— Как далеко вы ушли?

— Недалеко. Прошло всего несколько секунд.

— И мистер Сент-Брайд, как вы утверждаете, напал на вас, когда вы вернулись на поляну?

— Верно, — прошептала она.

— Вы видели, что он прячется в зарослях, когда уходили с подругами?

— Нет. Он пошел по тропинке.

— И сколько прошло времени между его уходом и вашим расставанием с подругами?

— Возможно, несколько минут. Не больше.

Джордан кивнул.

— Если он думал, что вы уходите, мисс Дункан, зачем ему было делать круг и возвращаться на поляну, чтобы напасть на вас? Почему бы не остаться ждать у одной из тропинок, где у него больше шансов вас перехватить?

Джиллиан недоуменно смотрела на Джордана.

— Я не знаю.

— Если бы вы не решили проверить костер, то не вернулись бы на поляну, верно?

— Да.

— Мистер Сент-Брайд сорвал с вас одежду?

— Он стянул мои джинсы и трусы, — прошептала Джиллиан.

— А рубашка? Ее он снимал?

— Нет.

— Расстегивал?

— Нет, — ответила Джиллиан.

— А свою одежду?

— Только штаны.

— Он стянул свои штаны до или после того, как снял ваши?

Ее глаза наполнились слезами.

— Мисс Дункан, — мягко вмешалась судья. — Я должна знать ответ на этот вопрос.

— Не помню, — пробормотала Джиллиан.

— Он стянул свои штаны до или после того, как потребовал, чтобы вы надели ему презерватив?

— До.

— Он продолжал удерживать ваши руки над головой, когда стягивал штаны?

— Да.

— Каким образом?

— Одной рукой он сжимал мои запястья, — пояснила Джиллиан, — а второй спускал штаны.

— То есть, несмотря на сопротивление, ему удалось прижимать вас к земле, одной рукой держать ваши руки, а второй расстегнуть штаны и приспустить их?

— Да.

— Расскажите суду, как вы оцарапали мистера Сент-Брайда.

— Это случилось после того, как он повалил меня на землю, — ответила Джиллиан. — Когда он отпустил мои руки и велел надеть презерватив, я потянулась к его глазам, но промахнулась и поцарапала ему щеку.

— Которую?

— Правую.

— Вы действовали одним пальцем?

— Нет, рукой. Вот так, — продемонстрировала Джиллиан.

— Вы оцарапали его четырьмя пальцами?

— Не знаю. Я ударила его по щеке, пытаясь вырваться, но он схватил меня за руку и швырнул на землю.

— Вы сказали, что после того, как мистер Сент-Брайд вас изнасиловал, вы досчитали до ста, а потом побежали за подружками. Верно?

— Да.

— Как вы считали?

Джиллиан недоуменно подняла на него глаза.

— В каком смысле?

— Как быстро? Раз, два, три… Или раз-Миссисипи, два-Миссисипи… Сосчитайте нам до десяти с такой же скоростью, как считали той ночью.

Она взглянула на Мэтта Гулигана, который едва заметно пожал плечами.

— Один, — медленно произнесла Джиллиан, — два… три…

Когда она досчитала до десяти, Джордан оторвал взгляд от своих часов и быстро что-то подсчитал.

— Значит, вы выждали приблизительно восемьдесят секунд, прежде чем ушли с поляны?

— Наверное.

— Вы шли к своим подругам? С трудом волочили ноги? Бежали?

— Я бежала быстро как могла.

— И вам потребовалось несколько минут, чтобы добежать до подруг?

— Да.

— Вы уверены?

Джиллиан кивнула.

— Где-то минут пять.

Джордан указал на карте тропинку, которая вела к кладбищу.

— Вы бежали по этой тропинке?

— Да.

— Вам известна ее протяженность, мисс Дункан?

— Нет.

— Пятьдесят пять метров, — сообщил Джордан. — Не могли бы вы показать, где были ваши подруги, когда вы их догнали?

Она указала на край кладбища.

— Вот здесь. Возле леса.

— И детектив Сакстон нашел вас там же, где вы остановились?

— Да.

— Пока вы с подругами сидели в лесу, вы не пили спиртное и не принимали наркотики, я не ошибаюсь?

— Не ошибаетесь.

— Ничего не ели и не пили за все время, что провели там?

— Я перекусила. Ела только печенье.

— Ваши подруги в ту ночь что-нибудь пили?

— Да, — ответила Джиллиан. — Чай со льдом.

— Вы когда-нибудь слышали о таком веществе, как атропин?

— Да.

— Что вам о нем известно?

— Его производят в лаборатории отца, — пояснила Джиллиан.

— Вам известно, как принимать атропин?

— Нет.

— Вы принимали атропин в лесу той ночью?

— Нет! — стояла на своем Джиллиан.

— Вам известно, что следы атропина обнаружены в термосе с чаем, который принесли ваши подруги?

— Да. Мне рассказал об этом мистер Гулиган.

— Тем не менее вы сейчас заявляете под присягой, что не принимали атропин.

Вы читаете Жестокие игры
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату