинаем работать, – сказал Джим Ферро, глядя на каждого из своих друзей по очереди. – Хоть мы сейчас и не в полном составе и находимся в режиме пассивного сбора информации, расслабляться не стоит, все знают, чем это чревато. Дежурим по одному, по шесть часов, свободным от вахты приказываю исследовать территорию на предмет разного рода сюрпризов. Мы здесь в гостях, так что неплохо бы знать каждую кочку, заодно расставите датчики слежения. Генерал обещал нам подмогу, поэтому придётся подготовить для неё место.

Уже когда почти стемнело, в светлых сумерках, Джим выбрался наружу, под каменный козырёк здания, держа в руках миску с варёным сублимированным мясом. Днём, когда они разгружались, он заметил у одного из домиков, что стояли на некотором удалении от здания, крупную ящерицу, похожую на варана, но с более крупными глазами. Потом, когда он несколько раз выходил наружу, то замечал эту ящерицу неподалёку от здания, она внимательно наблюдала за действиями людей, не особо боясь их присутствия.

Джим постоял несколько минут, вдыхая свежий воздух, напитанный смолистым запахом сосен, что выросли здесь после ухода человека, и вдруг заметил ящерицу, что прижалась к земле в нескольких метрах, в траве. Джим улыбнулся и шагнул вперёд на пару шагов, поставил миску и вернулся под козырёк.

– Давай-давай, угощайся, – громким шёпотом сказал он, видя, что ящерица медленно подползает к миске. – Это мы проставляемся, прописка, так сказать.

Животных Джим почему-то любил больше, чем людей.

Глава 28

И вновь часы, проведённые у терминала, до боли в заду, до лёгкого помутнения рассудка от прямого нейросенсорного контакта. Молчун отрешился от реальности, доверив следить за всеми внешними изменениями Дику и Веронике.

После очередного «погружения», как он называл сеансы работы с терминалом при помощи кабель- контакта, Молчун, выпив свежесваренного кофе, лежал на кушетке и дремал, восстанавливая силы. В дверях комнаты остановилась Вероника, деликатно кашлянув.

– Не тяни, Веро, говори. И вообще, сколько можно тебе повторять, что ты можешь и не ходить через весь дом, а просто общаться со мной при помощи своего импланта. Привыкай, это и есть твоё обучение. Все доступные механизмы, вся электроника, все приборы, имеющие порт-доступ удалённого управления, могут использоваться на расстоянии. Нет нужды тыкать пальцем в панели управления, если есть удалённый доступ. Но не забывай, что при посторонних этого делать не стоит, дабы сохранять свои секреты.

– Хорошо, – кивнула девушка и поджала нижнюю губу.

– Рассказывай, раз уже пришла, – Молчун, как лежал с закрытыми глазами, так и не двинулся с места.

– Я нашла ателье, в котором возьмутся без лишних вопросов изготовить внешность для нашего железного друга.

– Хорошо, молодец, теперь сбрось всю информацию на мой имплант. – Молчун приоткрыл один глаз. – Смелее, девочка, просто сконцентрируйся и представь информацию, которую ты хочешь передать мне, в виде снега, слепи комок и брось в… как ты там меня представляешь?

– Я никогда не видела снега, – растерянно призналась Вероника. – Я, конечно, видела его на видео, но вот так, вживую, никогда.

– Господи, Веро! Представь, что информация это ворох бумаг, комкай их и кидай.

– Угу, поняла, – девушка кивнула. – Уже.

– Принял, – Молчун открыл глаза и медленно поднялся, сев на кушетке. – Меня небось представила в виде мусорной корзины?

Вероника покраснела.

– Да ладно, это нормально. Когда мы учились передавать информацию друг другу, то мусорная корзина была самой безобидной вещью, которой представляли оппонента.

Через полчаса они втроём – Молчун, Вероника и Половинка – собрались в гостиной. Девушка поставила на стол несколько тарелок с холодными закусками и супницу. Молчун втянул носом аромат, одобрительно цокнул языком – пока они «лежали на дне», девушка делала определённые успехи в области кулинарии.

– Половинка, я оставил открытым канал загрузки информации на своём терминале, там для тебя пакет данных, скачай всё что есть. С этой минуты начинаешь вживаться в роль. Если ты не так давно успешно играл роль девушки по вызову, то теперь будешь мужчиной. Покрытие мы тебе в ближайшее время обеспечим, а пока просто проштудируй все, что я тебе предоставил, проанализируй, примерь на себя. Ты должен соответствовать, так сказать.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату