— О-о-э-э! — снова закричала она, растягивая слоги, и до него дошло, что она выкрикивает его имя.

Он уже был готов крикнуть ей в ответ, даже поднял руку, чтобы помахать ей, как вдруг подумал: она его предала. Вот откуда Эрик знал, о чём его спрашивать. Алана услышала его разговор на вилле в Хэмптонсе и пересказала Эрику всё, что слышала.

— О-о-э-э! — снова закричала она. Спотыкаясь, он побрел прочь от неё, от её голоса и её предательства, пока не перешёл на бег. Обутые в кроссовки ноги едва успевали намокнуть на бегу.

— Но-э-эль! — гнался за ним её голос. Но он уже миновал Пайнс, миновал последние дома, и скоро голос смолк, а Ноэль растянулся на песке и шептал: «Сучка, сучка, сучка», — пока не уснул.

13

— Вы должны вернуться в этот дом, — в третий раз повторял Лумис.

— Вы меня не слушаете. У меня больше нет прикрытия.

— Мне показалось, вы говорите, что всё отрицали.

— Разумеется, отрицал. Если бы я не постарался выбраться оттуда, возможно, мы бы сейчас с вами не разговаривали.

Даже сейчас, споря с Лумисом по телефону-автомату из аптеки в полуквартале от дома, Ноэль не чувствовал себя полностью в безопасности. Может, у него разыгралось воображение, но, кажется, эти два длинноволосых прихиппованных блондина зашли сразу за ним? А когда он закрылся в телефонной будке, зависли у стойки с закусками…

Нечего брать пример с Эрика, одёрнул себя Ноэль. В конце концов, оба они одарили его одинаковым оценивающим взглядом — именно этого он уже привык ожидать от других геев. Может, они не местные, откуда-нибудь с Западного побережья, сказал он себе. И всё равно, не чувствовать себя в безопасности даже здесь, в нескольких сотнях метров от собственной квартиры… А тут ещё Рыбак морочит голову и убеждает, что он должен вернуться на Файр Айленд.

— Что дословно он сказал? — потребовал Лумис. Ноэля тошнило от этой его дотошности.

— Он вышел на Бадди Вегу. И он много спрашивал о Малыше Ларри. Я не знаю, что ещё ему известно.

— Чёрт бы побрал этого Вегу! Если бы он не принялся совать нос, куда не надо, ничего бы не случилось. Вы говорите, он спрашивал про Ларри?

— Он сказал, что Ларри и его друзья ему не нравятся. Но другие ребята за столом вступились за Ларри.

— Слушайте, Приманка. Посидите тихо пару дней, а потом позвоните ему и извинитесь.

— Извиниться! Вы, похоже, не понимаете: он практически заявил, что знает, кто я и что я. Я ему больше не нужен. У него есть Маквиттер, который мало того, что лучше меня как телохранитель, так ещё и готов с ним трахаться. Зачем я ему? Да он должен рехнуться, чтобы подпустить меня к своему дому хоть на пушечный выстрел.

Теперь два парня у прилавка о чём-то переговаривались, время от времени поглядывая в сторону Ноэля. Один из них пожал плечами, слез со стула и вышел. Хочет подождать снаружи и напасть на него? Или они каким-то образом решили между собой, кто понравится Ноэлю больше, и теперь тот, кому повезло, сидит тут, попивая газировку, и ждёт возможности первым к нему подкатить?

Лумис не отставал:

— А что насчёт этой девицы, как её там? Разве она не захочет, чтобы вы вернулись?

— Я уже сказал, это она слышала, как я говорил по «петле» из Хэмптонс, — Ноэль пытался воззвать к здравому смыслу. — Откуда ещё Эрик мог про это узнать?

— Она вас не выдала, Приманка. Именно поэтому она пошла за вами вчера на пляже. Чтобы сказать, что она вас не выдавала. Она могла слышать тот разговор… по крайней мере, вашу половину, но она это скрывала. Она защищает вас, Приманка. Почему?

На это Ноэлю нечего было ответить.

— А я скажу вам почему — потому что вы ей нужны. Она в вас влюбилась. К чёрту мистера Икс. Ваш ключ теперь она.

У Ноэля нашлось на это с полдюжины возражений, но, даже перечисляя все их Рыбаку, он начал подозревать, что старик-полицейский попал в точку. Эта мысль привела его в полный восторг. Потом он пал духом. Потому что если Лумис прав, и Алана сумеет со временем убедить Эрика вернуть его в своё окружение, ему придётся воспользоваться её чувствами для собственных целей — а ведь именно в таком предательстве он её обвинял. Ему было противно даже думать об этом.

— Я не стану этого делать, Лумис, — сказал он.

— Вы должны, Приманка. Мы уже так близко к нему подобрались. Нельзя позволить ему ускользнуть теперь.

— Несколько месяцев назад с Рэнди вы подобрались к нему так же близко, — возразил Ноэль. — Как сейчас. И что произошло?

— Вы ошибаетесь, Приманка. Мы выстраиваем дело против мистера Икс. Мы собираем кусочки мозаики воедино. Мы почти готовы его взять. Нам нужно, чтобы наблюдение за ним продолжалось. Вот почему вы должны быть там. Любая подробность, которую вы сообщите нам о нём, может оказаться ключевой для его поимки. Только так мы у нас будет уверенность, что план сработает.

— Какой план?

— Он слишком сложен, чтобы сейчас вдаваться в детали. Но с юридической точки зрения всё должно быть безупречно. Как только нам удастся зацепить его на чём-то одном, мы сможем предъявить ему всё. И остались только вы, Каммингс, только вы сможете потянуть за ту верёвку, которая захлопнет сети. Как вам такая мысль, а? Ради Рэнди Нерона! А?

Ему уже доводилось слышать подобные интонации в голосе Лумиса. И теперь Ноэлю расхотелось спорить.

— Я не вернусь на Файр Айленд, — сказал он.

— Подождите, пока они приедут в город.

— Они могут остаться там на всё лето.

— Они скоро вернутся. Отдохните. Почитайте что-нибудь. Сходите в кино. Но оставайтесь на связи. Я дам вам знать, когда они вернутся. Всё получится. Не переживайте. До скорого, Приманка.

К тому времени, когда Ноэль вышел из телефонной будки, второй красавчик покинул стойку с закусками. Однако когда Ноэль вышел на улицу, он ждал прямо за дверью, опираясь на крыло припаркованного автомобиля и покуривая сигарету.

— Ему пришлось уйти, — сказал парень; выговор у него не походил на городской. Он улыбнулся, сверкнув белыми зубами, лениво оторвался от крыла машины и пошёл по тротуару рядом с Ноэлем.

— Кому?

— Моему другу. У него встреча.

— А.

— Меня зовут Зак. Не против, если я с тобой прогуляюсь?

Ноэль не принял предложенной руки, но Зак как будто и не возражал. Они прошли около квартала на запад, прежде чем Ноэль решил, что будет вести себя с Заком дружелюбно, как будто тот просто пытается его закадрить, и не станет предпринимать ничего необычного, пока не определится наверняка, что эти двое из себя представляют.

— Ты живешь поблизости? — спросил Зак — стандартный заход, когда один парень хочет подцепить другого на улице. Ноэль вёл его в противоположную сторону от своего дома.

— В центре. На Вест-сайде.

— О, а я думал, ты здешний.

Бесхитростная солнечная улыбка.

— Боюсь, что нет. А ты?

Вы читаете Приманка
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату